重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

タイトル通りなのですが、英語で美少女フィギュアは何と表現すれば
良いのでしょうか?

A 回答 (2件)

Japanesee figures (capsule and trading figures, PVC figures, prebuilt coldcast statues, etc.).


ってな書き方をしてるところがあった。
    • good
    • 1

A beautiful girl doll


直訳すればこうなります。
ちなみにFigureと言っても英語圏の人には解りません。
そもそもFigureと言う言葉は人形を表すものではないので。
A beautiful girl figureで通じるのは萌えロリヲタクの日本人くらいなもんです。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!