プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ポルトガル語で何と言いますか?


(1)同僚のブラジル人(女性)に、とあるブラジルのイベントに誘われて。。。
(私も女性です)

”楽しみです”
Estou ansioso(?)

”何時に行きますか?”

”あなたの家族も行きますか?”

”誘ってくれてありがとう”

カナ読みもよろしくお願いします!

A 回答 (2件)

なぜか早起き、というか眠れない...



”楽しみです”
Estou ansioso(?) ← ○


”何時に行きますか?”
A que horas vai(vamos) partir?(発音記号などは省略)アー・ケ・オーラス・ヴァイ(ヴァーモス)・パルチル?(カッコ内は複数形の第一人称の場合)

”あなたの家族も行きますか?”
A sua familia vai junto? ア・スーア・ファミーリア・ヴァイ・ジュント?(冒頭のAは省いてもOKです)

”誘ってくれてありがとう”
(muito) obrigada por me convidar. (ムイト-省いても可)オブリガーダ・ポル・メ・コンヴィダール。又は、
(muito) obrigada pelo convite. (ムイト)オブリガーダ・ペロ・コンヴィッテ(ご招待有難う)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早朝から早速回答してくださってありがとうございました!

お礼日時:2010/07/27 21:04

何時に行きますか?(何時に私たちは行きますか?)


Que hora qwe vai?(Que hora que nos vamos?)
キ オラ キ ヴァイ(キ オラ キ ノイス ヴァモス?)

あなたの家族も行きますか?
A sua familia tambem vai?
ア スア ファミリア タンベン ヴァイ?(最後の「タンベン」と「ヴァイ」は逆でもOK)

誘ってくれてありがとう
Muito obrigada por voce mi convidar
ムイト オブリがーダ ポー ヴォセ ミ コンヴィダー(ありがとうは女性の場合「オブリがーダ」)



こんな感じかな?(;^ω^)
多少違うかもしれないが、十分通じると思うよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすい説明ありがとうございました!

お礼日時:2010/07/27 21:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!