【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)

 ATOK12を使っています。

「特定の苗字+さん」を変換する場合下記のように変換されています。

みやはらさん→宮原産
こいけさん→ 小池産
さかたさん→ 坂田産

 大半の苗字は下記のように変換されます。
すずきさん→ 鈴木さん
たなかさん→ 田中さん

 「○○産」ではなく「○○さん」と変換させる方法は
ありませんでしょうか。

※ただし、1つ1つ辞書登録するという選択肢は外させて
いただきます。

A 回答 (4件)

>何度か繰り返せば・・


20回やってみましたが、変わりませんでした。
(辞書は学習するにチェックが入っています)

ANo.#2 の補足になりますが、『さん』を無変換で確定しては一緒です。
F6キーで強制てきにひらがな変換にしてみては?

私の使用しているATOKでは、『宮原産』さんも、一度強制的にF6キーでひらがな変換すれば、次から『宮原さん』になります。それでもダメでしょうか?
    • good
    • 0

ひらがなの「さん」を「接尾語」か何かで、単語登録してみてはいかがでしょうか?

    • good
    • 0

○○産 と変換されたら、そのまま確定していませんか?



苗字の部分が目的の漢字に変換されたら、キーボードの↓を押してください。変換する部分が『産』の部分に移ると思います。そうしたら、再度 変換(スペース)を押して、『さん』になるまで変換してください。

何度か繰り返せば、『産』の変換優先順位が『さん』になって1度で変換できるようになると思います。

もっと手っ取り早いのは、辞書ユーティリテイーを起動して、『産』と変換されてしまう名前の品詞を『固有名詞人名』にすれば次からは『さん』で変換されます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

さっそくありがとうございます。

何度か繰り返せば・・
20回やってみましたが、変わりませんでした。
(辞書は学習するにチェックが入っています)

 品詞を登録しなおすのは、単語登録と同じ理由
で根本的な解決にはなりそうにありません。

お礼日時:2002/06/12 12:49

辞書のプロパティで~IMEだとして、タスクの”あ”を右クリック~プロパティ~~~で、辞書・学習の部分ですが


いろいろな辞書にチェックがされていますか?
人名にチェックが入っていないと致命的です。
顔文字などのことも考えて、全部の辞書に網掛けのない状態でチェックを入れるとGOODです。

それから、学習が”なし”だと何回変換しても優先順位が変わらないので、真ん中より上にしてくださいね。

それでダメなら(そんなはずはないが!)単語登録? 笑
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 さっそくありがとうございます。

ATOK12の辞書プロパティでは
人名にチェック・・できる箇所が
見あたりませんでした。

お礼日時:2002/06/12 12:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報