プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語でテーブルと表ってどちらもtableなのですか?そうだとしたらどうやって見分けたら良いのですか?

A 回答 (2件)

質問者さん、表《ひょう》と表《おもて》はどのように見分けていらっしゃいますか? 基本的にはそれと同じことです。

    • good
    • 1

文脈じゃないでしょうか。



この手のことは愚直に英和辞書を引いてみると面白いと思いますよ。
面倒がらずに、サクッと辞書をめくってみる。
このサイトに投稿するよりも早く出来る。

わたしの手元の辞書を見てみたら、1番目には、「テーブル、食卓」とありますが、
2番目に「(各種の)表、一覧表、目録」とあります。
で、どんな感じで使われてるかを見ると、

a timetable  時刻表
a multiplication table 九九の表
learn one's table 九九を覚える

なんて書いてあります。ふーん、なるほどと。

で、ついでに、イディオムの箇所まで目を落とすと、

lay [put] on the table (議案などを)を握りつぶす、棚上げする
turn the table on A A(人)に対しての形勢を逆転させる
under the table    ひそかに、こっそり、わいろとして

とかあれこれありますね。最後のやつとかイメージ通りで面白いですね。

もっと読んでいくと、「あれ、table って動詞もあるんだ!?」
とかいろんな発見があります。

こんな感じであれこれ派生していったりして、それって意外と頭に残るもの。
英和辞書を読むってけっこう面白いんですよねえ。辞書を楽しむ。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!