プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「興味本位」を調べると、辞書には
「おもしろいと思いさえすればよいという傾向。」
と書いてありました。
しかし私は普段「気になったから」って意味で使っているんですが、あってるんでしょうか?例えば、
「・・・へぇ~そうなんだー」
「え、なんで(そんなこといきなり聞いたの)?」
「興味本位で聞いてみただけ~」
って使い方間違っているんでしょうか?or
間違っていないけど、「気になったから」って意味ではないんでしょうか?
分かりにくくてゴメンなさい-3-;
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

宿題とか課題とか、自分の趣味とか、誰かに教えてあげるためとかのように、何かのためにというよりも、単にちょっと面白さを求めてとか、ただ面白そうだからというような心境で、という感じです。



したがって、質問者さんの例文は正しい使い方だと思います。

面白そうだから⇒(深い意味はなく)何かなと思って⇒興味をそそられて⇒気になった、という流れで考えると正しいと言えます。

ただし、「気になった」という言葉には、「心配だから」とか、「不安だから」「怖いから」など様々な意味が込められています。
ここでの「興味本位」は、「面白い」という好奇心のようなものが軸になっていますから、「気になった」が100%正しい使い方とは言えないかもしれません。

「興味本位のテレビ番組」
⇒「ためになるというよりも」「面白さだけを求めた」番組。
このような場合は「気になる」は当てはまりませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>面白そうだから⇒(深い意味はなく)何かなと思って⇒興味をそそられて⇒気になった、という流れで考えると正しいと言えます。
そう、こう言いたかったんです・・・!
自分が言い表せなかった事をこんなに簡単に・・・凄いです。
もし使い方が間違っていたら、今まで使ってた私は・・・と思ってました(苦笑
興味本位に違う使い方がある事も知りませんでした。
分かりやすい説明+回答有難う御座いました!!

お礼日時:2006/12/06 23:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!