プロが教えるわが家の防犯対策術!

"What is this?" のイントネーションは語尾が下がりますが、

"What is this, Yumi?" のように、”What is this?" の後に名前を言う場合、名前の後のイントネーション(この場合、Yumi の後のイントネーション)は上がるのでしょうか?下がるのでしょうか?

A 回答 (5件)

「Yumi の後のイントネーション」の意味がよく分からないが、Yumi の mi が少し上がる。



呼びかけは軽く上げるのが基本で普通。
下げるのは応用で、普通じゃないときに使う。
たとえば、叱るときは下げる。
あるいは写真を見ながら、写ってはいけないものが写ってはいるとき、イントネーションを下げると、恐怖が伝わる。

だから、中学生には、ふつうは「ミ」のところで、軽く上げればいいよ、と教えておけばいい。
応用編はもっと大きくなってから。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧なご回答をいただきありがとうございます。

お教えいただいたように「ふつうは『ミ』のところで軽く上げればいいよ」と言っておきます。

お礼日時:2017/08/18 18:35

にほんごでも、「どう思う?」という場合、上がる場合もあれば下がる場合もあるでしょう。

余り気にせずに、基本は上げるでいいんじゃないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

気にしているのは私じゃないんです…。

お礼日時:2017/08/18 16:06

Nativeの女の先生は通常は上がります。

ただし、日本語でもその場によって上がったり下がったりしますから、上がらない場合もあるということだと思います。
まあ、上げておけば間違いはないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再度、ご解説いただきありがとうございます。

この場合、上げておけば間違いないんですね。
中学生に、どんな場合に上がってどんな場合に下がるのかと尋ねられ、困ってしまいました。

時と場合による。日本語でもシチュエーションや話す人によって違うでしょ、英語でもそれと同じとは言ったのですが…。

お礼日時:2017/08/18 14:39

最後、軽く上がります。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をいただきありがとうございます。

No.1でご回答をいただいた方に、シチュエーションによって上がったり下がったりするとご解説をいただいたのですが、いつも軽く上がるのでしょうか?

お礼日時:2017/08/18 14:04

上がった場合はかなり想定外の物を尋ねる場合。

例えば玄関先に観た事のない虫が入って来た場合等。

下がる場合はお互いにある程度判っていて、「何じゃこりゅ?」という様なニュアンス。数万するバックのレシートが出て来ちゃった時とか。

場面場面で替わる。決まりなし。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

早々にご回答をいただきありがとうございます。

中学生に質問されて回答に困っていました。
そうですよね。上がる場合、下がる場合がありますよね。
私もこういう場合のイントネーションってシチュエーションによって違うと言いましたが、では具体的にどういう場合イントネーションが上がるのか下がるのか聞かれて説明に困っていました。

お礼日時:2017/08/18 10:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!