上田美和さんの『Oh! my ダーリン』のラストが気になります。この話は、とても好きなので何度も読んでいます。昨日も久しぶりに読みました。
そこでなんですが、ひかるは流産したことによりもう子供の産めない体になってしまいましたよね?でも、最後のシーンでしんちゃんのやってる道場(?)の前での写真にその生徒達としんちゃん、ひかる、そしてひかるの腕の中に赤ちゃんがいますよね?それって2人の子供なのでしょうか???
とても気になって仕方ありません。
皆さんは、どう解釈しているのでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

こんにちは^^



懐かしいですね~!!私も大好きでした。
絵はキレイだし、なにより先生と生徒って言うのが好きでしたね~♪

私なりの解釈ですが・・

確かにひかるは流産してしまいました。
その時の先生が
「もう子供は産めないかもしれない」
と言っていましたよね。
『産めない』ではなく、『産めないかもしれない』なので、完全に産めなくなったのではない。
産みにくい体になってしまったのでは・・

と思っています。
だから写真の中の赤ちゃんはしんちゃんとひかるの子供だと思います☆

この回答への補足

回答された方がお2人だけなのですが、私なりに納得のいく回答が得られました。
isaki1117さんとsayufulさん、本当にありがとうございました。

補足日時:2004/02/09 17:44
    • good
    • 1
この回答へのお礼

『産めないかもしれない』で可能性が全くなくなったというわけではないんですよね。
読むたび、この子がしんちゃんとひかるの子であって欲しいと思っていたのです。
なんだか、スッキリしました。回答ありがとうございました。

お礼日時:2004/02/09 17:38

こんにちは。

私も『Oh!myダーリン』は好きで何度も読みました。今すごく人気のある上田美和さんの『ピーチガール』より好きです。私の周りの友達はピーチガールは知ってても『Oh!myダーリンは知らないのでさびしいですが…。
 さて、前置きはこれぐらいで、momoさんの質問に対する私の解釈をお話します。最終巻の一番最後の小説の『著者近影』の写真のシーンですね?私はあれは二人の子供だと思います。いくらなんでも剣道場で赤ちゃんを預かるということはないと思うので。たぶん、ひかるは努力(不妊治療)して、子供を産めるようになったのではないかと考えています。
 私の解釈はこんな感じですが…。参考になったでしょうか…?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私もピーチガールより、また、上田美和さんの作品で1番好きです。
やっぱり2人の子供だと思いますか。よかったです。私の中では、そのように思っていたのですが、他の誰かの意見も知りたくて質問するに至ったのです。
isaki1117さんなりの解釈、ありがとうございました。

お礼日時:2004/02/09 17:43

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q糸井重里さんはなんでダーリンなんですか?

糸井重里さんがどうしてダーリンと呼ばれるようになったのか教えてください。ほぼ日が始まる前からダーリンだったのでしょうか?

Aベストアンサー

ああ、このことについて、どっかで読みました。
確か糸井さん本人が語っていたような・・・
と思ってほぼ日のダーリンコラムを漁ったら、
1つ見つかりました。
(URL載せときます)
他にもあったかもしれないけど、
こちらでなんとなくわかっていただけるのでは?

参考URL:http://www.1101.com/darling_column/archive/1_1018.html

Q漫画「あさりちゃん」を御存知ですか? ジャスト100巻で完結しましたね。因みに全巻読みました。 下

漫画「あさりちゃん」を御存知ですか?
ジャスト100巻で完結しましたね。因みに全巻読みました。

下のイラストは、あさりちゃんのメイドバージョンですが、イラストコーナーに投稿して採用はされませんでした。(笑)

Aベストアンサー

有名ですよ。アニメにもなりましたし
子供のころ大好きでした20巻位まで買って読んでた気がします
初期の大長編は今でもおぼろげながら覚えてます

完結後「あさりちゃん 5年2組」がでて
再開しましたね

イラストはあさりちゃんに似てないですね!
でもかわいらしいと思いました

Qダーリントントランジスタ

30W位のトランジスタアンプを作ろうと思っています。
電力段は当然ダーリントン接続だと思いますが、本やネットで回路を調べれば、別々のトランジスタを使ってダーリントン接続しているものがほとんどです。
でも世の中には内部でダーリントン接続されているトランジスタもけっこう出回っています。(2SD2386/2SB1557など)
こういうのを使えば回路は簡単になるし、作る手間も少しは省けると思うんですが、あまり使われていないように思えます。
なぜなんでしょう?
内部でダーリントン接続されているトランジスタには特別な欠点でもあるんでしょうか?

Aベストアンサー

 オーディオ暦52年の高齢者です。

 真空管アンプから始まってトランジスタ、FETと数十台のアンプを設計/製作してきました。

 御質問のダーリントンタイプとドライバー、出力を別のトランジスタで作っても基本的には差は有りません、但し出力段トランジスター(Tr)は一般に直流電流増幅率(β)が低く、ドライバー段のTrはβが高くなります。(扱う電力レベルが低いので)
 其処でドライバーから考えた時の総合βは2個のTrの積になりますから、コンプリメンタリーを構成させた時の両側のβが別々のTrの方が合わせ易く、又、個々のTrの特性が合わせ易くなりますので一般的には別々のTrを使いました。(特性の揃ったペアTrなども売られていた)
 但し、製造技術の向上によりバラツキの少ないTrが出来る様になっているので、ダーリントントランジスタを使ったアンプを作るのも良いでしょう。

 尚、最近ではTrのアンプよりFETのアンプが主流で、更にADコンバータの発達で、デジタルアンプに半導体アンプが変わってきています、徐々に勉強をして経験を積んで優れた特性のオーディオアンプを作って下さい。

 オーディオ暦52年の高齢者です。

 真空管アンプから始まってトランジスタ、FETと数十台のアンプを設計/製作してきました。

 御質問のダーリントンタイプとドライバー、出力を別のトランジスタで作っても基本的には差は有りません、但し出力段トランジスター(Tr)は一般に直流電流増幅率(β)が低く、ドライバー段のTrはβが高くなります。(扱う電力レベルが低いので)
 其処でドライバーから考えた時の総合βは2個のTrの積になりますから、コンプリメンタリーを構成させた時の両側のβが別々のTrの方が...続きを読む

Qネギまの原作版を読んでもオタクではありませんよね?

ネギまは少年マガジンというメジャーな雑誌でやってますね。
オタクじゃない人も読んでると思いますから、読んでも大丈夫でしょうか?
ジャンプではいちご100%、とらぶるがありますね。これもハルヒとかと比べたら平気ですよね?
また、深夜帯じゃない萌えアニメはどうですか?ギャラクシーエンジェル2期3期、ネギま!?等を見ていてもオタクじゃないですよね?

Aベストアンサー

あえて口語体で書かせていただきました、ご了承ください。


>ネギまは少年マガジンというメジャーな雑誌でやってますね。
>オタクじゃない人も読んでると思いますから、読んでも大丈夫でしょうか?
というか、『ネギま!』はオタク向けじゃないよ。いらない先入観を排して読んでみると、ラブコメとバトルを足して二で割ったような漫画。これって、少年漫画の王道だね。とりわけマガジンは汗くさい漫画雑誌?だし、ネギ君の成長してゆくようすが何ともマガジンらしい。もっとも、ラブひなのころはオタクっぽかったと思うけど、であれば当時のファンのなかには『ネギま!』を捨てた人もいるかもしれない。

こうした作風の変化に対するおわびとして、
 ・当時のオタクのために、無駄にエロい展開にする。
 ・無駄に声優やらアニメやらに手を出す。
 ・作者自身、完全なオタクだと嘘をついている。
  ↑奥さんのブログ(http://kanon00.at.webry.info/)を読むと、オタク以外の顔ものぞけます。
だからふつうの読者は、赤松 健=オタクと思いこんじゃう。さらに漫画さえも読まない人からすると、「漫画」と耳にしただけで「オタク」と判断してしまう。そしてそこには、「オタク=危険な存在」というイメージがつきまとっている。でも、オタクそのものは危険でも何でもないし、そもそも『ネギま!』はオタク漫画じゃないよ。

今まで書いたことは下の論文に書いてあるから、「はじめに~問題の設定~」だけでも読んでみると楽しいかも。
http://www.puni.net/~anyo/etc/negima1.html


>ジャンプではいちご100%、とらぶるがありますね。
これもメジャー誌に載っているということで、オタク度は薄いと思うよ。そもそも、「かわいい女の子が出ているだけ」でオタクっぽいと判断するのは、少し早すぎると思うんだ。大切なのは、見た目よりも中身じゃないかな。あくまでも私見だけど、主人公(男)が何もしなくても勝手にモテてしまう、そうした漫画が俺の考える萌え漫画。さすがにメジャー誌では、そこまであざとい漫画は載せないよ。いちごも最初はあざといけど、後半では少年の成長を描いていたわけだから。とらぶるは読んだことないから分からないけどね。

>これもハルヒとかと比べたら平気ですよね?
ハルヒはね、あのダラダラと長ったらしい文体が(しかも、長いくせに文章として成立しているから余計に)嫌になって、読むのやめちゃった。

>また、深夜帯じゃない萌えアニメはどうですか?
時間帯は関係ないよ。プリキュアのエロ同人誌を描いてる人もいるしね。

あえて口語体で書かせていただきました、ご了承ください。


>ネギまは少年マガジンというメジャーな雑誌でやってますね。
>オタクじゃない人も読んでると思いますから、読んでも大丈夫でしょうか?
というか、『ネギま!』はオタク向けじゃないよ。いらない先入観を排して読んでみると、ラブコメとバトルを足して二で割ったような漫画。これって、少年漫画の王道だね。とりわけマガジンは汗くさい漫画雑誌?だし、ネギ君の成長してゆくようすが何ともマガジンらしい。もっとも、ラブひなのころはオタクっ...続きを読む

Q英語に詳しい方、ダーリンについて教えて下さい

「ダーリン」は女性から男性だけではなく、
男性から女性へも甘やかな呼び方として使うのでしょうか?

そもそも「ダーリン」とは
どんな時に使うのが一番しっくりくるのでしょうか?

お詳しい方、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

私は大切な人という意味と聞いています。

オルコットの若草物語では、ベス(三女)が死ぬ寸前にジョー(次女)がベスをダーリンと呼んでいますが、ベスをダーリンと呼んだのはそのときだけですので日常的に使う言葉ではないと思います。

またモンゴメリの青い城ではヒロインが男性からダーリンと呼ばれる所がクライマックスとなっており、けして軽い言葉ではないと思います。

日本では、高橋留美子のうる星やつらのイメージで、女性が男性を呼ぶ言葉として定着してしまったと思われます。

Q小説や漫画などの映画化されたものを見て「私、(作品名)好きなんだよね〜!」っていうと、「原作読んでな

小説や漫画などの映画化されたものを見て「私、(作品名)好きなんだよね〜!」っていうと、「原作読んでないのに…」って思ったりする人・もしくは直接いう人ってどれくらいいますか?
この前友達と話してて、漫画の映画版のみを見た友達がそう言ったら、一緒に話してた別の子が「漫画と全然違うよ…どこそこも違うし…」と言っていて、あぁその子は映画を見たってだけでその作品を語って欲しくないんだなぁと思ったのですが…。確かに、省かれてたり脚色される部分も物によっては多いですしね。

で、どれくらい「原作読んでないのに…」って思う人いるんだろうって思って質問しました!どっちが悪いも良いもない話ではあるんですけど。単純に疑問に思っただけです。
回答よろしくお願いします^ ^

※カテゴリはてきとうです…

Aベストアンサー

私はなるべく原作の流れを壊さないで作って欲しい質です。
原作を映像化すると、大なり小なりどこかに違いが出来てしまうのは防ぎようが無いと思うけれど、大まかなストーリーは最低でも変えないで欲しい。
小説の場合、ほとんど文字だから、自分の頭の中で映像が補完されて、独自の記憶になるけれど、漫画の場合は作者がある程度動きもコマの中で設定してる。
上手く時代に合わせてアレンジされた映像化なら歓迎。
アニメ化や実写化はパラレルと割りきらなくてはならないと主張する人もいるけれど、やっぱり忠実である方が嬉しい。
「寄生獣」アニメ版なんてよく出来ていた。実写版は予告映像を見て期待していたら、変な設定になっていて残念でした。

Q映画『ダーリンは外国人』を見た人に質問です。

映画『ダーリンは外国人』を見た人に質問です。
先日、映画『ダーリンは外国人』を見ました。
主人公さおりの姉の結婚式のシーンで牧師さん役やってた人いますよね?
あれって本物のダーリン(トニー)ですか??

Aベストアンサー

そうです。映画はまだ観ていませんが、情報番組でそのように言っていました。役者さんのほうがマンガのトニーさんに似てますよね(笑)。

Qひかるの碁の終わり方。

ひかるの碁の終わり方。

ひかるの碁は、「さい」が消えて、
ひかるは傷心し、碁を辞めてしまいますが、
戻ってきた伊角と部屋で碁をしたときに、
自分の中に「さい」がいることを認識して、涙し、
また、碁を続けるようになります。

私はここで最終回にしたほうが良かったと思ってます。
後半、ひかるはひとり、成長していきますが、
最後のほうは・・だらだらした印象しかありません。
皆さんもそう思いませんか?

Aベストアンサー

>自分の中に「さい」がいることを認識して、涙し、
>また、碁を続けるようになります。

私もずっと思ったことがあります。
「だらだら」というニューアンスよりも、私の印象は「ぐずぐず」です。

私は、漫画は読んでいませんが、佐為がいなくなって、伊角さんとの対戦の中で、碁の中に佐為がいることを再認識したというのはいいにしても、その後の話の展開で、格段の強さを発揮したっていう印象は得られませんでした。伊角さんの対戦も、囲碁教室の白川先生との対戦も、勝負は分かりません。どちらかひとつでも話を引っ張って、話を盛り上げれば良かったのになって思います。せめて、公式戦として、塔矢アキラに勝ってというぐらいの展開にしたら良かったのに、負けてしまうわけです。それに、塔矢アキラとの前哨戦として、師弟関係の森下九段に負けるという話も、今ひとつです。それでは、佐為が自分の囲碁の中にいるといっても、盛り上がりに欠けます。

囲碁団体との現実のかかわり合いなどがあって、その関係で、話をしぼませたとか……。それが現実の囲碁の世界だと言ってしまえば、それはそれまでですが、ゴルフの石川遼君はまだ10代なのに、数々のタイトルを取っているは現実の話ですから、もう少し派手な展開はあってよいと思います。フィクションなんだから、夢を見させてもよいのではないのかなと思いました。

ドラえもんに最終回はありませんが、それでも、のび太君が、ドラえもんがいなくても一人でやっていけるという展開からジャイアンに立ち向かうというストーリーはありましたね。それと同じように、もう一人でヒカルはやっていけるというハッピーエンドで終わればよかったのに、ぐずぐず負けてしまうのでは、今ひとつになってしまいました。

>自分の中に「さい」がいることを認識して、涙し、
>また、碁を続けるようになります。

私もずっと思ったことがあります。
「だらだら」というニューアンスよりも、私の印象は「ぐずぐず」です。

私は、漫画は読んでいませんが、佐為がいなくなって、伊角さんとの対戦の中で、碁の中に佐為がいることを再認識したというのはいいにしても、その後の話の展開で、格段の強さを発揮したっていう印象は得られませんでした。伊角さんの対戦も、囲碁教室の白川先生との対戦も、勝負は分かりません。どちらかひとつでも...続きを読む

Qダーリン、ハニーの使い方・・・

最近パイレーツオブカリビアンのCMを見ていて気になったのですが、ジャックがエリザベスに向かって「~ダーリン」という場面がありました。 

他の映画の中でもたま~に女性が男性に向かって「ハニー」と言ったり、男性が女性に向かって「ダーリン」と言ったりする場面がありますが、それは何でですか?
そもそもちゃんとした意味も考えたことなかったのですが・・・日本では「ダーリン」と言えば男性のことだし、「ハニー」と言えば女性のことですよね? 

もし詳しい方がいらっしゃれば教えていただけないでしょうか(”▽”)

Aベストアンサー

どっちとも、男女両方が使っていますよ。もちろん、あえて使わない人もいます。(「ハニー!」とか言ってくる男って絶対嫌だわ~」って言う白人米国人と話をしたことがあります。)

>ジャックがエリザベスに向かって「~ダーリン」という・・
おそらく「OOOなんだよ。かわいこちゃんよー!」という、あえて「女の子」っぽい扱いをしてちょっとバカにした使い方だと思います。

また、「ハニー」は子供にも使えます。
ウエイトレスが、お客の子供に「ゴメンね、それはメニューにないのよ。ハニー。」っていう感じで言っています。
日本語でいうところの「ぼく、ごめんね・・」ってとこでしょうか。

あとは、「スウィートハート!」「スウィーティ!」という呼びかけも愛する人に使います。

Q少年サンデー 高橋しん「きみのカケラ」の中のクマ

友人が「きみのカケラ」という漫画の
同人誌を作るらしく、色塗りを頼まれました。
そこに出てくるクロという名前の熊のぬいぐるみなのですが。2色なのは、わかるのですが。
何色か、さっぱりわかりません。
本人も捕まらなくて、ちょっと困っています。
どうか、クロの身体の色がわかる方。回答お願いいたします。

Aベストアンサー

高橋しんさんのホームページにありましたよ。http://www.sinpre.com/omiyage/yamaoka01.html

参考URL:http://www.sinpre.com/omiyage/yamaoka01.html


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング