No.2ベストアンサー
- 回答日時:
下記サイトの「E8 臨床試験の一般指針 」では、healthy volunteerを「健康志願者」と訳されてます。
http://www.pmda.go.jp/ich/efficacy.htm
下記では、理由を示して「健常」を「健康」に変更対応されています。
http://members3.jcom.home.ne.jp/yrq01133/GCP/Pub …
ただwebでは、「健康成人」と「健常成人」が同時に使用されている臨床試験の報告もみられますので、厳格なルールはないようにも思えます。
該当する分野や学会に当該用語のルールがなく、また行政側のルールに配慮する必要がないのでしたら、例えば、類似文書では、どちらの用語の頻度が多いのかで決めるか、あるいは、専門家に読んでもらうのであれば「健常成人」を、一般の方が読まれる頻度も多いのであれば、「健康成人」を選択するようなルールにすることが考えられます。
有り難うございます。
障害者を意識した記載とは知りませんでした。
私が携わっている分野の報告でも「健康」と「健常」が分けられている訳では無く、早期に業界ルール付けが必要なのかも知れません。
ただし、今後、論文を記載する場合は、行政ルールに従い作成を考慮していくつもりです。
ご丁寧な回答に感謝しています。
No.1
- 回答日時:
あの~意味は、「健常成人と健康成人」として分かっているのですから、今の医療用語としてどちらが適切か質問するのは、医療カテゴリーなどではないでしょうか?
ちなみにグーグルで、検索すると、
健常成人9630件。
健康成人19300件。
、、、しかし、こんなの全く参考になりませんね!
失礼!
医療カテゴリーに質問するかをかなり迷ったのですが、論文のコントロール群に関する質問を以前に掲載された方が居られましたので、こちらに質問を致しました。
google検索では、健康成人の方が多いのですね。全く知りませんでした。情報として大変参考になりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 確定申告 個人の確定申告。「医療費のお知らせ」記載内容と医療費控除の明細書【内訳書】に記入する内容の関係 4 2023/03/04 18:41
- 財務・会計・経理 協会けんぽの健康診断の費用について確認したいです。 健康診断は福利厚生で処理していましたが、とあるネ 6 2023/07/20 11:15
- 英語 wholesomeの日本語訳 2 2022/07/15 16:10
- その他(ニュース・社会制度・災害) お酒は少量であっても体に悪い説が登場。酒は煙草化するか?これからの”酒文化”はどうなる? 1 2022/04/29 19:26
- 政治 ウクライナ戦争で分かった事は、戦争無くして平和無しと言う事ですよね? 6 2023/05/09 07:04
- 日本語 字数を30字ほど短くしていただきたいです! よろしくお願いいたします! 【喜びと健康に貢献する製品】 3 2022/03/31 01:08
- 医学 【健康診断の血液検査は】2ヶ月前の食生活が分かるって本当ですか? 人間の体内に流れている血液の大半は 1 2022/07/02 08:38
- 政治 マイナンバーカードは健康保険証と言う名前に変えたらどうですか? 9 2023/08/14 09:01
- その他(病気・怪我・症状) WHOが新型コロナウイルスワクチンの接種指針を健康な成人や子どもには定期的な追加接種を「推奨しない」 5 2023/03/29 19:33
- 食生活・栄養管理 サプリや○○菌といったものを摂取し続けると、痩せる。病気が治る。といった話をよく話す人がいます。 健 9 2023/03/16 09:33
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
low effective moduliの意味
-
和訳お願いします。 四角で囲ん...
-
和訳をお願いします
-
和訳お願いします( ̄人 ̄)!! ...
-
やっておきたい長文500 6番の質...
-
How has the relationship whic...
-
和訳してください!お願いします!
-
返信の和訳を教えてください ma...
-
和訳してください>_< I might g...
-
I got a little hard when you ...
-
introduceの自動詞的な意味がわ...
-
repeatとloopはどう違いますか...
-
beautiful towards me ってどう...
-
高校2年内容の動詞の問題。 夜...
-
和訳 not to act stupid
-
和訳をお願いします。 Hey! qui...
-
穴埋め問題
-
アメイジング・グレイス(本田...
-
expectationの使い方
-
ClownPlus Level3 new edition ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
『Time to wind thing up』
-
和訳してください.
-
和訳お願いします。 四角で囲ん...
-
I'm touching myself tonight ...
-
論文和訳:健常成人と健康成人...
-
論文中に企業名やその所在地を...
-
在学証明書の和訳
-
上手く和訳出来ないので教えて...
-
Birth Certificateを和訳してい...
-
ClownPlus Level3 new edition ...
-
和訳してください!お願いします!
-
a run of A はどういう意味です...
-
repeatとloopはどう違いますか...
-
至急 All AboardEnglish IIの...
-
和訳お願いします!!
-
reaching out ってどういう意味...
-
写真の青線部についてですが、a...
-
英語のわかる方。英語の洗濯表...
-
Aha!の歌詞和訳をお願いします
-
和訳お願いします!
おすすめ情報