プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

質問なのですが、You are being lovedの意味を教えて下さい。
よろしくお願いします!

質問者からの補足コメント

  • すいません。大至急おねがいします!

      補足日時:2016/08/23 23:48

A 回答 (5件)

文法的に、現在進行形と受動態の組み合わせなので、



あなたは、(今)愛されている(ところです)。

です。
    • good
    • 0

No.3 です。

追加。

You are being loved ( by me )

by me を言わないところがオシャレなんです。

訳にもう少し手を入れて

「愛しちゃってるかも~」。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

なるほど!そんなおしゃれな英文だったんですね!助かりました。ありがとうございます!

お礼日時:2016/08/24 00:41

告白調なら「あいしてるわ」。

おしゃれだねえ。
    • good
    • 0

Someone is loving you. の受身です。


love は進行形にならないと言われながらも、
I'm loving it でおなじみ。

あなたは愛されるようになってきている。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

丁寧ありがとうございます!助かりました!

お礼日時:2016/08/24 10:54

あなたは愛されています。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!

お礼日時:2016/08/24 10:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!