アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Aki and Ken are members of the English club.
Jim and Mihi come to the club on Tuesdays.

という文章が教科書にあります。

この最後に出てくる「on Tuesdays」というのは、なぜ
曜日が複数形になっているんでしょうか?

毎週の火曜日が重なって、たくさんの火曜日分になるからでしょうか?

複数形にしなくても、on Tuesdayのままであっても、
毎週火曜日・・・といったニュアンスは出ると思うのですが
それとはまた違う意味で、曜日が複数になっているんでしょうか?

解説をいただければ幸いです。よろしくお願いいたします!

A 回答 (4件)

こんにちは。



>毎週の火曜日が重なって、たくさんの火曜日分になるからでしょうか?

はい、その通りです。「毎週行われるクラブの集まりにやってくる」ということですね。

>複数形にしなくても、on Tuesdayのままであっても、
>毎週火曜日・・・といったニュアンスは出ると思うのですが
>それとはまた違う意味で、曜日が複数になっているんでしょうか?

Aki and Ken are members of the English club.
Jim and Mihi come to the club on Tuesday(s).

この例文の場合は、それほど大きな違いにはならないかもしれませんが、単数形のままで書くと、1回限りのことなのか、毎週繰り返されることなのか、あいまいになるケースもあります。

どうしてかと言うと、この文は現在形ですが、現在形は本当に「現在」のことを表す場合と、「現在の習慣」「一般論」なども表す場合があるためです。(過去形でも同じようなことが言えると思いますが・・・)

また、書き手が「毎週やってくる」というニュアンスを強調したい場合は、当然複数形にする必要があるでしょう。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

こんにちは、回答をありがとうございます。
やはり毎週。。。のニュアンスの強調や、誤解の回避ということなんですね。
はっきり分かって、理解度が高まり安心しました!

お礼日時:2008/11/06 15:20

こんにちは。



普通、on Tuesday と言えば、一番近い火曜日を指します。日本語でも同じですね。つまり、last Tuesday か next Tuesday のことです。

We went to the movies on Tuesday.
We are going to the movies on Tuesday.

のようにです。ところが、動詞が現在形の時はちょっと注意を要します。#1の方が説明されていますが、現在の習慣を示す場合と、現在の予定を表すことがあるからです。ご提示の英文で考えますと、

Jim and Mihi come to the club on Tuesday.

は、「ジムと美紀は火曜日にクラブに来る(のが習慣)」なのか、「ジムと美紀は(今度の)火曜日にクラブに来る(予定)」なのかがはっきりしません。その紛らわしさを避けるために、on Tuesdays と複数形にされています。毎週火曜日という感じです。でも、絶対に毎週かというとそれは言えないと思います。来るのは火曜日だけという感じです。そこが、every Tuesday と違います。

>複数形にしなくても、on Tuesdayのままであっても、
毎週火曜日・・・といったニュアンスは出ると思うのですが

その通りです。が、状況しだいですね。教科書では正確を期して複数形にしているのだと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんにちは、回答をありがとうございます!
英語の現在形は、「予定」と「習慣」がある・・・というのを、あらためてしっかり意識するのが大事なんですね!
その違いをはっきりさせるため・・・・なら、sをつければ確かに、確実に端的にわかりやすいですね^^

とても分かりやすい解説をありがとうございました!^^

お礼日時:2008/11/06 15:25

「on Thuesdays」 → で「毎火曜日には、毎週火曜日には(欠かさず、必ず、何があっても、習慣として)」の(欠かさず、必ず)のニュアンスを感じます。



勿論、ここは「on every Thuesday」でもよろしいと言えばよろしいのですが、これでは単に「いつも火曜日には」「毎週火曜日には」の普通のニュアンスしか醸し出しておりません。

「on Thuesday」では本当に「火曜日には」のイメージです、普通かこれで済ませても大丈夫です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答をありがとうございます!
複数形にすることで、everyをつけるよりも強調されるものなんですね!
理解できました。ありがとうございました^^

お礼日時:2008/11/06 15:23

>複数形にしなくても、on Tuesdayのままであっても、


>毎週火曜日・・・といったニュアンスは出ると思うのですが
日本語で考えるとそうですが、英語は数と時制、方向などにうるさい(細かい)言語であることを理解しないといけなせん。

"I go to church on Sunday."と云う場合、この人はあまり熱心なクリスチャンでないことが分かります。たまにしか行かないことを白状しているからです。"I go to church on Sundays."と云う人が熱心な人なのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんにちは、回答をありがとうございます。
なるほど!教会へ行く。。。という例文を使うと、複数形にするかしないかの重要性が伝わってきました!

英語はそうゆうところには細かいもんなんですね><

お礼日時:2008/11/06 15:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!