アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

某所で「親子心」という言葉を見ました。
 前後を読むと「親心」の意味のようです。
 下記を見ると「親子の絆」の意味にもとれそうです。
https://mathmure.jp/20211031journal/

「海より深い親子心」なんて初めて目にしました。

 ネット検索するとけっこうな数がヒットします。
【”親子心” 】の検索結果。約 49,000 件
https://www.google.com/search?q=%E2%80%9D%E8%A6% …

 いったいどういう意味なのでしょう。

A 回答 (4件)

指摘の通り、親心と親子の絆が混ざってしまったものです。


親子心という言葉は元々ありません。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

コメントありがとうございます。
 やはりそうですよね。ちょっと安心しました。

お礼日時:2024/02/04 17:41

子を外して考えてください。


なお、代わりに恋人に置き換えて次の歌を送ります。


違っていればお許しください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

コメントありがとうございます。

「子」を外した「親心」ならごくフツーの言葉でしょう。

>代わりに恋人に置き換えて
 何を「恋人」に置き換えるのでしょうか。

お礼日時:2024/02/08 21:09

親と子は互いに持ちつ持たれつという面がありますから、甘え甘えられの関係を、絆とは別種の温い関係を意味するように思います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

コメントありがとうございます。

 そういう解釈もできますかね。
 ただ、辞書にも見当たらないし、適切な使用例もないので……。

お礼日時:2024/02/05 20:46

私も聞いたこと無いので最近誰かが作った造語じゃないですかね。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

コメントありがとうございます。
 当方は単なる誤用だと思います。使用例が増えると、許容されますかね。

>最近誰かが作った造語
 だとすると、どういう意味なのでしょう。
「親心」とも「親子の絆」とも違う、別の意味がありますかね。

お礼日時:2024/02/04 17:44

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A