1つだけ過去を変えられるとしたら?

テレビなどで、ごくたま~にですが、国内アーティストが歌っている曲の英語バージョンが流れている時があります。私が聞いて覚えている曲は、プッチモニの「ちょこっとLOVE」の英語バージョンでした。こういった曲は、他にどんな曲がありますか?
また、どこで手に入りますか?

A 回答 (5件)

THE BOOMの島唄はいろいろな人がカヴァーしています。



IZZY(英語)
アイジン(北京語)
周華健(広東語)
アルフレッドカゼーロ(スペイン語)

まだあるような気がしますが・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アルフレッドカゼーロさんしか知りませんでした。いろんな言語で歌われてるんですね~。一度聴いてみたいです。

お礼日時:2003/02/14 01:51

「日本人アーティストの曲を外国のアーティストがカバーしたもの」を


俗に「逆カバー」と言いますが、
(英語とは限りません。フランス語やスペイン語、あるいは日本語のままでカバーされる場合もあります)
この言い方が定着したのは十数年前、A.S.A.P.というアメリカのグループが
ユーミンの英語バージョンを歌ってヒットした時からだと思われます。

それ以後、いろんな曲の「逆カバー」が作られました。
ここには書ききれないぐらい。
もちろんそれらは、外国のアーティストを使っていても、
日本のレコード会社が企画し、制作費を出して作らせているものです。
もちろんそれらが発売されるのも日本だけ。
そのアーティストの本国では聴くことができません。

「どこで手に入りますか?」と聞かれたら、
「CD屋さんで探しましょう」としか答えようがありません。
たとえば、
1人(組)のアーティストが丸ごと逆カバーのアルバムを出していたり、
アルバムの一部だけが逆カバー曲だったり、
複数アーティストの逆カバー曲ばかりが1枚のアルバムになっていたりなど、
本当にいろんなケースがあるから、
「CD屋さんのどこのコーナーを探せば見つかる」という風には答えられないのです。
洋楽のコーナーにある場合もあれば、
邦楽の(カバーされたアーティストの)コーナーにある場合もあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とても参考になりました!

お礼日時:2003/02/14 01:53

こんばんは。



「ちょこっとLOVE」の英語バージョンは
NOW 2001の9曲目に入っています。
PETIT/LOVE という曲名で SMile.dk が歌っています。
ちょっとキュートな声で、原曲よりも好きです。

ちなみに8曲目には武○士でおなじみの
「シンクロナイズド・ラブ」も入っています。

どこかで試聴出来るといいですね。(^_^)b
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今度聴いてみたいと思います。(*^ο^*)

お礼日時:2003/02/14 01:52

最近でしたら、TOYOTA『カローラ スパシオ』のCMソング『悪女』(中島みゆき)を


フレンチ・アーティストのクレモンティーヌがフランス語でカヴァーしています。

松任谷由美さんの曲は、いろんな人がカヴァーしていますよ。

http://www.dokidoki.ne.jp/home2/seasea/foreignf. …

中国語のカヴァーも、けっこうありますね。

http://www.ngu.ac.jp/chinese/cover_list.htm

参考URL:http://www.dokidoki.ne.jp/home2/seasea/foreignf. …
    • good
    • 0

 尾崎紀世彦さんの大ヒット曲「また逢う日まで」には、英語ヴァージョンが存在します。


 「Lovers & Fools」という英語タイトルがついており、Norman Simonという人の作詞となっています。
 歌っているのは尾崎さんご自身で、ベストCDに収録されています。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!