家・車以外で、人生で一番奮発した買い物

ebayで初めて出品してるものです。決済時にこちらの不手際があり、決済ができませんでした。その後すぐに修正してもう一度決済をお願いしたところ下記のように送られてきました。
hi,
I have
just tried to pay you again...
Paypal gives me the following message:

Your purchase couldn't be completed
There's a problem with the merchant's PayPal account. Please try again later.

-
Click the Respond button to reply through Messages, or go to your email to reply

その後違う商品で落札された方はPayPalで支払いができたのですが、どうなってるのか混乱してます。
一番初めの方はできないと言われて、自動支払いをする設定して、もう一度決済してもらうように伝えて、できませんと。
ただ、違う商品の落札者は決済できて$マークがついている。
他の質問とかを見て、PayPalはアドレスを教えれば、送金してもらうことは可能でしょうか?
評価は160ぐらいあり信用できると思うので先に商品を送りたいと考えているのですが、可能でしょうか?
できれば上記の二つの質問の回答と英語でどのようにつたえればよいかおしえていただけないでしょうか?
お願い事ばかりで大変申し訳ございません。

A 回答 (4件)

初めまして。


ひょっとすると、その落札者の方は最初の一度のみ支払い手続きをしようとして完了できず、そのまま最初にもらったメッセージを送ってきたのではないでしょうか(二度目のトライをせずに)
以下のメッセージを返信してみて下さい。

"Hi, I'm terribly sorry for causing you this inconvenience because of my mistake at first.
I corrected it already, so would you like to try to make a payment again?
And I'll ship the item within 3 business days after I confirm your payment will be done.
Thank you so much for you purchase and time. "

(こんにちは、こちらに最初ミスがあり、ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
(ミスは)もう修正してありますので、もう一度支払手続きを試して頂けますか?
そうすれば、あなたの支払いが確認できてから3営業日以内に、お品を発送致します。
お買い上げ下さり、お時間を割いて下さってありがとうございます。)

もしそれでも送金が出来なければ、イーベイのカスタマーに問い合わせるか、ペイパルからインボイスを送ってダイレクトに支払ってもらうかでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

細かく教えてくださりありがとうございます。

お礼日時:2015/07/20 06:29

すいません、ミスタイプですっていうか抜けてました^^;


最後の文です。

× Thank you so much for you purchase and time.

〇 Thank you so much for your purchase and time.
    • good
    • 0

まずはebayのサポートにメールしたほうがいいのでは?



オークションで相手の評価がいくら良くても商品を先に送ることはオススメできません。
    • good
    • 0

実際に入金(PayPal)を確認してから、配送です。


特に奴の悪い外国人は商品を受け取ったら、支払いをしないで帰国の恐れがあります。
>PayPalはアドレスを教えれば、送金してもらうことは可能でしょうか?
日本円での振込口座は良いでしょう。
小生、ヤフー!オークションでも、壊れた商品をつかまされました。
英語が理解できたら、もっと正確に回答できましたが!。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!