プロが教えるわが家の防犯対策術!

宮沢賢治の「銀河鉄道の夜」で、はくちょう座やアルビレオ、北十字など、はくちょう座に関する名前が出てきますが、これとは別に、鷺の停車場というのも出てきます。さぎ座というのはないと思いますが、これは何でしょう。なぜ、こだわるかというと、賢治作詞による「星めぐりのうた」の中にも「あかいめだまの さそり  ひろげた鷲の  つばさ」という箇所があるのです。どなたか教えて下さい。

A 回答 (2件)

>鷺の停車場というのも出てきます。

さぎ座というのはないと思いますが、これは何でしょう。

フリガナは「さぎのていしゃば」だけど、漢字は「鷲の停車場」で、「ワシ」の字が使われています。

どうして「わし」の字に「さぎ」の読みを充てたのかは、良く判っていません。

で「ワシ座」と言う星座があるのは、質問者さんもご存知の通り。

>賢治作詞による「星めぐりのうた」の中にも

こちらの歌詞では「ひろげたワシのつばさ」と歌います。「鷲」の字は、本来の読みの「ワシ」になっていて、当然、「ワシ座」を意味しています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。納得しました。

お礼日時:2013/06/03 14:44

追記。



オンラインの
http://www.aozora.gr.jp/cards/000081/files/456_1 …
を読むと「鷲(わし)の停車場」と書いてあります。

ところが、以下の用語集のページ
http://contest.japias.jp/tqj2002/50133/jiten-pla …
には「さぎのていしゃば」と書いてあって、漢字は「わし」と「さぎ」が混在しています。

青空文庫のページが「間違ったまま掲載するとは思えない」ので、どう考えても「わし」が正解です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。大変参考になりました。

お礼日時:2013/06/03 14:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!