No.3ベストアンサー
- 回答日時:
話にあがっている説明を全部読んでみたいと思い,おそらく同一内容だと思えるものを検索して見つけました.(参考URLのページのリストの下から3行目).以下,同一内容だとの前提で話を続けます.
回答者さんが不審にお感じのとおり,確かに文脈的に変ですね.強引に読み解こうとすると,直前に“...主に(※)1人称の主語の主観的状態を表現するのに...”という説明があり,それに対して問題の部分は3人称が主語に来た場合について説明されていると考えて,「...最初の主語には3人称が来て...」ではなく「...最初の主語に3人称が来たら(来た場合には)...」と読み替えれば意味が通じるようになると思います.でも実際どうなのかは著者にしか分からないですよね…(汗)
このように文脈的におかしな文章をちょくちょく見かけることがあり,そのたびに「韓国人はこの文章を変だと思わないんだろうか?」と疑問に思うんですが,日本人の私には理解しえぬ永遠の謎になりそうです(汗).しかし文法辞典を書くような韓国語の大家がこんな文章を書くとは,なかなか手ごわいですね(大汗)
この書籍(「韓国語文法辞典,白峰子,三修社」ですよね?)は「辞典」という名がふさわしい巨大なものですし,韓国人が自国語として文法事項を整理したものではないかと思われます.日本人の韓国語学習者の疑問にこたえるために作られた書籍ではないので,まずは日本人の先生,あるいは韓国人の先生が日本人向けにお書きの学習書で文法を固めてから,この本にに挑んでも遅くはないと思います.
※参考URLの原文では「ju-eo(主語)」となっていますが,おそらく「ju-ro(主に)」の間違いだと思います.
参考URL:http://www.yust.edu/dic/index.php?pageno=22
そうです。先生の言葉に納得できなくて「1人称でも使えるんじゃないのですか?」と質問しましたが、それは違うの一点張りだったので手持ちの韓国語文法辞典で調べました。そしたら ますます分からなくなって^^;
「…最初の主語に3人称が来たら(来た場合には)…」そうなんですね。これだと理解できます。ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
#1です、一部訂正します。
「~がる」ですが、人以外でも無生物でなければ主語になりえますね(動物なども)。
すみませんでした。
この回答への補足
早速の回答ありがとうございました。主語には誰でも(何でも)来ることが可能なのですね。
ところで、もう一ついいでしょうか。
私が持っている文法辞典には'怖い'や'楽しい'が"状態動詞"であると書かれています。そして「…しかし、これら状態動詞に"~ア(オ)/ハダ"が添加された場合には、2つ目の主語が目的語として機能するのでルル・ウルが付き、最初の主語には3人称が来て、主語の主観的状態を観察し、客観的に表現するようになる」とあるのです。
この中の"最初の主語には3人称が来て…"を読んで、またこんがらがってしまいました。その例題として挙がっているのは1人称も2,
3人称もあるのです。これはどういう意味に解釈すればいいのでしょう?ここに書いてある1, 2人称も客観的に表現しているので3人称だ。とでも解釈するのでしょうか?
No.1
- 回答日時:
ご質問を読み、いろいろ考えてみましたが。
。どう見ても、この表現(~ア(オ)/ハダ)は主語の人称は全く関係ありません。何人称でもOKです。
先生が何を意図してそう言ったのかは分かりませんが、韓国語を専門に教えている人じゃないと、ネイティブとは言え、自国語を論理的に教えるのは難しいです。そのため、本人の思い込みでそのような発言をしてしまったのかもしれません。
>今までいろいろ系統立てて
う~ん。。
この、主に形容詞に付いて「~がる」という動作動詞になるという項目。。
そんなに「系統立て」るほどのものじゃないと思います。
もちろん、「韓国語学」を究める、と言うのでしたら話は別で、深く追求しなくてはならないんでしょうが。
強引に注意点(?)を挙げれば。。
(1)「~がる」は、「人以外」が主語になることはありません(当たり前ですね^^;)。
(↑先生はこのことを言ったのかな?)
(2)「A(人)はBが+形容詞」のパターンに注意。
Aが2,3人称の場合、日本語的にはよく見られる表現ですが(文法的に合ってるかどうか分かりません)、韓国語ではこういう場合、「~がる」で表現します。
ご質問に挙げられた例文を用いると、
チョルスは猫が怖い(×)→猫を怖がる
チョルスはこの仕事が難しい(×)→仕事を難しがる
この際、Bの部分が目的語化されるので注意してください。
「AはBが+形容詞」のパターンでも、Aの主語が人で無い場合は当てはまりません。
八月は下旬が暑い。
→「~がる」の特徴(?)である、人が主語になりえません。
・・・と、かなりこじつけて、余計複雑にしてしまった気もしますが、あまり難しく考えず、先生の言った事も忘れ、単純に考えてください。
この文法事項に関しては、今まで全く考えたことも無かったので、論理的な説明はこれが限度です。
ほとんどお力になれずすみません(^^;)。
いろいろ例まで考えていただいてありがとうございました。「系統立てて」なんて混乱するような書き方をしてごめんなさい。
>ほとんどお力になれずすみません
いえいえ、とても参考になりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 哲学 《光あれ》という命令法は どういう実態か 1 2023/01/24 17:57
- 日本語 日本語はSOVよりOSVの方が分かりやすいですよね?例えば以下の例文を見て下さい。 ネトウヨだった私 3 2023/07/14 17:05
- 政治 統一教会は従軍慰安婦問題は日本人に責任。なぜ右翼政治家が誉めそやし、便宜まで図るのですか? 5 2022/07/31 16:30
- 日本語 「サ変動詞」(熟語動詞)(仮称)に関する疑問 8 2023/08/03 18:29
- 日本語 言葉の決定権 10 2022/05/13 19:07
- 日本語 日本人の大半は英語が難しい言語だと感じるそうですが 8 2023/04/14 18:16
- 韓国語 ヨンチャンさんの日本分析 3 2023/08/04 11:26
- ビジネスマナー・ビジネス文書 先日、確か在日で公的な仕事をされている方が 電車の優先席に座っている写真を インスタにアップして炎上 5 2023/07/03 14:39
- K-POP 韓国アイドルっぽく見せてる日本アイドルのJO1のメンバー達って何なのでしょう? 日本語をわざと片言に 2 2023/06/23 15:28
- 日本語 これは日本語の弱点でしょうか? 4 2022/06/05 11:23
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
海外の人に英語でできませんと...
-
英語文法問題で質問があります
-
なぜ①ではだめなのですか?答え...
-
「私と同じ」の「と」の英語表...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
Mental training,such as visua...
-
It appears that ~ の「It」
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
流出する、は英語で?
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
提示文で「want 人 to do」では...
-
前置詞の目的語の省略について
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
be gone と has (have) gone の...
-
It is to不定詞または動名詞 It...
-
There they are! There he is!...
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
「朝から疲れた」って英語でな...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
流出する、は英語で?
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
"differ from "と" differ in "...
-
It is worried that...の構造に...
-
It appears that ~ の「It」
-
There they are! There he is!...
-
現在完了 who
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
コンマ直後の形容詞がコンマ直...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
I will be back と I shall re...
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
I hope this email finds you w...
-
英語初心者です。I amと I'm...
-
Here is ( are ) について
おすすめ情報