アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

お客様に海南島のお土産について説明する時、以下の日本語正しいかどうかを教えてほしいのです。もしおかしいと思われたら、指摘して、直していただければ、幸いです。

海南島のコーヒー、黒と白胡椒、唐辛子、真珠粉、お出かけマップ。

1、「海南島で有名なお土産のひとつとしてのコーヒーを皆様にプレゼントされています。」  言葉がおかしいでしょうか。

2次は質問ですが、 胡椒は海南島中いたる所で栽培されているのです。
  海南島の特産としての黒胡椒と白胡椒を客様にどう説明すればいいのですか。、普通同じですが、

3「次は唐辛子ですが、中国で一番辛い唐辛子と言われていますので、プレゼント として、是非皆様 に味わっていただきたいのです。」言葉がおかしいでしょうか。

4「次は真珠粉ですが、これは女性の方がよく使うパック用です。使う時にはミルク、蜂蜜、卵の白身などを入れて混ぜて、トロットした状態で顔に塗って、10分か15分の後水で洗っていただければ、いいです。美白の効果があります」
それはお客様に使い方を説明する時の言葉です、正しいかどうか教えていただきたいのです。間違ったら、直してほしいのです。

5「そのお出かけマップは弊社がお客様用で作ってあるものですので、お出かけの際、どうぞご利用ください。」  それは正しいでしょうか。

以上よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

早速ですが…自分が聞いていてわかりやすいと思う文になおします。


1おかしいです。「海南島で有名なお土産の一つ、コーヒーを皆様に
プレゼントいたします。」いかがでしょう?

2「この海南島では、いたるところで胡椒が栽培されています。黒胡椒と白胡椒の違いを皆様はご存じですか?実は、……です。黒と白でぜひ味比べをしてください。」というのはいかがですか?文中の…は、そちらで調べて考えてください。

3おかしいです。
「次は唐辛子です。海南島の唐辛子は、中国で一番辛いといわれています。皆様にぜひ味わっていただきたいので、プレゼントいたします。」というのはどうですか?

4これでは、うまく使っていただけません。
「この真珠粉は、女性の方におすすめです。男性の方も、恋人や奥様にお勧めください。使い方を説明いたしますので、よくお聞きください。この真珠粉一袋に、ミルク○○cc、蜂蜜○○cc、卵白○個分を混ぜてください。とろっとした状態で顔にぬり、10分から15分たったら水で洗顔してください。美白の効果がありますので、ぜひお使いください。」

5これも間違いです。「最後に、お出かけマップですが、弊社が皆様のために作りました。お出かけの際には、ぜひご活用ください。」いかがですか?

全体的に、わかりにくいです。わかりやすく短い文で、具体的な説明をするといいのではないでしょうか。

この回答への補足

沢山直していただき、本当にありがとうございました。
私は日本語が本当に下手ですね。でも大好きです。

またもう一つお聞きしたいのですが、
ご回答に対して、第四個の真珠粉についてです、そのお土産はお客様に買っていただくようにお勧めするのではなく、お客様にプレゼントしますので、只使い方を説明するだけですので、その中では「勧める」という単語を使わないほうがいいですか。何と言えばいいですか。

日本語が下手ですが、またお聞きして、すみません。

宜しくお願いします。

補足日時:2009/08/18 13:12
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!