32歳男性です。海外に学部から修士までいっていたために、帰国が28歳、それから派遣社員(社内翻訳、通訳、英文事務)を2年しました。その後翻訳会社で、翻訳スキルをつけたいと思い内勤(フリーランス翻訳者という立場ですが、実質バイト)を1年2ヶ月やりました。
海外で勉強した分野に未練があり、こちらの可能性も模索しながら、リスクヘッジとして「翻訳」に特化してきたつもりです。
年齢の点から、はっきり夢(海外で学んだジャンルへ進む事)を諦めようと思い、今正社員の道を模索ています。
サイトをみると、多くはありませんが、翻訳・通訳、あるいは英文事務で紹介予定派遣の案件があります。しかし、海外が長かったとはいえ、一般的に見れば、年齢に比して、ましてや男性、はっきりいってかなりまずい職歴です。
最近夜も眠れないくらい不安になります。正社員で語学が使えれば、それで良い。このキャリアでそれ以上はとても望めない、と思っています。このような私が、一般的に見て、まず紹介予定派遣で職を得る可能性というのは残されていますでしょうか。
お答えいただければ幸いです。
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
ごりっぱな経歴ですね。
うらやましいです。28まで学生ということなら、社会に出てからまだ4年ですね。
年齢はまったく気にすることはありません。
質問者さんの文章を読んで思ったことは、
・もしかして仕事の探し方がヘタではないか?
ということです。
どういう仕事の探し方をされてますか?
まさか、転職サイトをいくつか見て、その中で載ってる仕事情報を見ただけで、もうダメだとか思ってないですよね?
あらゆる情報を集めてください。
サイトの求人情報だけでなく、複数のメディアの求人情報、仕事の探し方、会社情報の見方、人とは違う経歴のアピールの仕方、などなど。
希望の仕事ですが、
手取りで年収1000万はゆずれないとか、一部上場企業で残業ゼロの会社でなければ絶対にイヤ、とかでなければ、いくらでもありますよ。
(ただしお住まいが地方だと数が少なくなりますが)
転職経験のある人は、仕事の探し方が上手いです。求人情報の読み方や、魅力的な経歴書の書き方、仕事内容の確認の問い合わせなんかも上手いです。こういう人は希望の仕事をきちんと見つけられます。
ところが、転職活動が下手な人って、いるんですねえ。希望しない会社に入って、お給料も低くて、やりがいもなくて。なんでそんな会社に入るのか、見てるこっちは理解できないんですが。
>一般的に見て、まず紹介予定派遣で職を得る可能性というのは残されていますでしょうか。
紹介予定派遣は、数が少ないんです。
なぜ紹介予定派遣なのでしょうか? ここにこだわるとかえって良い仕事が探せませんよ。
紹介予定派遣は選択肢のひとつにして、正社員・契約社員をメインに探されたほうが良いと思います。
No.3
- 回答日時:
日本では通訳・翻訳はバイト派遣がやるもので、将来は望めないでしょう。
それに男性、女性ならまたし何とかなるかもしれませんが、男性ならまず専門知識がないと仕事はないでしょう。
紹介予定派遣はやめたほうがいいと思います。私も通訳としてそのような仕事に応募したことがありますが、募集している以上、私以上の上級者はいくらでも集まるから、逆に募集してない一般のそれっぽいところに応募して、いざという時を狙ったほうがいいかもしれません。
しょせん男は専門知識がないと、ただのバイトです。バイト以下の扱いを受けるかもしれません。まずはだれにも負けない専門知識をつけることです
No.2
- 回答日時:
翻訳経験があるのなら、特許翻訳はいかがですか?この分野は人手不足なので、翻訳の経験があれば、特許翻訳自体は未経験でも、正社員として雇ってくれる事務所はありそうですよ。
まだ32歳、これからです。それほど悲観しなくてもいいと思います!No.1
- 回答日時:
事務でも、総務、経理、IR、財務など、どの方面に行かれますか?
あと資格はどうですか?
語学なら広報などどうですか?
海外向けで、
もしくは営業。
あと、秘書などになり通訳でも。
いくらでも可能性はあります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(就職・転職・働き方) 独身30歳女性の転職活動で産休育休取得実績ありは重視するべき? 転職活動で色々悩んでることがあり、ご 4 2023/02/14 12:19
- 面接・履歴書・職務経歴書 職歴詐称しました。今後の影響について教えてください。 4 2023/08/08 21:17
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 転職 建設業界、設備業界の転職について質問させてください 年収400→600万に上げたいのですがおすすめの 1 2023/02/21 17:03
- 派遣社員・契約社員 派遣会社の男性担当の態度が怖いです 私は40代女性です。 某大手派遣会社の紹介で先日職場見学をしまし 3 2022/06/14 20:55
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 派遣社員・契約社員 私の考えは甘い? 7 2022/08/29 13:11
- 派遣社員・契約社員 倉庫派遣をやっています。正直辞めたいです。長期で入ったのですが、入って二か月です。 理由は、仕事がき 6 2022/12/01 11:57
- 転職 20代の男です。タクシーの運転手に転職を考えているものです。 2種免許の養成は受けずに自分で取得した 2 2022/05/23 21:25
- 派遣社員・契約社員 総合職の女が羨ましい 5 2022/12/09 20:00
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
通訳の報酬の相場
-
何語を勉強すれば最もメリット...
-
タイ人に受けた侮辱
-
韓国の通訳者
-
GLOVA 在宅翻訳インターン制度...
-
日本人て英語が喋れない人が か...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
口では嫌がっても体は正直なん...
-
他人の英語のジャッジについて...
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
revert
-
【10の13乗】って英語でど...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
must notに、「~のはずがない...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
英語など
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
半角のφ
-
メールの「様、」←様の後の句読...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
警察通訳になるには?
-
韓国の通訳者
-
言語使用域(レジスター)
-
バンコクで通訳を雇うには?
-
就職に役に立つ実用的な学問
-
サンフランシスコで格安の通訳...
-
12卒就活中の者ですが、海外ゲ...
-
翻訳者になるためのキャリアプ...
-
大学1年生です。トリリンガルを...
-
通訳の方へのお茶出しのタイミング
-
警察官の語学という仕事について
-
何語を勉強すれば最もメリット...
-
韓国語を利用できる職を探して...
-
通訳専門学校に通うときの普段...
-
今、有名で実績のある通訳者
-
通訳の方へ
-
フランス語での通訳・翻訳を学...
-
「ザザエさん」を中国語に通訳...
-
英文学科二部卒業後の進路について
-
[至急]半導体修理についての専...
おすすめ情報