プロが教えるわが家の防犯対策術!

いつもお世話になっております。

曲のタイトルを手書きしたり、ワープロで打った時に、字を書き間違えたりした経験は、ございますでしょうか?
私は、つい最近も別質問で、酒井法子の 『 碧いうさぎ 』 を 『 蒼いうさぎ 』 と誤記入している事に気づきました(^^;)
「 青 」「 碧 」「 蒼 」 は間違えやすいと思いますね。

また、アルファベット表記の曲名の場合、
大文字と小文字を間違えるのは仕方ないといたしまして、スペルも、よく間違えてしまいますね(^^;)

皆様の中で、曲のタイトルで、字を書き間違えたり、間違っているのを見た事がある曲名が、ございましたら、
どうぞ御紹介、よろしくお願いいたします。   ( 文中敬称略 )

A 回答 (13件中11~13件)

>皆様の中で、曲のタイトルで、字を書き間違えたり、間違っているのを見た事がある曲名が、ございましたら、



「自分で間違える」のは、NGですかね。(まあ、だいたいはyumeさんに指摘されてるだろうから改めて紹介するまでもないんだけれど。)
「ダンシング・ナイト」とか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>曲のタイトルを手書きしたり、ワープロで打った時に、字を書き間違えたりした経験は、ございますでしょうか?  
 と、質問文で記しておりますし、私自身も自分で間違えた一例も紹介しておりますので、「 自分で間違えた 」 モノも歓迎しております。
 深夜にもかかわらず貴重な御意見、誠にありがとうございます。まだございましたら御紹介よろしくお願いいたします。

お礼日時:2002/08/11 00:33

古い歌になりますが…。


ワタシの友達間ではMr.childrenの「クロスロード」を「クロスワード」って間違う人が多かったです。
(英語表記するとさらに間違いそうなのでカタカナで失礼します(^-^;)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答、誠にありがとうございます。
確かにカタカナ表記で 「 クロスロード 」 にすると 「 クロスワード 」 と見間違えそうですね・・ちなみに正式表記は 『 CROSS ROAD 』 ですね。

お礼日時:2002/08/10 14:27

自分で入力した物じゃないですけど


あるサイトで歌詞を検索しそれを見ながら曲をパソコンで聴くんですが
「ず」と「づ」の違いで変換みすが多かったりするのに気付きます
JASRACの許可はもらってるんですが、こーゆー間違った歌詞の公開ってどーなんでしょうね
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答、誠にありがとうございます。
“ 歌詞 ” ではなく、曲の “ タイトル名 ” で、ございますので、どうぞ、よろしく、お願いいたします。

お礼日時:2002/08/10 13:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!