No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Jesus Christ のラテン語読みを、片仮名で書くと、イエス・キリストに近くなります。
j はスペイン語では h に近いので「ヘスス」になります。英語では j はジャ、ジュ、ジョの子音になりますのでジーザスとなります。i はイタリア語スペイン語などはラテン系なので「イ」の母音ですが、英語では長い母音が The Great Vowel Shift で二重母音に変わりましたので「アイ」になり、クライストになりました。
日本は最初にキリスト教をもたらしたのがポルトガル(ラテン系)の神父たちで、彼らの呼び名が定着したのでしょう。
No.5
- 回答日時:
chie65535さん、私はカトリックでも正教会の信者でもありませんが、
あなたの、下記の文章は、不愉快に感じました。宗教を(笑い)の対象でしょうか、あなたにとって?
>>なお、日本ハリストス正教会の人に「キリスト正教会」と言うと、とても嫌な顔をされます(笑)<<
No.4
- 回答日時:
>なんで日本ではイエス・キリストと呼ぶんですか?
日本でそう呼んでいる宗派(プロテスタント諸派)が頑張って日本にその呼び方を広めたからです。
もし、プロテスタント諸派ではなくカトリック派が頑張っていたら、日本での呼称は「イエズス・キリスト」になっていたかも知れません。
もし、プロテスタント諸派ではなくハリストス正教会派が頑張っていたら、日本での呼称は「イイスス・ハリストス」になっていたかも知れません。
「ハリストス」といえば、函館の「函館ハリストス正教会」が観光地で有名ですね(「主の復活聖堂」が国宝・重要文化財に指定されています)
なお、日本ハリストス正教会の人に「キリスト正教会」と言うと、とても嫌な顔をされます(笑)
>この名前はどこの言語から採ったものですが?
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%82%A8% …
の『イエスという呼称』の項目に『かつての日本のカトリック教会ではロマンス語の発音からイエズスという語を用いていたが、現在ではエキュメニズムの流れに沿ってイエスに統一されている[1]。』『日本語の慣例表記「イエス」は、古典ギリシア語再建音から、日本語にない固有名詞の格変化語尾を省き、名詞幹のみとしたものである。』と書かれています。
同様に『キリストという呼称』の項目に『キリストとは、旧約聖書の各預言者によって登場を預言されていた救世主という意味であり、古典ギリシア語「クリストス」の慣用的日本語表記である。』と書かれています。
また、上記ページには『カトリックでは「イエズス・キリスト」、プロテスタント諸派では「イエス・キリスト」と表記し、日本正教会では「イイスス・ハリストス」と転写・表記される(後述)。』とも書かれています。
>アメリカでは、イエス・キリストのことをジーザス・クライストと言うのに、
イエス・キリストは「アメリカ人ではない」ので、少なくとも「ジーザス・クライスト」と発音するのは避けた方が良いでしょう(アメリカ人と会話する際は、アメリカ人が正しく聞き取れるように「ジーザス・クライスト」と発音すべきですが)
日本では、プロテスタント諸派が用いる「イエス・キリスト」が広まっているので、それを用いるのが一般的です。
No.3
- 回答日時:
素人です。
イエス・キリストの呼び方は言語によってまちまちで、英語が標準ではありません。
> どこの言語から採ったもの
キリストについては、切支丹という言葉があるので、ポルトガル語の Cristo クリストから来たと思います。
イエスについては私も疑問に思っていました。ポルトガル語なら Jesus ジェズースもしくはジェズーィシュなので、何か別な言語から来ているようです。明治になってから、新たにラテン語から直接、日本語に音訳したのだろうと想像します。他の可能性としては、耶蘇(ヤソ)から来たかもしれません。これは中国でラテン語を漢字に音訳したものを、日本語読みしたものです。
「国語」とか「哲学」分野で尋ねれば、詳しい人がいるでしょうね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 哲学 後3ヶ月でクリスマス 3 2022/09/23 12:25
- 哲学 十字架上のイエス 11 2022/11/18 18:18
- 哲学 なぜイエス・キリストは主アルケーの教えに逆らったのか? 6 2022/06/24 10:34
- 宗教学 エホバ、モルモンは、藁人形事件と関係ありますか? 2 2022/06/23 00:52
- 宗教学 キリスト教の聖書の旧約聖書と新約聖書の内容なんですけど、ざっくり分かりやすく言ったら旧約聖書はイエス 8 2022/08/01 15:16
- 宗教学 キリスト教世界の人名についてです 2 2022/10/23 20:20
- 人類学・考古学 今の世の中は西暦をよく使いますが、西暦を数え始めたのはイエス・キリストの生まれた頃からずっと数え続け 2 2023/06/18 15:49
- 哲学 キリストのキの字も要らなくなる:宗教の解体について 39 2022/11/29 06:04
- 哲学 神は非知、非経験であるが人格を持つって何で? 11 2022/04/23 18:42
- 宗教学 キリスト教には疎い者ですが、 ①「聖母マリア」というのは凄い人なのですか? それとも元は平凡な一般庶 7 2023/06/13 16:50
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
濁音だけで出来ている言葉は?
-
スポーツは「すぽおつ」?「す...
-
「じ」と「ぢ」の正しい使い方は?
-
昭和30年代の促音の表記方法
-
清音・撥音・濁音・半濁音
-
語末の長音記号「ー」を省略す...
-
地震(じしん)は何故「ぢしん」と...
-
名前に hやuを入れるのですか?
-
短歌の新旧仮名遣いについて
-
「中」の読み方
-
濁音、半濁音、拗音、撥音、促...
-
韓国語の濁音化
-
i の横線の入ったやつはなんと...
-
チヂミ
-
マンションフランス語(ボナー...
-
”ぢ”と”じ”、”ず”と”づ”の使い分け
-
韓国人は濁音が苦手?
-
【長音の使用・不使用】 マネ...
-
古典です。「煙」の現代仮名遣...
-
長音のローマ字表記について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
濁音だけで出来ている言葉は?
-
スポーツは「すぽおつ」?「す...
-
清音・撥音・濁音・半濁音
-
時間どうりは正しいか?
-
「じ」と「ぢ」の正しい使い方は?
-
【長音の使用・不使用】 マネ...
-
韓国人は濁音が苦手?
-
融通は「ゆうずう」と読みます...
-
「づ」、「ず」の使い分け
-
語末の長音記号「ー」を省略す...
-
濁音、半濁音、拗音、撥音、促...
-
i の横線の入ったやつはなんと...
-
「旧仮名遣い」→「新仮名遣い」...
-
名前に hやuを入れるのですか?
-
古典です。「煙」の現代仮名遣...
-
てふ
-
歴史的仮名遣い→をかしけれ 現...
-
「四百」を「よんびゃく」と、...
-
ローマ字の認知度
-
「シロクマ」「白旗」はなぜ濁...
おすすめ情報