プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「最近大変忙しいので新聞はめったに読みません。」
の後半は次の1~3のどれがいいのでしょうか?

I seldom read ( ).
1. a newspaper
2. the newspaper
3. newspapers

出典は我が国で高校生向けに出されている文法練習教材です。ただし、その本では選択問題ではなく、単なる和文英訳として出されているのですが、私の関心に焦点を当てるために選択問題に変えました。

与えられた正解は3を用いた
I am so busy these days that I seldom read a newspaper.
としていますが、解説も特になく、別解も挙げらていません。

私は#3、または常識的に購読新聞は1種類と考えれば#2かな? と思います。が、#1はうまく説明はできませんが、違和感を覚えます。

いかがでしょうか?

質問者からの補足コメント

  • 間違ったカテゴリーにupしてしまいました。失礼しました。

    「英語」に投稿をし直しました。

      補足日時:2017/02/11 16:33

A 回答 (3件)

a newspaperで新聞というたぐいのもの(新聞と言うカテゴリーのもの)というふうに捉えることができます。


非常に単純なれいで I am a studentといえば学生というカテゴリーに入る人をいってますよね。

2. the newspaperであれば自身で購入している新聞とかいつもいく会社の休憩できるスペースにおいてある新聞とか何か特定の物を念頭に置いている言い方だと思います
    • good
    • 0

色んな新聞があるけど、どっちにしろ忙しいので読まない、というのであれば、アレでもなくコレでも無い数ある新聞、という意味で3. newspapers です。

    • good
    • 0

単純に


not ... a ... ≒ not ... any ... (s)
≒ no ... (s)
で新聞というものはどれも読まない。

という否定のための任意の a でしょう。

めったに読まないというのに、今も購読している特定、というのは考えにくいですし、
一般的に a で表したとも言えます。

日本語自体があいまいですが、
一般的に、どこかに新聞を置いてあっても読まない、
何らかの新聞を購読して定期的に読もうとは思わない、
という否定を表すための not ... a ... ということで納得はいきます。

と、ここで I am so busy がついているのでしたね。
じゃあ、購読している新聞と考えられなくもありません。

家で購読していても、その人自身が読むかどうかは別問題。

ということで、結局、この日本語だけでは何とも言えませんが、
無冠詞複数は any がないとよくないように思います。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!