ちくのう症(蓄膿症)は「菌」が原因!?

イギリスの International Signed For にて荷物を発送していただいたのですが、ロイヤルメールのホームページで追跡を行っていたところ、3日前に「海外の発送のための郵政省に渡された」(英訳)と表示されました。ところが日本の郵政省のホームページで追跡サービスに入力しても表示されないのです。これって税関にかかっているためなのでしょうか?それとも他に原因があるのでしょうか。
どなたかよろしくお願いいたします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

 International signed forはどういったタイプの番号か分かるとありがたいのですが、おそらく日本の国際郵便でいう書留か普通郵便だと思います。


 国際郵便で書留扱いのものは、日本の国際郵便局に到着した時点で、日本の郵便局の番号とリンクしてHPに反映するようにします。
 これは税関検査が行われる前に処理しますので、郵便局のホームページの追跡サービスのEMS のところで番号を入力して到着の形跡がない場合は、まだ日本の国際郵便局には到着していない可能性があります。
 正直に申し上げますとロイヤルメールは取り扱いが良くないことがあります。 
 ただし、海外の郵便で、その国から出る前では番号がついていても、日本の郵便局においては記録せずに普通郵便扱いとして配達するケースがあります。
 日本の郵便局と記録郵便としての取り決めが無いためかと思われます。(これはロイヤルメールのInternational Signed For のページにも最後まで追跡できないこともあるかも・・・とあります。http://www.royalmail.com/portal/rm/content2?catI …
 この場合、普通郵便扱いの場合、追跡サービスには反映されません。
 いずれにしてもこの郵便物が到着するのはmotonokiさまが東日本の方でしたら、成田、西日本の方でしたら大阪国際空港郵便局だと思いますので、まずはお電話されるのがよろしいかと思います。電話で良い回答が得られないときはお近くの郵便局で郵便物の調査請求をされるとよろしいかと思います。
 あまり参考にならなくて申し訳ありません。

参考URL:http://www.post.japanpost.jp/contact_us/intel.html

この回答への補足

先ほど追跡ができるようになりました!お騒がせしました。
回答いただいたminamipostさん、ありがとうございました!!

補足日時:2005/06/23 23:35
    • good
    • 2
この回答へのお礼

さっそくのご回答ありがとうございます!
成田国際郵便局に問い合わせしたところ、ロイヤルメールのホームページでは配送完了していても、まだこちらに到着していないことも多いため、もう少し待ってくださいとのこと。minamipostさんもおっしゃっていたとおりロイヤルメールは結構適当なところがあるみたいですね。
もう少し待ってみようと思います。

お礼日時:2005/06/23 10:41

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qイギリスから日本へ最短安心の郵送

こんにちは。
イギリスのサイトで通販をするのですが
郵送方法を指定くださいと言われ2種類を提示されました。
ひとつはROIAL MAIL
送料は2038円

そしてもうひとつは
international express courier
送料は5331円

どちらが安全安心で1週間以内に日本の私の家にへ届くのでしょうか?

この値段ですと2つとも保証ありだと勝手に認識しています。
なにかアドバイス御願いします。

後者の郵送は5000円を切っていますので、値段=安心安全だと思うのですが
皆様はroyal mailでも十分だと思われますか?

Aベストアンサー

イギリスのどこから日本のどちらまでの郵送かわからないので1週間以内で到着するかどうかは何とも言えません。

参考までに、Royal Mailで送付した場合Midlandsから首都圏近郊だと5日程度で届きます。
ただ、他の方もご指摘されているようにRoyal Mailはたまに紛失することがあるようです。
友人も日本からEMSで送った荷物を紛失され探したところ、ヒースローに到着したところまで追跡調査できたが、そのあとは不明だったと言っていました。

International CourierはAirway Bill(送付状)の番号からかなり正確に荷物の現在地を追跡できはずです。また配達日数もRoyal Mailよりも短いと思います。

Qロイヤルメールの翻訳と不着について

10日程前にイギリスの個人輸入で品物を購入しました。
ロイヤルメールの追跡サービスありでの発送でしたが品物が届かないので心配になり
ロイヤルメールのホームページにてトラッキングNo.を入力してみるとこのような文章がでてきました。
Your item posted on16/09/14with reference
RN0711-----GB has been passed to the overseas
postal service for delivery in Russian federation

これはロシアに発送された?と言う事でしょうか?

後このように荷物が届かない場合はどうすればいいのでしょうか?

詳しくわかる方がいらしたら教えていただきたいです。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 こんにちは。
 どうもそのようですね。「GB(グレート・ブリテンの略でしょう)はロシア国宛国外郵便の発送を完了しました」としか読めません。
 荷物の送り主におかしなことになっているようだと伝えて、トラッキング・ナンバーを直接確認してもらうのが良いでしょう。

 可能性としては、
1.本当にあなた宛の荷物を誤ってロシアに送った。
2.実はきちんと日本に送っているのだが、正しくないトラッキング・ナンバーをあなたに伝えている。
といったところでしょうか。
 14日発で、本日が29日です。14日は日曜ですから数えないでおきます。実際にイギリスを出たのが16とか17日、更に数日後として、今度は23日が日本では祝日なのでこれも除外。それでももうそろそろ届いて良い頃でしょう。きょうが丁度週明けですから、本日と念のために明日も待つ。それで来ないなら、今度こそ品物の扱いに関してきちんと対処するように要望して良いのではないでしょうか。

 尚、先にある回答について。詳しくは書きませんが、このサイトで度々同様の回答をしていることが調べてみるとすぐに判ります。要は「回答ではない」ものです。

 こんにちは。
 どうもそのようですね。「GB(グレート・ブリテンの略でしょう)はロシア国宛国外郵便の発送を完了しました」としか読めません。
 荷物の送り主におかしなことになっているようだと伝えて、トラッキング・ナンバーを直接確認してもらうのが良いでしょう。

 可能性としては、
1.本当にあなた宛の荷物を誤ってロシアに送った。
2.実はきちんと日本に送っているのだが、正しくないトラッキング・ナンバーをあなたに伝えている。
といったところでしょうか。
 14日発で、本日が29日です。1...続きを読む

QEMS郵便の税関手続きに要する日数について

中国から日本に5個口にわけて荷物をEMSにて郵送してもらいました。ただ、5個同時ではなく2~3日にわわれての発送です。

うち1つはすでに届きました。
あと1つもそばの郵便局まで来ています。
あと3つに関して、税関にて(大阪国際)にてとまっています。届いていない3つについては、他の2つより早く日本に到着しています。
税関で、順番が狂うことありますか?
後からきた荷物が先に税関を通ることありますか?

ちなみに荷物は非課税になる問題のない商品です。

<詳細を補足します>
すでに届いた荷物をA、届きそうな荷物をB、残りをCDEとします。

Aは16日に日本着、17日に税関通過、18日自宅着です。

Bは18日に日本着、19日に税関通過、夜配達局に着です。

Cは15日に日本着、16日に税関提示予定(ここまでで更新なし)
Dは14日に日本着、16日に税関提示予定(ここまでで更新なし)
Eも同上です。16日16:47提示予定の荷物3点が更新情報がありません。

いったい荷物はどうなるのでしょう?
待っていてとどきますか?

詳しい方、経験者の方、ご回答お願いします。

中国から日本に5個口にわけて荷物をEMSにて郵送してもらいました。ただ、5個同時ではなく2~3日にわわれての発送です。

うち1つはすでに届きました。
あと1つもそばの郵便局まで来ています。
あと3つに関して、税関にて(大阪国際)にてとまっています。届いていない3つについては、他の2つより早く日本に到着しています。
税関で、順番が狂うことありますか?
後からきた荷物が先に税関を通ることありますか?

ちなみに荷物は非課税になる問題のない商品です。

<詳細を補足します>
すで...続きを読む

Aベストアンサー

具体的に税関がどういう方法で通関してるのか分かりませんが
結構通関にかかる作業時間はアバウトですね。
同じもの送ってもらってるのにある時は1日で通関パスして届いて、ある時は4,5日要したり。
土日が挟むとさらに所要時間がかなりアバウトになるようです。

おそらく土日で税関が休みの時に荷物が溜まって
取りあえず手のつく所から始めてるのではないでしょうか。
今回も土日を挟んでいるのでそのせいでは無いでしょうか。

また内容品が通関手続きに面倒な場合も時間がかかります。
告知書に不備があったり記載されてるものと違いが生じたりした場合留められることがあるようです。
課税されるか非課税かでも変わってきます。
ABは非課税、CDEは課税されるため時間がかかってるとも考えられますね。
詳細が分かってるようなら税関に直接問い合わせてみたら分かることも多いですよ。

Q海外郵便が届かない・・経験談聞かせてください。

外国から一般郵便で荷物を送ってもらったのですが、2週間過ぎても届きません。
地元の郵便局で調査表を提出したのですが、「見つからないと思います」と最初からやる気のない感じでした。
中身は商品で私からしてみれば高額なので諦めきれません。
大事なものなら最初から保証付で発送してもらえば良かったじゃないかと言われればその通りなのですが・・
よく海外郵便を利用していて今まで事故がなかったので油断していました・・

地元郵便局に調査を依頼する以外に何か打つ手はないでしょうか?

海外からの大事な郵便物が届かなかった(紛失・遅延)方いますか?
またその後無事に届いた方(見つかった)いませんか?
見つかった方はどうやって見つけた(見つかった)のでしょうか?

Aベストアンサー

あくまでもこんな事もありました、という話ですが、私の例でいうと通常2週間位で届きます、ということだったのでしたが3週間過ぎても届かずあせり出品者さまに発送確認したところ確かに発送済み、とのこと。
もう少し様子を見ましょう、となり(出品者さまは郵便事故の経験はなかったとの事)一ヶ月経ちさすがにあきらめかけたところひょこっ、とポストに入ってました。消印は確かに一ヶ月前でした。
どこをどう旅してきたかはわかりませんがこういうこともあるんだなぁ、という例です。
一方無事2週間ほどで到着したものもあります。

なお、届きません(> <)と出品者さまに連絡した際、もし届かなかった場合次回落札時に一回半額で対応します、と暖かい対応を頂きました。(どういうものを出品しているかにもよりますが)

2週間ならもう少し待ってみてもいいかもしれません。
無事辿り着くといいですね。

Q海外の通販で

商品の追跡番号をロイヤルメールで、追跡したら、下記が表示されます。

商品は、2/20に注文しましたが、2/14?になってます。

翻訳サイトでも調べましたが、正確な翻訳がされません、、、

どうか、ロイヤルメールで表示される下記の英文の意味や訳をお願いします。


It's on its way
Your item, posted on 21/02/14 with reference RU22?19?683GB has been passed to the overseas postal service for delivery in JAPAN.

Aベストアンサー

21/2/14は2014年2月21日です。年月日の順序が日本とは違うだけです。

2014年2月21日に注文を受けた商品は(Reference#RU22......)は日本向けの国際郵便を扱う部署の手に渡されたということです。

Qアメリカからの郵便の日数

アメリカから配達物を受け取ることが多い方にお聞きしたいのですが、向こうが発送してから平均何日くらいで届きますか? (航空便の場合)
最も時間がかかった場合、1か月なんてこともありますか?
ちなみに現在私が到着を待っているものは、通販で注文したCD1枚です(発送済み)。
遅くなるとしても、紛失さえしないで届いてくれればよいのですが・・・。

Aベストアンサー

アメリカのアマゾンなどで私の経験では 10日前後(都内在住)。

早くて8日くらい。
普通で14日くらい。
遅くて20日くらい。

私の経験では30日過ぎたら紛失かな。
ま、国内にきていれば郵便局が保管してくれる場合もありますがアメリカで紛失した場合は見つかったことがありません。

調査も依頼できます。
郵便局に問い合わせてみて。
アメリカから調査するから1ヶ月くらい調査に時間がかかるけど。。。

早くこるといいですね。
ではでは。

Qイギリス私書箱宛の配送について。

イギリスの私書箱宛にスモールパケット書留付きで小包を送りました。
5/23までに必ず届けたいのですが、もし私書箱に入らなかったら、不在連絡などお知らせするものが投函されるのでしょうか?
追跡すると今このような状況みたいですが、このあとはどの様な流れになるのでしょうか?
ご存知の方教えてくださいm(_ _)m

状態発生日(海外で発生した場合は現地時間)配送履歴詳細取扱局県名・国名
2013/05/09 12:05引受郵便局
2013/05/10 00:25国際交換局に到着大阪国際郵便局大阪府
2013/05/10 00:45国際交換局から発送大阪国際郵便局大阪府
2013/05/11 14:37国際交換局に到着LANGLEY HWDCUNITED KINGDOM
 

Aベストアンサー

ロンドン・ヒースロー空港の近くにある Langley という町に、Heathrow Worldwide Distribution Center(HWDC)がありますので、ご質問の情報では、5月11日には、郵便物はロンドンに到着しているようですね。
ここに集まって来た郵便物を送付先別に分類して、イギリスの国内外に発送しているそうです。

送付先別に分類された郵便物は、航空便やトラック便等で各地の郵便局に送られ、各地の郵便局から、各個人宅へ配達するのは、日本と同じようですよ。

イギリスでの私書箱の取り扱いは経験ないので分かりませんが、オーストラリの経験では。。。
郵便物が私書箱に入らない時には、郵便物を郵便局が受け取り、別途、保管してある旨のメモが私書箱に入っていて、これを持って行くと郵便物を受け取れました。

東京からイギリスへ郵便物を時々送っていますが。。。
日本郵便は、「日数は、EMSで2日、航空便で6日、SAL便で2~3週間と言っていますが、休閑期や繁忙期かによって、日数にプラス・マイナスがありますが。。。

今日16日ですと、私書箱のある郵便局に到着する(している?)頃ではないのでしょうか。

ロンドン・ヒースロー空港の近くにある Langley という町に、Heathrow Worldwide Distribution Center(HWDC)がありますので、ご質問の情報では、5月11日には、郵便物はロンドンに到着しているようですね。
ここに集まって来た郵便物を送付先別に分類して、イギリスの国内外に発送しているそうです。

送付先別に分類された郵便物は、航空便やトラック便等で各地の郵便局に送られ、各地の郵便局から、各個人宅へ配達するのは、日本と同じようですよ。

イギリスでの私書箱の取り扱いは経験ないので分かりません...続きを読む

Q海外通販の住所入力 (イギリス式だと思います)

数年前にアメリカのサイトから通販したことはあるのですが、
今回通販をしたいイギリスのサイトでは、住所入力に戸惑っています。
やはり米式と英式は違うのでしょうか?

Title:
Firstname:
Surname:
House name/number:
Street:
Town:
County:
Postcode:
Country:
E-mail address:

「タイトル」「ハウスネーム/ナンバー」「ストリート」等がわかりません。
住所は○○県 △△市 □□□1-23-45 の様な感じです。

どなたか教えてください。どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。以下参考までに...
Title:(Miss, Mr., Mrs., Dr.など、性別や資格を示します。空欄でもOKです)
Firstname:(名前)
Surname:(名字)
House name/number: (アパートやマンション等集合住宅に居住している場合はここに名前と番号を書きます。アパート/マンション名はなくてもOKです。むしろ日本の場合変わった名前が多くて英語あるいはローマ字表記しにくいものが多いのでないほうがよいでしょう。番号だけ#105といった感じで書きます)
Street:1-23-45 □□□(1-23-45だけでも良いのですが、通常は町名をストリート名として用います(その方が海外の人に取って自然というのもありますし...)。45がアパートの部屋番号である場合は上のHousename/numberの欄に#45と入れてください。)
Town:(市)
County:(県)
Postcode:(郵便番号)
Country:(国)
E-mail address:

参考になれば幸いです。

Q税関の営業時間ってどうなんでしょう?

税関、たとえば、東京とか大阪って、
営業時間はどんな感じなんでしょう?

どうも、調べてみると24時間365日にしろって言う
提言がいっぱい出ているようなので、
今はきっと、24時間365日じゃないんですよね。

9時5時、平日5日とかってことは
さすがにないんじゃないかと思うのですが・・・・
お役所だからあり得るのかなぁ・・・・

Aベストアンサー

 今年の2月16日から各税関の開庁時間が変わりました。
 成田空港にある税関支署や関西空港にある税関支署などは,年中無休24時間開庁です。
 けれど,人や貨物の出入りのない時間帯に税関を開けていても仕方がないですよね。そのようなところは,そこの実情に応じた開庁時間が設定されています。

参考URL:http://www.customs.go.jp/tsukan/jikangai.htm

Qイギリスへ送ることができない物について教えてください

イギリスへ日本の食料品を送ろうと思っているのですが、具体的にどんな物を送ってはいけないのかわからず困っています。
色んなところで自分なりに調べてみたところ「肉製品・動物製品」はダメということはわかったのですが、それ以外はどんなものでもOKなのでしょうか?
たとえば・・・お米(レトルトとか調理済みのものではなくてお米です)、きなこ・片栗粉等の粉物、また酢や醤油、マヨネーズ、だしの素、カレールーなど大丈夫でしょうか?
粉物に関しては過去の質問を見ている時に「要注意」と書かれていたので気になりました・・・。

「日本の食料は現地でも購入可能なのでわざわざ送らなくてもいいのでは・・・?」との意見もありそうですが、送り先は都会ではなく、欲しい物の調達がなかなか難しいようなのでこちらから送れる物は送っておきたいのです。
どうぞよろしくお願いします

Aベストアンサー

基本的に税関において規制されるもの以外は問題ないと思います。

ただし、船便は南回りで赤道を2回通過するので、熱に弱い(日本酒や米など)ものはかなり傷みます。
それとイギリス国内の郵便(Percel)の事情で、ときに濡れた状態になることがあります。ずぶ濡れや品物の破損は運次第ですが、これはイギリス人もイライラさせられるものなので困りものです。

そういう意味で、
米やお餅、味噌、醤油、マヨネーズなど重量があり、ある意味鮮度も大切なものや、濡れたら(湿ったら)一巻の終わりの粉物や大量に水分の入ったビン物(日本酒など)は注意が必要です。

宅配事情についてもご存知かと思いますが、イギリス国内ならどこからでも利用できますので、「日本でもわざわざ食料品を買いに北海道から東京まで出かけたり」しないのと同じく、イギリス内で買える物をわざわざ送る必要はないと思いますので、送料や輸送による品物の劣化とイギリス国内での希少性のバランスをよくお考えください。

↓イギリス国内での日本食通販(他にもありますが)
http://www.ricewineshop.com/polar.html
http://www.mountfuji.co.uk/jindex.htm
http://www.japan-foods.co.uk/
http://www.atariya.co.uk/japanese/frameentrance.html

ごく普通のスーパーでも、kirakirakiraranさんのおっしゃるように、地方に行っても結構日本食材はありますよ。他に(寿司の)ガリ、たまり醤油、ワカメ、ヒジキ、ミズナ(意外とサラダに入っている)、梅干、寿司ライス(普通の短粒米)、豆コーナーにはアズキ(中国系の住人が多いところなのか?)があるところもあります。

私が送ってもらうとすれば、
日本でしか手に入らない(日本にいるとき好きだった)
缶詰、レトルト(鰻も結構おいしいので好きです)、カレールー、お菓子(さきいかなんかはウイスキーにも合うのでうれしいですが、さきいかを売っている日本食料品店はみたことがないです)など、保存が利いて、なおかつ輸送に強く、あまり重くないこだわりのものを送って欲しいです。

基本的に税関において規制されるもの以外は問題ないと思います。

ただし、船便は南回りで赤道を2回通過するので、熱に弱い(日本酒や米など)ものはかなり傷みます。
それとイギリス国内の郵便(Percel)の事情で、ときに濡れた状態になることがあります。ずぶ濡れや品物の破損は運次第ですが、これはイギリス人もイライラさせられるものなので困りものです。

そういう意味で、
米やお餅、味噌、醤油、マヨネーズなど重量があり、ある意味鮮度も大切なものや、濡れたら(湿ったら)一巻の終わりの粉物や大...続きを読む


人気Q&Aランキング