No.1ベストアンサー
- 回答日時:
3万~5万でしょうか。
但し、投資に関するということで金融商品の専門用語の知識を要し、これに担う知識をあなたが有しているなどの場合は、もっと高くても良いのかもしれません。
投資とか金融商品とかのことはわかりません、わかる範囲で一般通訳としてやらせてもらいますと言うことならば、1.5万~3万くらいでしょうか。
何れも英語が前提です。
私が頼まれたのは工作機械のある特定の技術に関しての通訳でした、専門知識に欠けるため苦労しました、一般通訳とは全く違うなというのが印象です、
その時は2万円+高めのランチを頂きました。
その後は専門の音楽分野ばかりですので全然、楽です。
2,3時間で2、3万で良いですか?と言われることが多いです、
但し、交渉も一切しないのでこれが高いのかどうかよくわかりません。
この回答へのお礼
お礼日時:2006/06/15 12:20
早速のご投稿、ありがとうございます!
想像していたのと全然違いました。翻訳チェックとかだと1時間2000円とか言われるので、5000円くらいなのかなぁと漠然と思っていました。時間給が全然違うものですね!とても参考になりました。ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
通訳には縁の無いタダの素人が検索しただけですが・・・
「Google」で「通訳 料金」で検索すると,色々と通訳会社の料金説明のページがヒットします。
・http://google.co.jp/
見ていると,拘束時間3時間以内は半日の扱いで¥25,000~ といった感じです。
幾つかの会社の料金表をプリントして,その平均的な料金を規準に設定されては如何ですか。
参考URL:http://google.co.jp/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(法律) 技術・人文知識・国際業務の在留資格で副業をやる 2 2023/07/13 10:40
- 仕事術・業務効率化 (初体験)中日英通訳の悩み 2 2023/08/09 09:07
- 転職 週半分在宅勤務できるけど片道2時間半かかる職場への転職 4 2023/02/04 08:08
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 訴訟・裁判 労基署に訴えられた場合、この場合裁判を受ける価値有りますか? 3 2023/04/04 00:02
- 転職 悩んでます転職で内定もらいましたが、迷ってます。 現在27歳男で、郵便局の軽四で配達や集荷をしていま 3 2023/03/13 12:22
- その他(恋愛相談) 私の人生を評価して下さい。 12 2023/04/18 22:11
- その他(悩み相談・人生相談) 慰謝料を請求されている私の疑問? ・慰謝料の請求は相手の言い値なのか? ・相手が定かでないのに私に慰 5 2023/04/30 14:54
- 訴訟・裁判 管理会社の光ファイバー対応の虚偽記載。損害賠償金額の目安は? 4 2022/05/29 13:24
- 駐車場・駐輪場 無断駐車に対抗するには・・・。 9 2022/07/04 11:24
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
通訳の報酬の相場
-
何語を勉強すれば最もメリット...
-
タイ人に受けた侮辱
-
韓国の通訳者
-
GLOVA 在宅翻訳インターン制度...
-
日本人て英語が喋れない人が か...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
口では嫌がっても体は正直なん...
-
他人の英語のジャッジについて...
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
revert
-
【10の13乗】って英語でど...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
must notに、「~のはずがない...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
英語など
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
半角のφ
-
メールの「様、」←様の後の句読...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
警察通訳になるには?
-
韓国の通訳者
-
言語使用域(レジスター)
-
バンコクで通訳を雇うには?
-
就職に役に立つ実用的な学問
-
サンフランシスコで格安の通訳...
-
12卒就活中の者ですが、海外ゲ...
-
翻訳者になるためのキャリアプ...
-
大学1年生です。トリリンガルを...
-
通訳の方へのお茶出しのタイミング
-
警察官の語学という仕事について
-
何語を勉強すれば最もメリット...
-
韓国語を利用できる職を探して...
-
通訳専門学校に通うときの普段...
-
今、有名で実績のある通訳者
-
通訳の方へ
-
フランス語での通訳・翻訳を学...
-
「ザザエさん」を中国語に通訳...
-
英文学科二部卒業後の進路について
-
[至急]半導体修理についての専...
おすすめ情報