No.1ベストアンサー
- 回答日時:
-や=、・の違いは分かりませんが、たとえばMrs. Smith-Brownとなると女性のSmith(またはBrown)さんが男性のBrown(またはSmith)さんと結婚したが自分の姓も無くしたくないという時に女性が両方の姓をくっつけて使用する事があり、Double-Barrel Surname (二重姓)といいます。
ちなみにその夫婦に子供が生まれた時につける姓は男性のでもDouble-Barrelでも構いません。
どっちの姓が先に来るかはその名前を発音した時のバランスや言いやすさで決まると思います。
名前に関しては、たとえばMarianneかMary-AnneのどちらにするかというとやはりMary-Anneの方が『おしゃれ』『上層階級』っぽく聞こえるので、そういう視点・流行から名前をつけているのだと思います。
夫婦の姓で先に来るのは、ご主人の方だと思っていましたが、
私の好きなミセス・ポリファックス・シリーズでも、再婚相手の男性の姓+妻の姓(前夫の姓)の順で名乗っていました。
ハイフンが付くとセレブっぽい感じになるとは知りませんでしたけど、
確かに名前がたくさんある(?)方が身分が高そうな感じですよね。
ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
外国の人名をカタカナ表記する場合は、ミドルネームを省略し、姓、名の間を「・」で区切るのが通例で、「=」は原語の「-」を訳すときに用いられる様です。
で、原語で人名に「-」が付くのは、私の知っている範囲ですと、フランス語でリエゾンの発音変化がある場合です。(他の言語についてはよくわかりません)
Antoine de Saint-Exupery :アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリ (星の王子様を書いた人です)
No.3
- 回答日時:
おたずねの件、とても難しいですね。
文献リストを作るときに著者の姓のアルファベット順で作ることが多いので(たとえば、江崎玲於奈さんが書いた論文はEsakiなのでEのところに入る)、その著者の姓がどれかを判断するのがとても重要です。ヨーロッパ人の名前にはハイフン等でつながれていたり、deなどという言葉がついていて、どれを姓として取り出したらよいか不明のものがあります。
パンダを発見したミルヌ・エドワル(ミルン・エドワーズかな?)。これはミルヌ・エドワル全体が姓という扱いのようです。
http://en.wikipedia.org/wiki/Henri_Milne-Edwards
画家のロートレックは日本では単にロートレックと表記されますが、どうも本当はトゥールーズ・ロートレックが姓じゃないかという気がします。
http://en.wikipedia.org/wiki/Henri_de_Toulouse-L …
この人はあまり有名じゃないですが、鳥類学者。多くの引用文献リストでは、de Schauenseeとアルファベット順ではDのところに引用されています。これが難しい。
http://en.wikipedia.org/wiki/Rodolphe_Meyer_de_S …
こういう名前は図書館職員や文献探しする研究者泣かせです。こういう姓の扱いについての適切な解説を私も見つけられませんが、図書館の仕事としての文献資料、書誌事項bibliographic informationといったあたりのテーマで資料探しなりネット検索されると何か情報がヒットするかもしれません。
No.2
- 回答日時:
表記のルールはさまざまなので、「必ずこれを意味している」と言うことはできません。
ただし、たいていは、「原語のスペースは・に、ハイフンは=に」翻訳されていますね。具体的にどういう場合に原語でスペースになり、どういう場合に原語でハイフンになるのかについては、だいたい#1さんのご説明のとおりです。スペースとハイフンの、翻訳される時の関係について、とても納得です。
映画の関係でマリー・アントワネットのリンクを見ていたのですが、
Marie Antoinetteを、Marie-Antoinetteと表記してあったりして、
疑問に思いました。
でも、マリー・アントワネットの場合はハイフンは付きませんよね?
どうもありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(言語学・言語) オナシスの名は、ギリシャでは一般的なものですか? 2 2022/11/18 17:49
- 英語 ファミリーネームファーストネーム 2 2022/05/11 07:17
- フランス語 教養なくて凄い恥ずかしいのですけど、 フランスの人名表記?フランスの画家名とか、 最近では、話と飛び 4 2022/04/13 09:55
- 日本語 カタカナ部署名が恥ずかしい件 3 2022/04/03 18:24
- 英語 このような英語(単語)を教えてください。 11 2023/01/21 08:56
- 世界情勢 白人による侵略前の名前に 2 2022/04/02 07:12
- 歴史学 日本は唯一、世界の上を行っている国ですよね? 3 2023/06/04 10:53
- C言語・C++・C# C言語初心者 構造体 課題について 2 2023/03/10 19:48
- その他(コンピューター・テクノロジー) コントロール+Fキーについて 2 2022/10/03 16:59
- 日本語 <代名詞><指示詞>という誤り 4 2022/04/01 11:06
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術
中・小規模の店舗やオフィスのセキュリティセキュリティ対策について、プロにどう対策すべきか 何を注意すべきかを教えていただきました!
-
中国名の英語表記をご存知の方へ
イタリア語
-
ミドルネームをイニシャルで表記した場合のピリオドの使い方等。
英語
-
名前の間の「・」と「=」の違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
外国人の名前に使われる”・”や”=”の意味は?
ドイツ語
-
5
エクセルのグラフ作成で軸を等間隔にしない方法
その他(Microsoft Office)
-
6
レポートの参考文献
高校
-
7
personale informationにあるtitleとは?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
8
ワードでローマ字数字を入力する方法
Word(ワード)
-
9
参考文献リスト:外国人著者について
文学
-
10
「/」と「・」の使い方を教えて?
日本語
-
11
ローマ字で「しょう」は「SYO」「SHO」どちらですか?
英語
-
12
卒業論文タイトルでのダッシュ”―”の使い方について
大学・短大
-
13
「お話しできる」の場合、「話」に送り仮名が要るかどうか
日本語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
発音しにくいor恥ずかしい日本人名
-
海外でルカという名前の印象
-
英語名で、「アル」という愛称...
-
エントリーフォームで known a...
-
外国人の友達がいるのですが ba...
-
SAY MY NAME と言われたら?
-
アメリカ人の名前の変化 ○○Jr →...
-
Ph.D 名刺での書き方
-
単数か複数か
-
What is your name?と聞かれた...
-
イニシャルのピリオドはどこに...
-
英語圏の男の子のイマ風の名前...
-
Birth nameとlegal nameについて
-
外国人の名前の読み方(イニシ...
-
ニックネームと本名を併記する
-
「るな」を Lunaって書いたらダ...
-
名前と愛称に関する2つのの質問
-
【アメリカ人は自分の娘にグレ...
-
名前で、まい、って名前がある...
-
部課名を英文で・・・
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Ph.D 名刺での書き方
-
海外でルカという名前の印象
-
英語名で、「アル」という愛称...
-
発音しにくいor恥ずかしい日本人名
-
Mr. か Ms. が分からないときに...
-
単数か複数か
-
エントリーフォームで known a...
-
アメリカ人の名前の変化 ○○Jr →...
-
「るな」を Lunaって書いたらダ...
-
Birth nameとlegal nameについて
-
Print NameとSignature
-
P.S.はどこに書けばいいですか?
-
手紙を書くときに。
-
りん(名前)を英語にすると Lin ...
-
"Name and Title of Signatory"...
-
SAY MY NAME と言われたら?
-
人名でハイフン?が付いたり=...
-
【アメリカ人は自分の娘にグレ...
-
英語圏の男の子のイマ風の名前...
-
イニシャルのピリオドはどこに...
おすすめ情報