de の後の冠詞について
フランス語の質問です。
例えばpeine d'amourならばdeの後に直接名詞がきていますが、intérêts des Françaisの場合はde+lesで定冠詞が含まれていると解釈をしています。
木々の葉をフランス語で言う場合は普通feuilles d'arbres表現すると思うのですが、feuilles des arbresでは間違いなのでしょうか?
冠詞の有無がどのように決まっているのかよくわかりません。
説明いただけますか。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
de の後に名詞が直接続く場合には、次の三通りがあります。
1.de + 部分冠詞の du/de la + 名詞 → de + 名詞
2.de + 不定冠詞複数の des + 名詞 → de + 名詞
3.de + 無冠詞名詞 → de + 名詞
du/de la/des はもともと de + le/la/les ですから、de+de+le/la/les という同語反復を避け、de 一語にまとめてしまった、と考えればいいでしょう。
(歴史的には冠詞が登場した方が後なので、通時的には間違った説明になるかもしれませんが)
具体的に見ていきましょう。
1.de + 部分冠詞の du/de la + 名詞
Le confit de vin ou gelée de vin peut être fait avec du vin rouge, du vin blanc, du vin rosé ou du vin doux.
(fr.Wikipedia:Confit de vin)
「ワインコンフィまたはワインジュレは、赤ワイン、白ワイン、ロゼワイン、甘口ワインで作れます。」
le confit + de + du + vin → le confit de vin
2.de + 不定冠詞複数の des + 名詞
feuilles d'arbres ← feuilles de + des + arbres
これは「不特定の複数の木々の葉」です。
feuilles des arbres ← feuilles de + les + arbres
これは「特定の複数の木々の葉」です。
どちらも間違いではありませんが、意味が違います。
3.de + 無冠詞名詞 → de + 名詞
de+名詞が形容詞的に働くもの
une affaired'importance 「重大な事件」
un homme d'honneru 「名誉を重んじる人」
un homme de talent 「才能のある人」
une mer de lumière 「輝く海」
ce regard de haine 「憎しみのまなざし」
le silence de mort 「死の(ような)沈黙」
peine d'amour はこのタイプです。
>intérêts des Françaisの場合はde+lesで定冠詞が含まれている
その通りです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語文章の構造 3 2022/04/05 16:39
- フランス語 フランス語 1 2023/03/22 19:59
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/05 17:15
- フランス語 フランス語 de, desの使い方について 5 2022/12/11 15:10
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/05 19:17
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英語の定冠詞について質問です。 I appointed him the leader of the 1 2022/07/07 17:27
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語。 この de の意味は?
-
フランス語で虹色の雫
-
フランス語に詳しい方 maison ...
-
フランス語文法について(de,des...
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
フランス語:洋服のサイズ
-
“d'amour ”の“d'”の文法上の正...
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語の意味を教えてくだ...
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
このフランス語の訳はどうなり...
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語で「犬」
-
フランス語文法
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語で 過去に出会った人...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語で虹色の雫
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
フランス語に詳しい方 maison ...
-
温かい家庭 フランス語訳教...
-
フランス語の・・・・
-
Cet été ils vont au bord de l...
-
フランス語 de leがDuになる時
-
フランス語をカタカナでお願い...
-
de の後の冠詞について フラン...
-
フランス語とイタリア語で訳し...
-
フランス語の冠詞についてです
-
“fait de l'effet ”の各語の文...
-
〔フランス語〕否定文の冠詞の...
-
フランス語。 この de の意味は?
-
フランス語:洋服のサイズ
-
フランス語の基本的な質問です
-
-er,-arの活用と "despue's de,...
-
フランス語です。( )内の答えが...
おすすめ情報