No.2ベストアンサー
- 回答日時:
正式なドイツ語です。
前置詞というより副詞です。英語だと熟語が多いでいすが、
ドイツ語だと複合語で一語になることが多いのです。
特に動詞の場合は、分離動詞か非分離動詞になります。
分離動詞・非分離動詞についてどこまでわかってますか。
分離動詞でも、副文(従属節)の中や助動詞とかある時、節の最後で
くっつきます。
よく使われる複合語は、辞書に載ってますが、載ってない語は、
別々に引いて推理するしかありません。
質問の語は、推理が中級になります。訳語の例として。
abspülen 離して+洗う → すすぐ,リンスする。
daraufsprühen その上に+飛び散らす→スプレーする
(draufsprühen ともつづる)
分離動詞用の前綴りですから分離動詞のはずです。
zu不定詞(abzuspülen, daraufzusprühen) や過去分詞(abgespült,
daraufgesprüht) で検索すると分離動詞確認できますね。
実際には文例を見てみないと意味を確定しずらいですね。
[参考]
分離前綴り
ab-,an-,auf-,aus-,bei-,fort-,her-,hin-,los-,
mit-,nach-,vor-,weg-,zu-,zurück-
非分離前綴り
be-, emp-, ent-, er-, ge-, ver-, zer-
分離・非分離前綴り
durch-, hinter-, über-, unter-, um-, voll-, wider-, wieder-
über|setzen [分離]向う岸に渡る
übersetzen [非分離]翻訳する
非分離の方が通常 元からの意味の変化が大きい。
わ~有難うございます!先日コーヒー豆の話でお世話になった者です。
分離動詞・非分離動詞について、、、殆ど分かっていません。
推理する、とは、、もうびっくりしました。とても楽しく感じてきました!同時に、ちょっと先が無限に思えて絶望感もありますが。。
今回も、理路整然と、パーフェクトなご回答をいただいて本当に有難うございます。
No.4
- 回答日時:
ドイツ語の分離動詞は、英語で言えば「動詞+前置詞」ではなく「動詞+副詞」の形の句動詞に相当します。
abspülen,ならwipe out とか wipe off と言う感じです。英語でも目的語が代名詞ならwipe it out という形になりますのでoutが前置詞でないことが理解できると思います。
本当ですね。品詞名すら分かっていない自分、、がっくりです。
wipe it outのご説明、明快で、よくわかりました。有難うございました!!
No.3
- 回答日時:
英語のほうが例外
語順
英語が SVO で最近では中国語も SVOだってんで、日本語が例外で SOVなんだぁとか。とか刷り込まれているが
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A8%80%E8%AA%9E% …
SOV型日本語など。世界の言語の約50%を占める。
SVO型英語など。世界の言語の約40%を占める。
VSO型アラビア語など。世界の言語の約10%
そしてドイツ語も SOVが基本なんだそうだ
http://ja.wikipedia.org/wiki/V2%E8%AA%9E%E9%A0%86
分離動詞の説明がありますが
不変化詞動詞(いわゆる分離動詞)の挙動も矛盾なく説明される[4]。
erheutein Tokioan-kommt
彼が今日東京に着く
↓V1
kommterheutein Tokioan
↓話題化↓V2
Erkommtheutein Tokioan.
彼は
Heutekommterin Tokioan.
今日は
In Tokiokommterheutean.
東京には
話題にしたいことを最初に持ってくるのよね。
格がちゃんとしているので、語順の自由度が高い。
語順の自由度が低い(語順で文章の意味が変わる)代わりに各変化を無くしちゃったのが英語。
ロシア語などではドイツ語より格が厳格なためか、疑問文でも語順が変わらない。
※ 最近始めたばかりなので、よくわからないが、英語とかなり違う。
再度、ありがとうございます!
語順が日本語っぽいなあというのは感じていました。
ご案内いただいたページ、またとても参考になります。
ロシア語も学ばれているなんて、すごいですね。。私も頑張ります!
No.1
- 回答日時:
ドイツ語ではふつうのコト
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%88%86%E9%9B%A2% …
日本人は外国語は英語から入るので、英語が外国語(少なくとも印欧語)のスタンダードと思ってしまうが、英語のほうが印欧語の中ではカナリ特殊。
上記 WIKIでの下記の説明は、日本語話者向けでもある
関連事項[編集]
英語には西ゲルマン語としては例外的に分離動詞がない(語順の違いのため)。ドイツ語等の非分離動詞に対応する複合動詞(例えば forgive)と、分離動詞の分離形に似た句動詞(例えば give up)が存在するが、同じ動詞が二つの形の間で変化することはない。
http://www.din.or.jp/~a_ohno/pages/Deu_matrix.htm
ありがとうございます!
すみません、説明不足でした。
分離動詞かなとも思ったのですが、
そもそも分離させずに使われているし、
辞書にも載っていないので、正式な動詞形ではなさそうだなあ?
名詞をどんどん長くしてしまうように、動詞も、勝手に前置詞とくっつけて使うことがあるのかなあ?(クチコミなど、ラフな場面で)
と考えたのが経緯です。
もしよかったら、またご教示ください。
英語の方が例外!という点や、最後にあげてくださったマトリックス、驚きました
有難うございます!!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 account は本当に自動詞なんですか? 3 2022/05/16 10:54
- 日本語 「サ変動詞」(熟語動詞)(仮称)に関する疑問 8 2023/08/03 18:29
- 英語 ソシュール言語観による品詞、単語、辞書理解の誤り 4 2022/11/24 12:27
- 英語 提示した結果構文が非文となる理由について 1 2022/07/25 12:22
- 英語 自動詞と他動詞について 文法書の説明がよくわからなかったため質問させてください。 文法書に、swim 6 2023/07/18 21:11
- 英語 英語 動名詞について 前置詞のあとは名詞、動名詞がくると思うのですが、完全に名詞として使われるものと 1 2022/04/03 18:58
- 英語 関係副詞は、常に「関係副詞that」に置き換えれば省略可能。 ただし、whereは他の関係副詞と少し 1 2022/12/11 20:14
- 英語 共通の前置詞の目的語を持つ前置詞句を列挙する際の表現方法について(省略の位置と方法) 3 2023/08/24 09:40
- 英語 「第2文型主語のwhat節が前置詞の目的語である場合に、補語の前に同じ前置詞が必須なのか」について 2 2023/05/12 11:17
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
デンマーク語で愛の告白をする...
-
ドイツ語の活用 について質問で...
-
ドイツ語初級学習者です。よろ...
-
ラテン語で、「笑顔」とはなん...
-
please show us your picture ...
-
文法的に納得したいです
-
下記の文は、なぜ私がもう食べ...
-
ドイツ語の語順が分かりません…
-
スペイン語 antojarについて
-
文型 何故、openはCなのですか...
-
ドイツ語副文における枠外配置...
-
フランス語和訳依頼
-
「Fuck you」はなぜ「Fuck your...
-
七文型ってあるの?
-
文尾にthe mostがつく文法・意味
-
話法 here→there
-
複合関係詞 She told him the s...
-
英語高一で、 it possible につ...
-
Thanks for having me around.
-
ドイツ語のlassenの用法
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ドイツ語の語順について
-
デンマーク語で愛の告白をする...
-
短文(古語?)の独→和翻訳お願...
-
ドイツ語の「sein支配」っ...
-
ドイツ語について ドイツ語をマ...
-
ドイツ語:前置詞と動詞を合体...
-
ドイツ語について
-
Apetit ge***t(+)
-
ドイツ語初心者です。 勉強始め...
-
ラテン語で、「笑顔」とはなん...
-
文尾にthe mostがつく文法・意味
-
初質問です
-
make OO
-
下記の文は、なぜ私がもう食べ...
-
日本語と同じような語順の言語は?
-
This is because S ➕V.この英文...
-
関係代名詞節の文型
-
I’m off today. Today is my da...
-
「Fuck you」はなぜ「Fuck your...
-
なぜドイツ語、オランダ人はSOV...
おすすめ情報