プロが教えるわが家の防犯対策術!

「もっと!」という意味で&MOREを使いたいのですが、
例えば「BEST&MORE」だと
「最高に良い物にプラスしてもっと良い物です」と解釈してもらえるのでしょうか?

A 回答 (2件)

and more だと、「もっと多く」という数のイメージがぬぐえません。

「最高のものも、その他のものも」ということになって、最上じゃないものもあるってこと?、という話になります。

better than the best のように、なんらかの観点での比較がつかないと、「最高よりもさらに上を行く」という意味合いが出てきません。

この回答への補足

BESTではなくJUSTだとどうでしょうか?ちょうど良い&もっと良いという具合です。
やはり「& more」にする限り「その他のものも」という意味から離れられないでしょうか。
短い単語でテンポが良いのでなんとか使えないかなと思っています。

補足日時:2014/10/10 13:12
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはり混乱しそうなので& moreは諦めて別の表現を使いたいと思います。
補足をしましたが時間の関係で閉め切らせて頂きます。申し訳ありません。
回答ありがとうございました。

お礼日時:2014/10/10 13:46

そういう意図で用いるのであれば、


forevermore の顰に倣って
bestmore とされるとよいでしょう。

http://eow.alc.co.jp/search?q=forevermore
    • good
    • 1
この回答へのお礼

こういった表現があるのを初めてしりました!
今度にも活かせそうです。
余談ですが顰に倣うという言葉も初めて知りました!ありがとうございました!

お礼日時:2014/10/10 13:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!