アニエスbのショルダー、トートバッグは何歳くらいの人が持つのが自然でしょうか?
教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

私のイメージは10代後半から20代前半。



でも洗練されたカジュアルなので
カジュアルファッションの好きな人は
何歳で持って自然だと思います☆
30代の人でも周りでは持ってますよ。

コンサバな人はもっと高いブランドを
10代の後半から持つと思うので
その人の好きなファッションによると思います。

高級感を目指ざそうと思うなら&ブランド力で買うなら
若いうちのブランドかもしれませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます☆とても助かりました!

お礼日時:2005/04/24 19:42

イメージでは中学生~新人OLってとこでしょうか。



ただ本人の服の趣味による物があるので、一概にXX歳以上は変!というのはないと思いますよ^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます☆結構若いということに驚きです。
とても助かりました!

お礼日時:2005/04/24 19:43

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QキタムラとキタムラK2のバッグの違い

キタムラのバッグを購入しょうと思いますが、こちらが、本家ですよね?
キタムラK2のバッグとは、別会社だそうですが。

キタムラのバッグは、30代後半でもOKでしょうか。

詳しい方、どうぞよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

こんばんは。

キタムラとキタムラK2は兄弟です。

私は45歳ですが、カジュアルにはK2(デニム素材がる・キタムラより低価格)
普段はキタムラです。

キタムラ
http://www.motomachi-kitamura.com/

キタムラK2
http://www.kitamura-k2.co.jp/

Qトートバッグとショルダーバッグの違いについて

トートバッグとショルダーバッグの違いとは何でしょうか?
どなたか教えていただけるとありがたいです。

Aベストアンサー

こんにちは!

トート=tote=持ち運ぶ
ショルダー=Shoulder=肩

トートバッグは元々、大きな氷を運ぶために作られた物だそうで、重さに耐えられるように丈夫な素材で出来ており、持ち手が2本ついており、大きな氷が入るように、マチもしっかり取られています。現代ではそのデザインから肩にかけるのが主流ですが、とくに持ち方について規定はありません。

ショルダーバッグはその名の通り、肩にかけるBAGという意味です。これは、素材、デザイン、持ち手の数に規定はありませんが、肩に掛ける持ち方を前提としております。

Qバッグのキタムラ、キタムラK2

少し前にクリスマスにバッグのプレゼント・・という質問の回答で気になったのですが、

以前、横浜元町の「キタムラ」のお店に行った時、店の前に「キタムラK2とは一切関係がございません・・・現在訴訟中・・・」などという紙が目立つ所に張ってありました。
同じ通りにある「キタムラK2」に行くと、親戚だが枝分かれしたような事が書いた紙が、やはり店の前の目立つところに張ってありました。
あんな張り紙さえしなければだれも不思議に思わないし、知ろうとも思わないのに、これなに?骨肉の争い?と思わせるような変な張り紙でした。ご存知の方いらっしゃいますか。

デザインはキタムラK2の方が好きですが。

Aベストアンサー

K2はもともとキタムラの支店だったのが独立したもので,キタムラの長男さんが代表取締役でしたが,その後亡くなって奥さんが代表取締役,キタムラの代表取締役はお父さんから次男さんに替わりました.
キタムラがK2に対し「商標使用差止等請求」を平成11年に横浜地裁に起こしましたが平成13年敗訴,東京高裁に控訴しましたがこれも平成14年敗訴,「現在訴訟中」ということは最高裁に持っていったんでしょう.
参考URLに東京高裁の判決が出ていますので,ご参考まで.法律用語は読みにくいので頑張ってください.

参考URL:http://courtdomino2.courts.go.jp/chizai.nsf/15b36c2ad02d109349256795007f9d09/79728f30b09870be49256c4100193c1d?OpenDocume

Qショルダーストラップもつけられて、口が折れるトートバッグ

電車の中で、気になるバッグを持っている人を見かけ、便利そうと思ったのですが、どこで売っているのか、この形のバッグを意味する名前があるのかもわかりません。

・柔らかい革製
・トートバッグとしても使える(持ち手がある)けれど、ショルダー用の金具もついている
・その金具の位置が低めで、ショルダーで使う時は、バッグの上部分はしなっと折れて一見ふたのようになる(口を折った紙袋のような形)
というバッグです。

形としては
http://www.selectsquare.com/p/shop/item_det.asp?ID=167070451401368&c=1
と似ています。
ショルダー用のストラップをつける金具の位置が、この写真よりもうすこし低いです(上から15センチくらい)


ネットもしくは東京、横浜あたりでおいてある店をご存知の方、教えていただければありがたいです。

Aベストアンサー

Division零というブランドにこんな物もあるようです。
参考にしてください。

参考URL:http://www.ginsei-do.com/REI/Trade-REI.html

QキタムラK2のバッグ

私は現在20代後半です。
先日、年配の知り合いから、キタムラK2のバッグを頂きました。

このブランドの事を知らなかったので、ネットなどで調べてみると、年配の方のブランドのような事が書いてあり、とても気に入ったデザインですが、持つのをためらっております。
せっかく頂いたものでもあり、後ろめたい気持ちでいっぱいです。

実際、私位の年齢で持つのは、どうでしょうか?
どうぞよろしくお願い致します。

Aベストアンサー

キタムラK2のバッグは年齢層が比較的若い人向けのブランドです。
キタムラは40代~の方がよく使われていますが。

Qバレンシアガのショルダーバッグを持つのはもう不味いでしょうか?(メンズ)

バレンシアガのショルダーバッグ(ザ・メンズ・デイ等)がずっと気になっています。バレンシアガはエディターズバッグが流行ってしまったので、流行物と思い購入は見送ってきたのですが、バレンシアガのようなエッジーな雰囲気のバッグって見つからなくて。私の黒ショルダーの座席はバレンシアガのために空けられたままです。ショルダーバッグでも、やっぱりバレンシアガのバッグっていうだけでもう不味いでしょうか?本人がそんなに気に入っているのならいいんじゃない、というご意見もおありでしょうが、回答者様ご自身の捉え方ないし世間一般の考え(と思われるもの)をお答えいただけると、とても参考になります。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。
質問者さまは、男性ですか??
電車通勤しているので、時々男性でバレンシアガをさげてる男性も見ます。
少し前、TVでも郷ひろみが、茶系のを持っていましたが、かなり巨大なもので余り見かけないタイプでしたね。

今秋からは、女性のバッグもショルダータイプが良いようですね。
黒ということだし、何も流行に乗ってる感が無いなら、お持ちになっても良いと思います。
東京の方が多く持っている人を見ますが。。。
関西はヴィトンが人気だからでしょうか。。。

個人的にはヴィトンの方が恥ずかしいと思うので「アリ」でしょう。

Qボディ バッグについて

ボディバッグという鞄を時々みかけますが、英語の辞書で引くとBody Bag = 遺体袋となっています。

アメリカやイギリスなど英語圏でもあの鞄は遺体袋と同じくBody bag と呼ばれているのでしょうか?

Aベストアンサー

ワンショルダーバッグ one shoulder bagとか?
よくは知りませんが、Body Bagが既にある言葉なら、別にあると思いますが。

Q”トートバッグ”の「トート」って何ですねん?

めっちゃ素朴な疑問ですんません。
”トートバッグ”の「トート」とは、どんな意味なんですか? またついでに、次のモノのうち、どれが正しいトートバッグなのかも教えていただければ嬉しいです。
1、台形の手提げ袋状バッグ
2、長方形の手提げ袋状バッグ
3、台形で、口がジッパーで閉まるバッグ
4、長方形で、口がジッパーで閉まるバッグ

Aベストアンサー

こんにちは。ここにくわしく載ってますのでよければ見てみて下さい。

参考URL:http://www.rakuten.co.jp/newbag/417352/

Q黒いバッグ取って

「黒いバッグ取って」という時に私は色々言っています。
Can you give the black bag to me? と言ったり hand や pass を使います。時には Gimme the black bag.とか !The black bag, please.と言ったり、服の袖を引っ張って My baaaag!と言ったりします。言いたい事がわかる時は何も訂正されません。相手の人はどういうのか観察してみたら Can you give me...と言っていました。「黒いバッグ取って」は普通は何と言うでしょうか。

Aベストアンサー

Gです。 こんにちは!!! 本当にお久しぶりです! がんばってましたか?

表現とは文法ではないと言う事も問題なく分かっていますね。 そして、それは状況(場面、性格、習慣、間柄)でもあるしフィーリング(何を言いたいのか、どういうイメージを与えたいのか)でもあるわけですね。

「黒いバッグ取って」を英語に直すときにこれらがすべて影響するわけですね。 人によっていろいろな表現をし、その表現が相手に言いたいことが伝わると思っているから使うわけですね

日本の文法学者さんのように伝わると思っていても現実的には伝わらないと言うことも当然起こってくることにもなりますし、砕けた「正しい」表現があっているにもかかわらず「馬鹿丁寧な」表現が正しいんだと思い込んでいる人であればみっともない事をしたと言うことにもなるでしょうね。

そして、その馬鹿丁寧な表現がお笑いの雰囲気を作り出そうとわざと使うこともありますね。 そして、別に笑わせようとしてわけではない文法学者さんにとっては何がなんだか分からない雰囲気になってしまうかもしれませんね。 結局楽しませてあげた事になったにもかかわらず和笑われたと思ってしまう可能性もありますね。

ですから、笑わせようとして、Madam/Sir, will it be too rude of me to ask you to reach and get the black bag for me?とジェスチャーも含めて言う人もいるでしょうね。

>Can you give the black bag to me? と言ったり hand や pass を使います。時には Gimme the black bag.とか !The black bag, please.と言ったり、服の袖を引っ張って My baaaag!と言ったりします。

このgimmeと言う表現が日本ではいつか必ず「文法改定」と言う手順で文法の中で言われる事になるでしょう。 しかし、今はそうなっていないと言う理由だけで「文法的ではない」と言う表現をしてしまうのは私にとって非常に残念な事だと思います。 この表現をする人たちの社会ではまったく問題のないことであり、その社会で表現方法を牛耳っている社会文法に沿っていると言うことであり、間違っていると言うことでは決してないわけですね。

その社会ではがんばってるよと「い」を抜かすようにgive meではなく発音どうりgimmeのVを抜かしているだけに過ぎないわけですね。 

My baaaag!と言う表現をこのご質問の中で見て、英語力成長したな!と感じましたよ。 実際に使われている表現を今まで以上に聞き「取ろう」、その場限りの「聞き取り」だけでなく、自分のものにしようとしてきたのが分かります。 この表現、ばっちりフィーリングが出ていますね。 

どうですか、次をイメージできますか?

食事が終わり立ち上がるときに、男を肩であしらう女性がそのバッグをちょっと見てデート相手の男性にThe bag.と言うだけで話が済んでしまう場面を。 それとも、Do I have to tell you again? If you want to go out with me, you have to take care of my bag!の方はどうですか? 何か、手術執刀医がナースに「メス!」と言っているときにこの両方の表現が使われているでしょうね。

Will/Can you get the black bag for me/get me the black bag?と言う表現ができるgetはよく使われますね。

まだ立ち去ろうと言う場面でなく、みんなで話している途中にバッグが必要になったときなどは、バッグの近くにいる友達に向かって、Jackie, I need the black bag.といえば、とって頂戴、と言うフィーリングとして受け取りますね。

同じように、Jackie, do you see my balck bag?だけでも勘のいい人であればとってくれるでしょうし、ちょっと鈍ければ、Do you want it?と聞き返すでしょうね。Yeah/yes/yes, please/thanks/would you?/if you wouldなんていうように返答するわけですね。

まだ食事中ですよ。

Jackie, let me see my black bag.と言いながら手を伸ばしていう表現で、ちょっととって頂戴、と言うフィーリングで使われますね。

投げてもいい状況であれば、Hey Jack, throw me that black bag. ロッカー室で運動バッグなんかではよくやる場面ですので決行より一般的といえるでしょうね。 ここでGimme the black bagはいいでしょうが、Will you please give me the black bag?ではおかしな表現でしょうね。 

状況に応じて正しいとされる表現が変わってくると言う事ですね。

一応こんなところで終えておきますが、また書いてください。

参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたら締め切る前にまた書いてくださいね。

Gです。 こんにちは!!! 本当にお久しぶりです! がんばってましたか?

表現とは文法ではないと言う事も問題なく分かっていますね。 そして、それは状況(場面、性格、習慣、間柄)でもあるしフィーリング(何を言いたいのか、どういうイメージを与えたいのか)でもあるわけですね。

「黒いバッグ取って」を英語に直すときにこれらがすべて影響するわけですね。 人によっていろいろな表現をし、その表現が相手に言いたいことが伝わると思っているから使うわけですね

日本の文法学者さんのように伝わる...続きを読む

Qこのバッグは何歳くらいの人まで使えると思いますか?

この下の二つのバッグですが、何歳くらいまでの人なら持っていてもおかしくないと思いますか?
もしよければお答えいただいた方の年齢や性別も書いていただけるとうれしいです。
こういう質問がだめでしたらすみません。
宜しくお願いします。

http://www.nissen.co.jp/sho_item/regular/8310/8310_54105.asp?book=8316&cat=keysch&bu=1&thum=keysch&search=2


http://item.rakuten.co.jp/ryuryu-shop/107038?s-id=adm_browsehist_item

Aベストアンサー

こんにちわ

ニッセンのですね・・・
見た目の可愛さは合格
素材はちょっとね~
ま、お値段が安いから価格に見合ってると思うけど長く使うのには向いてないです。
安い革製品で変な匂いを放つ物よりはマシかも知れないけどもうちょっと丈夫に作ってもいいのでは?って思っちゃう・・・
パンパンに膨らまして使うと糸が解れてしまうのです。
サマンサタバサのリボン付きのと比べると重さは軽いから良いけど、丈夫さはかなり劣るので・・・
私の場合は近くのコンビニやスーパーに行く時に財布と免許証を放り込んで行く使い方をしています。
色についてはキャメル色ですね。
ホントの年代はアラ○○○だけど、リズリサのファッションにウィッグかぶってるから20代に見られてるのでそのようなバッグは問題無く使えてます。
通勤にはCOACHかサマンサタバサですけど、サマンサタバサのは可愛いけど重たいのが難点かな?
これで参考になったかしら?
20代に見られるお肌だったら大丈夫ですよ~
女は可愛ければナンボですからね~


人気Q&Aランキング