プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語圏じゃない人に英語で話しかけても大丈夫?

例えばですが、韓国人や日本人に中国語で話しかけたら怒りますよね、

でも、英語は皆が習ってるし大丈夫ですよね

A 回答 (19件中1~10件)

私も日本語以外は英語くらいしかわからないので、海外では英語しか使えませんが、中国や韓国ではタクシーなどで英語が通じないこと


は普通に有ります。ドイツやフランスではこのようなことはほとんどありませんが、ヨーロッパでもチェコなどでは普通にあり得ます。
要は相手次第であり、仕方のないことです。
    • good
    • 0

大丈夫です。

英語は世界共通語ですから。
世界一周したことがありますが、英語しか使わなかったです。
    • good
    • 0

英語で、通じる国とそうでない国が、あります。

皆が、英語が解るというのは、どうかなぁ?
    • good
    • 0

カナダのケベック州の人で一部は怒ると思います。

フランス人の高齢者の一部もそうです。イギリスとの対立や州の独立運動がありますから。
    • good
    • 0

>英語で話しかけるって


>日本人に中国語で喋りかけるレベルとおなじなんですか?汗

スペイン人やフランス人の市井の人相手あれば、「同じ」です。彼らの感覚では「何でイギリス語で喋っているの? 俺達ロンドンから来たんじゃないんだけどな」です。
「英語は国際語」と言い張るのであれば、「世界中で最も通じる範囲が広い言語」であるのは事実。でも国連公用語という範囲であれば、スペイン語もフランス語もアラビア語もロシア語もそうです。

私などは、「下手な英語、スペイン語、フランス語、タイ語、マレー語しか話せないから、お前らも歩み寄りよろしく」というスタンスですけどね。
    • good
    • 0

英語が通じて当然、英語を喋る人に決まっているという決め付けが反感を呼ぶのでしょうね。

「ごめん、俺が知っている日本語以外の言葉って、英語だけなんだわ」というのが伝われば、良いのではないでしょうか。逆に英語で話しかけてきた挙句、「お前、何で英語もわかんないの?」は軋轢を生むでしょうね。

「日本は中国大陸の中にあって、韓国語を喋っていて、日本の通貨は中国ペソ、男性の憧れの職業は相撲レスラーかオタク、女性の憧れる職業は芸者、え? 俺、何か間違っている? 日本人の方が間違っているんだよ。うん、絶対日本人が間違えている」って態度で向き合ってきたら、そいつがどの国の人間だろうと「汚い口を閉じて、今すぐに自分の国に東京湾から泳いで帰れ、お前は半漁人に決まっているから溺れ死ぬことはないだろ」って思うよね。両極端な例かもしれないけど、節々に極端な偏見と決め付けがあれば、そりゃ誰だってムッとしますって。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

英語で話しかけるって

日本人に中国語で喋りかけるレベルとおなじなんですか?汗

お礼日時:2020/02/19 20:23

リテラシや教養がある人なら大丈夫です。

人によって驚くのは、どこの人でも同じです。

> 韓国人や日本人に中国語で話しかけたら怒りますよね、

下品な人ならそうかもしれませんが、教養がある人なら怒ったりしないのがフツーです。
    • good
    • 1

中国人、韓国人の方でいままで英語で話しかけて怒られたことはありません。


むしろ相手がこちらに何か尋ねる時は圧倒的に英語で話しかけてきます。
中国語、韓国語が英語より日本人に浸透していないことをわかっていらっしゃるからだと思ってます。
    • good
    • 2

経験から、言うとラテン系(スペイン ポルトガル フランス イタリア ギリシャ等)は、通じない場合があります。

特にフランスは自国の言葉にプライドを高く持ってるので、ややこしいです。主に年寄りですけどね。それから、来日したばかりの日系ブラジル人も通じません。
    • good
    • 2

私の経験では必ずしも大丈夫ではありません。



基本的に、違う国に行ったら、その国の言葉で話しかけるのがマナーだと思います。例えば「ちょっとすみません」くらいは(どのガイドブックにも載っていますし)覚えておくべきです。戦中育ちの人などは外国語を習う機会がありませんでしたし、国によっては戦中育ちがかなり若かったりします。

また、日本にいれば、相手が英語の書物を持っていたりしない限り、私は日本語で話しかけます。英語圏出身者でも、日本語が流暢なのに、そうとわかっていながら英語で話しかけられると不快に感じる人が大勢います。

それでも私は、つい、くせで「エクスキューズミー」と話しかけて、英語圏以外の国々で、あからさまにサッと逃げられたことが何度もあります。出直して、その国の言葉で「すみません」と語りかけてから会話集を広げて、自分が言いたいことをその国の言葉で書かれている欄を指すと、決まって快く応じてくれます。「英語を話せますか?」という言い方も、現地の言葉で覚えて使うようにしています。「英語、オーケー?」だけでも通じるのですから。

ちなみに、韓国人や日本人に中国語で話しかけても怒らない人を大勢知っています。私もその一人です。中国語であれ英語であれ、不快に思うかはその人次第です。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!