aikoのデビュー曲のタイトルを教えて下さい。

お願いしますm(_ _)m

A 回答 (3件)

お世話になります。



『あした』(発売:98年7月17日)です。

参考URL:http://www.ponycanyon.co.jp/arts/aiko/disco.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

★素早い回答ありがとうございました★

お礼日時:2002/09/18 19:18

メジャーデビュー曲は#1の回答の通り「あした」です


が、実はそれ以前にインディーズからミニアルバムが
2枚、マキシが1枚リリースされています。

最初のミニアルバム「astral box」の一曲目である、
「DO YOU THINK ABOUT ME?」がある意味では真のデビ
ュー曲と言えるかも知れません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

★回答ありがとうございました★

お礼日時:2002/09/18 19:19

1998年の「あした」では無いでしょうか。



参考URL:http://www.ponycanyon.co.jp/arts/aiko/disco.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

★回答ありがとうございました★

お礼日時:2002/09/18 19:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「only for __ days」と「for only __ days」の違い

英語の学習書に
I slept only for three hours.(3時間だけ眠った。)
という例文がありました。


only・forの単語の順番を、辞書で確認してみました。

「only for」については
only for __ days
たった_日間
I'll stay in Paris only for two days.
パリにはたった2日間しか滞在しません。
----------------------------------------
「for only」については
for only a few days
数日間だけ
last for only a few days.
数日間しか続かない。
-----------------------------------------
どちらを使っても問題無く、意味も同じく感じますが
どのように異なるのでしょうか?

よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

only について、ご質問のケースではあまり意味は違わないと思います。
普通は、強調したい言葉の前に置きます。
その置く場所によって意味が異なるのが普通です。
しかし、ご質問の場合、
for three hours も three hours も意味に違いは無いので、for の前でも後ろでも意味に違いは起きません。
しかし、これが
I only slept for three hours. となると
私は三時間、寝ただけだ、という事で「寝ていただけ」という事が強調され、時間はあまり問題でなくなります。
for はこの場合期間を表わす前置詞で時間や日数を補佐しているだけであり、特別の意味を持つわけではありませんので、その中に only が入って来ても文全体の意味に変化はありません。

Q教えてくださいm(_)m

この前本屋で流れてた曲がとても気になっています。
サビに「君は強いぜ」というような歌詞があり、声や歌い方は山崎まさよしに似ていた気がします(思い込みかもしれませんが)。
特定できるヒントが少ないのですが、どなたか知っている人がいたら教えてくださいm(_)m

Aベストアンサー

小久保淳平さんの『君のいるところと君のうた』ではないでしょうか。

こちらで試聴できます。
http://www.neowing.co.jp/detailview.html?KEY=TOCT-4479

QOnlyの使い方

I only want you to love me. I want you to only love me.

前者があなただけに私を愛してほしい。 後者があなたに私だけを愛してほしい。で合ってますか?

またonlyの位置は前者だったら、I want only you to love me. 後者ならI want you to love only me.という風に場所を変えても意味は一緒ですか?

onlyの位置がよくわかりません。


ご教授ください。

Aベストアンサー

1. I only want you to love me.
2. I want only you to love me.
3. I want you to only love me.
4. I want you to love only me.

1.は、onlyがwantを修飾しています。
ですから、私は、あなたに私を愛してほしいだけだよ。(それ以外のことは望まないよ)というような意味です。

2.は、onlyがyouを修飾しています。
ですから、私は、あなただけに私を愛してもらいたい。他の人には愛してもらいたくないーーという意味になります。

3. は、to + 動詞の間に挟む形で、これを邪道と考えるネイティブもおりますが、実際はよく使われる表現で、かく言う私もたまに使います。
これは、動詞のloveをonlyが修飾していますので、私はあなたに私を愛することだけをしてほしいーー経済的に面倒をみるとか、私を教育するとか、そういうことをする必要がなく、ただ愛してくれればいいーーという意味になります。

4. は、onlyがmeを修飾しているので、私はあなたに私だけを愛してほしいーーつまり、他の人を愛してほしくないーーという意味になります。

以上、ご参考になればと思います。

1. I only want you to love me.
2. I want only you to love me.
3. I want you to only love me.
4. I want you to love only me.

1.は、onlyがwantを修飾しています。
ですから、私は、あなたに私を愛してほしいだけだよ。(それ以外のことは望まないよ)というような意味です。

2.は、onlyがyouを修飾しています。
ですから、私は、あなただけに私を愛してもらいたい。他の人には愛してもらいたくないーーという意味になります。

3. は、to + 動詞の間に挟む形で、これを邪道と考えるネイティブもおります...続きを読む

Qaikoの曲のタイトルを教えて下さい。

歌詞が確か、自分が生まれてきておめでとうみたいな内容でした。結婚式の新郎新婦のビデオ上映で、この曲が流れていました。

タイトルをどなたか教えてもらえませんか?

宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

まっ先に「瞳」という曲が思い浮かびました。
7thアルバム「彼女」の一番最後に収録されています。

「瞳」は、出産直前のaikoの友達の為に作られた曲だそうで、
aiko本人の、無事に産まれてきます様にと願う気持ちと、友達への応援の気持ちから出来た曲です。
歌詞の中に、"happy birthday to you"とあるので間違いないと思います。

Q「ONLY」で苦しんでます><

すごくわかりにくい質問になるのですが、どうか、ご理解いただけたら回答お願いします。

発音つき辞書で「only」一単語だけを発音させたときの音と、
文章の中「only for the man」の中のonlyって違って聞こえますよね?
わたしの聞こえ方では、辞書のonlyは、

only  ですが
↑↓→→(高低をあらわしてます)

CDから流れてくる文章中のonlyは、

only for the man
↑↓↑↓ →    ↓  ↑ ↓

となって、一単語のonlyよりも文章の中に出てくるonlyのほうが抑揚が激しいように思います。アクセントは同じ気がするんですが・・・。
当たり前なようですが、何か規則ってあるんですか?
英文を読むときに、こういった高低が意識できたらと思うんですが、自分ではうまく高低がつけれなくて。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

Gです。 補足質問を読ませてもらいました。

>確認したいのですが、なぜLに気持ちがこもるのかといったら、次の名詞を強調したいからですよね。onではなくてLを上げるのは、onよりLのほうが次の名詞に近いからですか?

どうかな。 近いから、と言うよりも、もっと自然に、そういう風に言えば相手も強調しているんだと分かってくれることを知っているから、それを生まれてきてから聞いているから、そういう抑揚を持たせると感じた方がいいと私は思います。

>細かい質問でごめんなさい><

いいえそんなことはありません。

>あと、単語、フレーズ、文で違いますよね?

特に文章と言うものは、単語やフレーズでは出せないものがあるのです。 それがフィーリングと言うものなのです。 

I like the girl.と書いたのと、Iを強く言ったり、likeやthe girlを強く言ったりして、全く違うフィーリングが出てきますね。 文章でなくては出せないフィーリングなのです。 しかも、「しゃべらないと出せない」フィーリングなわけです。 しゃべれない英語教師にはこの言葉としての理解と実力がないということになってしまい、結局は英語という言葉を教えることができない、と私は言うわけです。

>練習するときは、フレーズで区切りながらして発音してるものと、ネイティブのほう、どっちをやったらよいのでしょうか?どっちもやって、身につけたほうがいいと思いますか?

フレーズを区切るのはあくまでも練習方法なのです。 基礎的練習ですね。 しかし、その文章を使うための練習となれば文章の言い方を練習しなくてはならない、と言う事になります。

>>法則ではなく、フィーリングをどう表現したらいいかと言う無意識的なものが「物を言う」わけです。
>あんまり神経質になるよりは、この文章はなにが言いたいんだろうってことをよく感じて音読するべきなんですね!無意識にできるまで頑張ります。

フィーリングを意識しながら(訳ではなく)音読するべきですね。 がんばってください。

Gです。 補足質問を読ませてもらいました。

>確認したいのですが、なぜLに気持ちがこもるのかといったら、次の名詞を強調したいからですよね。onではなくてLを上げるのは、onよりLのほうが次の名詞に近いからですか?

どうかな。 近いから、と言うよりも、もっと自然に、そういう風に言えば相手も強調しているんだと分かってくれることを知っているから、それを生まれてきてから聞いているから、そういう抑揚を持たせると感じた方がいいと私は思います。

>細かい質問でごめんなさい><

いいえそ...続きを読む

Q多分aikoだと思われる曲のタイトル教えて

買い物中に有線で流れていた曲
声と独特の急に音階が変わるメロディからしてaikoだと思ったのですが 曲名を知りたいです
♪セプテンバ~ というサビが印象的でした
アップテンポじゃなくて ちょっとロマンチックなカンジの曲調
これしかわからないのですが どうしてもCDを買いたいので宜しくお願いいたします

Aベストアンサー

そのまま、aikoの『September』だと思います♪

私の知ってる限りでは、アルバム『夏服』に収録されてますよ(>_<)

QThat's only because~というとき

That's only because~というとき

元の文は
That's only because you don't have to do it.
です。
このbecauseはなんなのでしょうか。従属節を導く接続詞でしょうか?

しかしそうだとすると、主節が
That's only だけになってしまいます。

同じ流れで、…if only because~というときは結局even if it is only because~と同じことらしいのですが、ここでも従属節であるif節がit is onlyだけで完結していないのではないでしょうか。

それともthat SVという形と同じように、このbecauseは副詞節SV,主節SVではなくbecause SVで完結する使い方をしているのでしょうか?

ご回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

1)>このbecauseはなんなのでしょうか。従属節を導く接続詞でしょうか?

 ●もちろん、because はいつでも「従属節を導く接続詞」です。それ以外はありません。

2)ほとんどの場合、

 S1 + V1 because S2 + V2 の形でつかわれますね。でもよく、

 S1 + V1. Because S2 + V2. ともすることがあります。

 "Why do you want to climb Mt. Everest?" "Because it's there." の類いです。

 I want to climb Mt. Everest because it's there." の前半部を省略しているわけです。それが少し文法違反に見えますので、前に That's を添えて、

 That's because it's there.ともよくするのです。慣用語法とお考え下さい。

3)only は because 以下にかかり、「ただ~というだけの理由で」という意味にするための副詞です。

 That's because ... が基本形で、That's only because ... はその派生形です。

4)>同じ流れで、…if only because~というときは結局even if it is only because~と同じことらしいのですが、ここでも従属節であるif節がit is onlyだけで完結していないのではないでしょうか。

 ●この場合は、前に主節がありますので、

 S1 + V1 because S2 + V2 の、because の前に、if only(たとえ~のためだけではあっても)を付け加えている(挿入している)だけです。

 S1 + V1 only because S2 + V2
 S1 + V1 if only because S2 + V2

 のどちらの形も可能です。if only をイディオムとして捉えればいいでしょう。

 You must go, if only to please your mother.(あなたのお母さんを喜ばせるためだけにでも、あなたは行かねばならない。)

 と同じことです。if only を to不定詞の前に置いているのですね。

5)>このbecauseは副詞節SV,主節SVではなくbecause SVで完結する使い方をしているのでしょうか?

 ●上述したように、その考えが近いと思います。

1)>このbecauseはなんなのでしょうか。従属節を導く接続詞でしょうか?

 ●もちろん、because はいつでも「従属節を導く接続詞」です。それ以外はありません。

2)ほとんどの場合、

 S1 + V1 because S2 + V2 の形でつかわれますね。でもよく、

 S1 + V1. Because S2 + V2. ともすることがあります。

 "Why do you want to climb Mt. Everest?" "Because it's there." の類いです。

 I want to climb Mt. Everest because it's there." の前半部を省略しているわけです。それが少し文法...続きを読む

Q曲のタイトルと歌手を教えてください。よろしくお願いします。

抽象的な質問で申し訳ありません。
昭和の初期で少女の曲で比較的、高めの曲で、ずいぶん前に炭酸飲料系のCMに使われていた曲を誰かご存知ありませんか?

Aベストアンサー

もしかしたらですが・・・
菅原都々子さんの「月がとっても青いから」でしょうか?

参考URL:http://www.mahoroba.ne.jp/~gonbe007/hog/shouka/tsukigatottemo.html

Qonly の和訳に戸惑っています。

The Only Flower in the World.
Flower only in the world.

この二つの和訳を教えてほしいです。
可能でしたら次に

The only her mind in the world.

を回答していただきたいです。
自分では何が正解でどこが間違いか解りませんでした。

Aベストアンサー

1。The Only Flower in the World.

2。Flower only in the world.

3。The only her mind in the world.

    1は「世界に一つの花」。2と3は、英語ではありません。

Qaiko好きなみなさん、アドバイスお願いします

こんにちは、20代女です。
最近、好きな人とaikoの話で盛り上がったのですが、
そんなに全ては聴いたことがないようなので、
好きそうな曲をいくつか選んで編集したCDをあげようと思っています。
ちなみに、アルバムは全て持っているのですが、インディーズの頃のものは持っていないので、インディーズは抜きでお願いします。

ちなみに、彼に聞いたところ、二人の形、カブトムシ、ボーイフレンド
が特に好きなようです。

aiko好きな皆さん、ぜひ回答お願いします!!

Aベストアンサー


歌姫
あいつを振り向かせる方法
スター
あなたと握手
シアワセ

aiko好きな私の彼氏に聞いたところこのへんがよいのでは?
ということでした。
でも、あなたが好きな曲を集めてあげるか、
シングル曲を集めてあげるのがよいのではないでしょうか?
ご参考に…


人気Q&Aランキング

おすすめ情報