アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

たぶん、タンゴの音楽の用語でスペイン語だと
思うのですが・・・。

「Acordes disminuidos」

それと 「dim」  

意味を教えてください、お願いします。

A 回答 (3件)

スペイン語ですね。

残念ながら楽器が弾けないので十分な説明が出来ません。

Acordes 和音
disminuidos 和音を形成する音程のひとつを半音上げたり下げたりする時、disminuidos は下げる、aumentadosは上げるです。

DIMはよく分かりませんが、その和音操作に関係する用語です。ギターの楽譜などにFdimとかAdimと書かれています。
楽器の弾ける方に確認して下さい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

本当にありがとうございました。
娘が今、エレクトーンでタンゴの曲をやっていて
意味を聞かれたのですが・・・わからなくて。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/01/05 16:01

marutinbuhoさんの回答への文法的な補足です。


disminuidos は、disminuir「下げる」の、
aumentados は、aumentar 「上げる」の、
過去分詞複数男性形です。

acordes 「和音」(男性名詞)が、複数形に
なっているので、一致しているのですね。

acordes は、単数形 acorde でも、和音という意味を
成すようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2001/01/06 17:38

まだ締め切られていなかったので、補足します。



dimは英語のdiminishの略で、音楽用語として「半音下げる」の意味です。
和音やコード進行で用いる用語です。
恐らく(Acordes) diminuidosはdiminishのスペイン語訳と思われます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!