プロが教えるわが家の防犯対策術!

UNI-CLOとUNI-QLO。
CとQで違うのにどっちも何で言い方が「くろ」でしょうか?
本当はUNI-CLOだったのが間違えてUNI-QLOになって
そのままにしたらしいですが
教えて下さい。

A 回答 (2件)

アメリカ人でも英語表記のBireley`s(バヤリース)は読めないそうです。


ロゴに深い意味なないのでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

お礼日時:2017/12/28 03:46

https://hommes.my/stories/uniqlo-the-origin-of-t …
ユニクロの創業者柳井さんが答えています。
「本来ならばthe Unique Clothing Warehouseという会社名の略語はUnicloですが、英語表記にする時、担当者が子音のクロにあたる単語をcloでなくqloとしてしまったのです。」
つまり商標登録で、間違った単語で登録したので、そのまま使っているというのが本当です。
商標登録ですから、当て字であってもこう読みますと申し出ればそれがそのまま使われます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

お礼日時:2017/12/28 03:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!