自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて

Las Ketchup (ラスケチャップ) が歌う、「アセレヘ・・」というのがありますよね。
「アセレヘ ハ デ ヘ デ ・・・」
以下・・ブディディピ と聞こえるのですが、
カタカナで表現したらどのようになるのでしょうか。
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

#1 です。


ちょっと見づらかったので書き方変えて再度。

アセレヘ ハ デヘ デヘベトゥデ ヘベデ セビウノバ マハビアンデ ブギアンデブディディピ (3 times)
    • good
    • 2
この回答へのお礼

何度か口ずさんでみました。
何回くらい繰り返したら、すっかり覚えることができるかな?
年齢にもよりますよね。
ありがとうございました。

お礼日時:2013/10/04 22:38

何か懐かしい!



オリジナルの歌詞と切る場所が違いますが、敢えて表現すれば、こんな感じですかね。

アセレヘ ハ デヘ デヘベトゥデ ヘベデ セビウノバ マハビアンデ ブギアンデブディディピ (3 times)

と言っても、そもそも元の歌詞も意味の無いオノマトペですが。
(英語の歌詞を聴いたまま適当に歌っている「空耳」だそうです)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました

お礼日時:2013/10/04 22:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報