アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

●「one of + 複数名詞」というのが文法書の教えるところです。これからすると、「one of A. B, and C」は文法的に許容できそうな表現だと思います。
●しかし「~のうちの一つ」というのがone ofの趣旨だとすれば、「AまたはBまたはCのどれか一つ」になる訳ですから、「A, B, or C」も許容できそうに思うのですが、どう考えたらよいのでしょうか。アドバイスお願いします。
●もしどちらも(A, B, and CもA, B, or Cも)文法的に容認できるのであれば、そのニュアンスの違いなどもご教示いただければ幸いです。

A 回答 (1件)

one of a, b, and c


one of a, b, or c
one of a, b, and/or c

どれも正しいです。でも、文法的な説明ができません。
感覚だと、3つを一まとめにしてる時,
というか、一つだけ!とか限定してない時one of a, b, and c
で、一つだけ、と限定してる時、one of a, b, or c
で、答えがMultiple でもいいときはone of a, b, and/or c

例:
either one of a, b, and c is my favorite.
choose only one of a, b, or c.
you can choose one of a, b and/or c.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有り難うございました。andもorも正しいと教えていただけて、安心しました。文法書の隙間のようなことが、ときどき疑問になります。今後ともよろしくお願いします。

お礼日時:2004/06/13 18:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!