よろしくお願いします。
高校の英語の文法の問題集に間違えやすいもの、として、
regrettable と regretfulが書いてありました。
ですが、意味が、
regrettableは残念で、遺憾で、
regretfulは(人が)後悔して、残念で
とあって、どちらも同じような感じで、いまいち違いがわかりません。
同様に
social、とsocialbeの違いもよくわかりません。
意味ではなく、文法的用法が違うのでしょうか?
アドバイスをいただければと思います。
よろしくお願いします。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
高校の文法参考書の多くは、説明が少なくて結論のみ列挙してあるので、わかりづらいことが多いですね。
それで、理解して覚えるというよりも、すでに理解していることを意識してまとめるために利用するのにはよいでしょう。では、まだ知らないことや理解できないことが書かれていたら、どうしましょうか? たくさんの英文を読むことで、理解していくしかないと思います。
さて、本題のregrettable と regretfulですが、ともに形容詞なので、文法的には違いはないように思われます。やはり意味が違うのでしょう。しかし、必ずしも異なる訳語を当てることになるかどうかはわかりません。辞書の例文をみることにしましょうか。
This was a very regrettable error.
これは大変残念な間違いだ。
It was most regrettable that he said that.
彼があんなことを言ったのは全く遺憾だ。
She apologized and sounded genuinely regretful.
彼女は謝った。そして、本当にすまなそうだった。
I'm a little regretful for what I have done.
したことを少し後悔している。
I feel rather regretful that the game ended like that.
試合があんな結末になったことには少し未練が残る。
こうしてみると、上の例では訳語もさまざまですが、その基本的意味が違うようです。
regrettableは、「(何かが)望ましくない、そうでなければよかったのにと思われるような」という意味で、同意語はunfortunateです。
regretfulは、「(人が)すまないとか、残念だとか感じている」という意味で、同意語はsorryです。
このような考え方でいかがでしょうか? わかりにくい点等ありましたら、補足をお願いいたします。
御回答ありがとうございます。
自分でも辞書を調べたのですが、その違いがわかりませんでした。
でも、今、もう一度同じ例文をみると、教えていただいたように、主語が物事であるか、人であるかが違いました。
ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
もう既に回答は出ていますので、あくまで参考意見というかアドバイスというか補足として。
同じ名詞や動詞から派生した形の似ていて紛らわしい形容詞の使い分けは結構出題されますよね。
他にはsenseの派生の形容詞でsensible(分別のある)、sensitive(敏感な、繊細な)、sensual(官能的な)、sensuous(感覚的な)などもありますよねぇ。
この中でも特にsensualとsensuousは最近ではあまり区別無く使われるようになってきているようですからより一層大変です^_^;
主語が人なのか、物事なのかでregret-fulや-ableのように区別できる時もあれば意味で区別するしかなかったり…。
また、英単語は全く違いますが日本語の訳語が同じになるために用法の区別がややこしく感じる形容詞というのも良く出題されるように思います。
例えば、同じ「できる、可能である」という意味のableとpossible。
主に人が主語のable、逆に物事が主語のpossible。
一度整理しておかれると良いかも知れませんね。
御回答ありがとうございます。
sensibleとsensitiveは載っていましたが、残り二つは載っていませんでした。ableとpossibleは確かにそういう気がします。
No.2
- 回答日時:
一番目は主語が違います。
海外顧客からの要求事項に不明な点が合った場合、
It is regrettable to say~.と言った方が主語が曖昧でどちらの過失とも取れません。
We are regrettful to say~.と言うとこちらの文章読解能力に欠けると思われるのであまり使いませんね。
socialとは「社会の」という汎用的な形容詞です。ableとつくものは大抵「~出来る」と言う意味ですから、「社会的に出来る」これを意訳すると社会的に適応できる、すなわち「社交的な」となります。
regletの派生語も同じで、「後悔出来る」となると客観的な事実が必要となりますよね。
今回のご質問には出てきませんでしたが、industrial(工業の)とindustrious(勤勉な)も間違いやすい単語だと、工業大学出身の方に工業英語の授業で習ったと聞き、英検1級TOEIC980点のツワモノの友人に話した処、後者の単語は初めて聞いたと言っていました。
実務とビジネス英語は違いますが、検定用なら覚えておいた方が良いかと存じます。それと、日本語でもそうですが言葉は変わります。もし古い文法書や日本人が書いた物ならあまり当てにされない方が良いと思いますが。
専門家のチェックが入るかも知れませんが、最初の件は私はWe regret to say~と使っていた処相手にかなり高慢な態度に出られて、留学経験のある同僚に教えてもらった手なので大丈夫だと思います。
御回答ありがとうございます。
regrettable とregrettfulは主語が異なるのだとみなさんの御回答でわかりました。
socialは難しいですね。でも、覚えます。
industrialとindustriousは受験ではすごく有名です。すでに、覚えました。
がんばって勉強します。ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
どちらも意味が違います。
文法的用法が違うということはないと思います。辞書を引けば意味の違いが分かるときもあるのですが、ご質問者の辞書ではどうでしょう?
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=regre …
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=regre …
regrettableは、出来事や事態が「残念な状態である」という意味です。
regretfulは、人が「残念に思っている」という意味です。
When an event is regrettable, people are regrettful of the event.
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=socia …
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=socia …
socialは「社会的な」「社交上の」のような意味。
sociableは「人づきあいの良い」「社交的な」「なごやかな」のような意味。
social/sociableの意味の違いは微妙で、regrettable/regretfulの違いほど明確なものではありません。
場合によっては、どちらも似たような意味に使われることがあります。
御回答ありがとうございます。私もすでにヤフーの辞書で調べていたのですが、わかりませんでした。でも、教えていただいた説明を読んでからまた見ると、なるほどと思いました。
挙げていただいた、例文がわかりやすかったです。
主語が異なるのですね。
social/ socialbeはまずは、字面で覚えて、だんだん感覚が身につくといいと思いました。ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 大学受験 大学受験の参考書について 高3の私文志望(今のところ中堅私立大)です。 基礎固めをしたいです。 持っ 3 2023/08/17 13:47
- 仕事術・業務効率化 効率的な勉強方法(分野問わず)を教えてください 1 2023/08/16 01:33
- その他(教育・科学・学問) 英語できません、助けてください… 3 2022/11/14 23:59
- 大学受験 娘の大学受験勉強 6 2022/06/30 19:58
- その他(学校・勉強) 中高の勉強でいらないと思う科目、今はないけどあったほうがいい科目 3 2022/04/18 20:51
- 英語 中3英語 4 2023/01/31 14:03
- 大学受験 明治大学受験、もう一冊、英単語張をやるか? 4 2022/10/23 20:50
- 英語 Outcomes were evaluated including survival rate an 2 2022/04/13 23:39
- 中学校 英語について 中学英語 3 2022/08/04 13:58
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
性格の違いは生まれた順番で決まる?長男長女・中間子・末っ子・一人っ子の性格の傾向
同じ環境で生まれ育っても、生まれ順で性格は違うものなのだろうか。家庭教育研究家の田宮由美さんに教えてもらった。
-
Be動詞の後に前置詞句がくるときの文型は?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
regretfulとregrettableの使い分けは人が主語かものが主語かでいいですか?
英語
-
respectable/respectfulの覚え方語呂
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
refuse+~ing と refuse+to do の違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
5
moreの位置について
英語
-
6
比較級を強調したい際の farとmuch の違いってありますか? 教えてください。
英語
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ブルーな気分ってどうしてブル...
-
月上旬
-
ヨーロレイヒー
-
“moon”と“Luna”の違い
-
ドイツ語でfeinという言葉の...
-
installment:分割払い
-
Oki Dokiとはどいう意味ですか?
-
chill girlってどういう意味で...
-
regrettable と regretfulの違...
-
翻訳お願いします。
-
class ってイギリスでどういう...
-
10-fold の意味教えてください。
-
"brand-new"のbrandの意味
-
conscienceの意味を語源から説...
-
Plantが「工場」という意味を持...
-
son of a gunって?
-
catalyst の語源について
-
backとbehindの違い
-
英語:awe
-
ご来店後の流れ、を英語で言うと
おすすめ情報