牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?

妹の結婚式にバルーン電報を贈る予定です。
土台にメッセージが入れられるのですが、
素敵な格言を英語(短文)で入れたいと思います。

例えば、、、
Tomorrow is another day.
(明日は明日の風が吹く)
など…

調べていて、良いなと思ったのは、
Life can only be understood backwards;
but it must be lived forwards.
(人生は、後ろ向きにしか理解できないが、
前を向いてしか生きられない。)
でも、しつこいかなぁ…と。

スマートな英文をご存知の方、
是非お知恵をお貸しくださいませ。

「様になる英語のことわざ・格言は?」の質問画像

A 回答 (6件)

    #1です。

補足です。

>> わざわざありがとうございます。結婚って感じの言葉ですね!

     そうですね、結婚式の時もですが、その後の楽しい日々にも当てはまるので選びました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

何度もありがとうございます。

姉から妹へなので、愛の言葉というよりは
人生の格言をと思っていたので、
そういう意味合いでも使えるんですね!

お礼日時:2014/08/10 23:39

Rome was not built in a day.



ローマは1日にしてならず。

結婚生活も、お互いの協力が大切という意味で
送られてみては。

誰でも知ってる簡単な名言です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

難しい言葉より伝わりやすくて良いですね!
例に挙げた、Tomorrow is another day.
とは対極気味になりますが、
素敵な言葉だと思います。

お礼日時:2014/08/10 23:36

    #1です。

補足です。

>>直訳できないのですが(すみません)どういう意味なんでしょうか。

    "We are most alive when we're in love."

    (直訳)  我々が愛している時、我々は一番生きている
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざありがとうございます。
結婚って感じの言葉ですね!

お礼日時:2014/08/10 12:38

愛、それはただ互いに見つめ合うことではなく、


ふたりが同じ方向を見つめることである

Loving is not just looking at each other,
it's looking in the same direction.

"Antoine de Saint-Exupery サン・テグジュペリ"

http://estorypost.com/%E5%90%8D%E8%A8%80%E3%83%B …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

いいですね!
サイトも見させてもらいました。
他にも素敵な言葉がありましたので、
参考にさせていただきます

お礼日時:2014/08/10 11:11

自分の場合は Never Give Up! ですが結婚式の言葉としてふさわしいかどうか分かりません。



参考URLに沢山あるのでイメージにかなった文言を選ばれたら如何でしょうか?
http://iyashitour.com/meigen/eigo_meigen/short
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

下記サイトを参考にしてたのですが
たくさんありすぎて分からなくなりました(汗)

結婚に直結しなくても生き方の格言でも
私は良いかなーと思っています。

お礼日時:2014/08/10 11:01

"We are most alive when we're in love."



John Updike
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

直訳できないのですが(すみません)
どういう意味なんでしょうか。

お礼日時:2014/08/10 11:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!