プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

1.He has been well until the last 6 months.

2.He was well until 6 months ago.

本には1.のhas been が使われてたのですが、2の過去形でもいいと思うのですが、
1と2では微妙にニュアンスが、違うのでしょうか??

ちなみに本は医療系のケーススタディです。

http://www.amazon.co.jp/Cases-Clinical-Medicine- …
それともcase study の文法の特有の書き方なのでしょうか??

A 回答 (5件)

1.は「最後の6か月までは元気だった」。


現在完了なので、つい最近(ここ数日、あるいは今日)まで元気だったことが分かります。

2.は「6か月前までは元気だった」。
過去形なので、6か月前には元気じゃなくなっていたことになります。

この患者が死んだのかどうかは、これだけでは不明ですが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

前文載せてないので、わかりずらかったですね。すいません。

お礼日時:2012/08/21 17:25

1.は過去の一点から現在までを表していますが、



2.は過去の一点までの状態を表しています。

つまり、かなり時制がかわってきています。
「文法  現在完了形 と過去形の違い。」の回答画像5
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2012/08/21 17:24

現在完了形と共に until が使われるのは、「現在完了形+until now 」という場合だと思います。


現在完了形+ until [過去の時点] だと違和感がありますね。
たとえば、"He has been well until 6 month ago. " は変です。

ということは、1.を書いた人の頭の中では、"the last 6 months" は現在時点という扱いなのだと思います。
「今のこの6カ月間の期間までは~」という感じでしょうか。

意味としては1.も2.も同じですね。

興味があったので、記載していただいたAmazonのURLに飛んで「なか見!検索」で調べてみました。
「この本の中を検索する」で "6 months" を検索すると、けっこうたくさん出てきました。
その範囲で原文を読んでみて、3カ月間や6カ月間という期間をひとつの単位として扱う慣行のようなものがあるのかもしれないと感じました。
だとすれば、「直近6か月間」という "the last 6 months" を現在として扱う感覚もアリなのかもしれません。

ただ、"has been" や "until" を検索した範囲では、「現在完了形+until」は見つかりませんでした。
もしお差し支えなければ、前後の文も含めて該当箇所を載せていただけると嬉しいのですが、いかがでしょうか?
こちらの興味を言ってすみません。

この回答への補足

History
A 75-year-old man is brought to hospital with an episode of dizziness. He still feels unwell when he is seen 30 min after the onset. He was well until the last 6 months, since when he has had some falls, irregularly. On some occasions he lost consciousness and is unsure how long he has been unconscious. On a few occasions he has fallen, grazing his knees,
and on others he has felt dizzy and has had to sit down but has not lost consciousness. These episodes usually happened on exertion, but once or twice they have occurred whilesitting down. He recovers over 10–15 min after each episode. 

ご返事ありがとうございます! 物語を語るみたいにすると その6か月前までは、彼は元気だった。みたいなニュアンスなのですか
ね。 でもそうするとhad been well とかでもいいような気がしますが。

補足日時:2012/08/21 17:26
    • good
    • 0

1.He has been well until the last 6 months.



『ここ6ヶ月の間彼は元気だった』

2.He was well until 6 months ago.

『6ヶ月前まで彼は元気だった』

と2文の意味は時制が違うとかなり変わってきます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど、この2つで、元気だった、時期が、全然違くなってしまうのですね。危ないミスをするとこでした。ありがとうございました。

お礼日時:2012/08/25 10:57

「現在完了形」は「現在形」の 1種で, 基本的には「過去の事項に示唆される現在」を表します. 一方「過去形」はそのまま「過去の事項」を表し, 現在とは全く関係ありません.



ここに挙がっている文章だと, 2 では単純な過去形を使っているので「過去のある時点でそうであった」ということのみを意味します. 特に, 「今どうであるか」については全く触れていません.

一方 1 は現在完了形を使っているので, 単に「過去においてどうだったか」を述べるだけではなく, (それが示唆する) 「現在の状況」までも意味しています.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2012/08/25 10:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!