No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Thank you for you submission of the proposal.
Based on the internal discussion, we decide to order from another company.
We would appreciate your cooperation, and look forward to working with you in the near further.
詳細がよくわからないので自信はありませんが・・・こんな感じでいかがでしょう?
No.2
- 回答日時:
"We have no way but to give a negative answer."
事情がよく分からないので、決定的な答えは難しいです。
以下は個人的主観で参考程度に考えて下さい。
反対の立場で外国の輸入者相手のときは、確約乙波"firm offer"(期限を切って納期確約付きの見積もり)でも注文以外の場合殆ど返事がないのが普通と思われます。
商売の意思疎通手段の言い回しは単刀直入、簡潔明瞭が最善です。
1)条件が合わないので断るのだから「社内で話し合った結果」は不要です。
2)「他社に決めさせて戴きました。」も余分です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 英語 会社の英語表記について 6 2022/09/25 13:01
- 英語 ○英語で欠席の連絡 大学の英語の教授に体調不良で欠席する連絡をしたいので、以下の文の英訳をお願いしま 2 2023/05/30 18:28
- 英語 お食事の英語のお礼文章について 1 2022/10/23 00:41
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- 英語 atが1文で二回出てくるのはおかしいですよね。すっきりした英文にしたいです。教えてください。 1 2023/03/24 20:20
- その他(ビジネススキル・経営ノウハウ) 税関検査費用について 2 2022/06/15 14:24
- 英語 "as long as"で仮定法は可能なのか、及び、直説法の両方可能な場合の見分け方について 4 2022/08/01 10:08
- 英語 あなたの国には〇〇はたくさん生息してますか? 日本では数が少ないです を、英語に翻訳していただきたい 3 2022/06/24 14:13
- 英語 accommodate の日本語訳について教えてください。 Social attitudes wil 3 2022/12/17 16:09
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
イラスト集、画集、写真集の英訳
-
列車は今、名古屋駅に停車中で...
-
英訳をお願いします。 『ありが...
-
「彼は私の気持ちに気づいてるの...
-
事務局長は英語で?
-
英訳をお願いします。 人生は学...
-
「私は日本の北海道に住んでい...
-
それは東京の代々木公園にあり...
-
太陽光発電用語である、売電・...
-
地震のお見舞いメールへの返信...
-
英訳お願いします
-
英訳の問題です お願いします
-
For all I know,the old man wo...
-
にしん御殿を英語で説明したい...
-
英訳お願いします
-
どなたか、英訳お願いします。
-
豆乳は血行を良くする働きをす...
-
英訳
-
Skypeの承認をしてほしいのです。
-
お祭りに関する文の英訳をして...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
人の名前に氏をつける場合の説明
-
イラスト集、画集、写真集の英訳
-
どなたか、英訳お願いします。
-
どなたか英訳をお願い致します!
-
事務局長は英語で?
-
【本社】【東京営業所】の英訳...
-
契約書の「条」、「項」、「号...
-
「私は日本の北海道に住んでい...
-
米国税金申告書Form1040の日本語版
-
太陽光発電用語である、売電・...
-
英訳を教えて下さい! (1)いつ...
-
カップ麺の作り方の英訳をお願...
-
地震のお見舞いメールへの返信...
-
英訳を・・・見積もりを取った...
-
亡くなったペットへのメッセー...
-
口内発射を英語で言うと何ですか?
-
英訳をお願いします。 お会い出...
-
「普段使い」を英訳してください!
-
どなたか、英訳お願いします。
-
英訳お願いします。
おすすめ情報