プロが教えるわが家の防犯対策術!

中国語(台湾語?)が分かる方に質問です。
台湾の知り合いからこの様なメッセージが来ました。多分、台風に関する内容だとは思うのですが、まだまだ勉強中で、上手く日本語に直せず、いまいち理解ができません。どなたか文の意味を教えていただけませんか?

「中国語(台湾語?)が分かる方に質問です。」の質問画像

A 回答 (1件)

一文目前半は、



今年は3つの台風が来ました~~

という意味です。

すみません、後半はどう訳していいのかわかりません。

一つ目の黒丸は、台風の名前です。

例えば、三つ目の梅姫というのは、台風18号の別名です。日本では台風18号と呼びますが、台湾では台風に付けられた個別の名前で呼びます。

不完全な回答ですが、解決の手がかりになれば幸いです!
    • good
    • 1
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます!
台風にこの様な名前をつけるんですね!そんなことも知りませんでした(汗)勉強になりました、ありがとうございます!(((o(*゚▽゚*)o)))

お礼日時:2016/09/29 02:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!