dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

アルクで調べるとこのようになっているのですが、どうしてでしょうか。最初のoneと後のoneは何なんでしょうか。

It takes one to know one.
自分がそうだから人のこともそう思うんだよ。/あんたに言われたくないよ。

A 回答 (1件)

>最初のoneと後のoneは何なんでしょうか。


どちらも「人」の意味。
人を知るには人を理科することだ、が直訳。
(オレを)理解もしていないくせに知った風なことをいうな、
つまり、自分がそうだからオレもそうだとおもってるんだろ、
という意味。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。
良くわかりました。

お礼日時:2007/10/22 08:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!