レターヘッドとヘッダーはどう違うのですか?
用紙の上部に会社名や住所などを記載したものをレターヘッドと言うのだと言われたのですが、ヘッダーも同じではないのですか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

「レターヘッド」は、


 便箋(びんせん)上部に印刷した、社名、団体名、所在地、電話番号、電信略号などの事を言い、または、それが印刷された便箋(letterheading)そのものを言う。
 通常は、1枚目だけに用いて、2枚目以降は、同紙質でそれらの印刷の無い便箋を使い、その「ヘッダー」に、1ページ目と同じ日付けや頁数、文書番号などを付ける。






「ヘッダー」は、
印刷された文書の各ページ上部の日付、ファイル名、文書名、小見出し、ページ番号などを記した部分を言い、「フッター」(ページ下部のページ番号や脚注)と組の言葉。

 
    • good
    • 0

同じようで同じじゃないらしいですね。


参考URLで調べてみてください。
要約すれば、あなたがおっしゃるのはレターヘッドで、ヘッダーは文書の情報(日付、文書名)とのこと。
まあ、ワードなんかで文書作る時にはヘッダーでレターヘッドを作るので、ワードを使っている人には通じるでほうけど、そういう概念が無い方には、レターヘッドはあくまでレターヘッド以外の何者でもないのでしょう。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/jp-top.cgi
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qフォーマルレターで、趣味や好みの書き方

学校の課題で、サマーキャンプのスタッフの求人に応募するためのカバーレターを英語で書いています。(実在する求人ではありません)

キャンプやアウトドアが好きで、キャンプに行くのが趣味であることを書きたいのですが、「I like to go camping」では、なんだかカジュアルな気がして・・・。何か良い表現があれば教えてください。


また、フォーマルレターの書き方について書いてある良いサイトがあったら教えてください。

Aベストアンサー

My favorite outdoor activity is camping.
One of my hobbies is going camping.
I am interested in outdoor activities, especially camping.

などいかがでしょうか?

Q同じ会社の同じ仕事で入社時期によって時給が違うのはどうですか?

同じ会社で同じ仕事でも入社時期によって時給が違うのは普通のことですか?
派遣会社で働いていますが新規スタッフの募集内容が二年勤めている私の時給と同じ時給でスタートになってました。新しく入社する人が二年勤務している自分と同じ時給というのは納得がいかないのですが、会社の利益や経営状態などで時給が変わってしまうことはあるのでしょうか?自分の知る限りでは同じ仕事であれば入社時期に関わらず同じ時給からスタートだと思ですが。
会社に時給アップの交渉をしようかと考えているのですがいかがなものでしょうか。
このようなケースの場合どうすればよいのかご存知の方教えください。
お願いします。

Aベストアンサー

No.2です。

>単純計算だと私は今の時給に150円加算されることになりますがその内容で会社に交渉するのは厳しいでしょうか?

会社としては質問者さんにかける人件費は派遣会社を通す分、割高になっているはずですので、派遣元から質問者さんに支払われる本当の時給を知らずに広告を出している可能性もありますね。
時給についてはあくまでも派遣元と質問者さんとの間の契約になります。
派遣元に一般向けの求人がそのような条件で出ていたこと、経験を評価してほしいことを伝え、必要なら派遣側から会社側に交渉してもらうのがよいと思います。

Qカバーレターと宛名の書き方

 ここのトピックを見て初めてカバーレターの存在を知りました。早速同封しようと思うのですが、カバーレターはどういった用紙を使えばよいのでしょうか?また、同封する際はどういった状態で入れたらよいのでしょうか。
 付け加えて、宛名の書き方についてですが、送り先が「○○株式会社 ××部 準社員採用係」となっているのですが、この場合
「○○株式会社 ××部 御中 準社員採用係ご担当者様」
と書けばよいのでしょうか?
アドバイスよろしくお願いします。

Aベストアンサー

♯1です。
訂正です。
宛名は、最後に様を付ける場合、御中は要りません。
「○○株式会社 ××部 準社員採用ご担当者様」
ごめんなさい、見落としてしまいました。

Qビジネスレターで外国に手紙を出す時に「ご健康とご多幸をお祈り申しあげます」を何と言いますか?

まず、英語では「ご健康とご多幸をお祈り申し上げます」という言い回しをするのでしょうか?  するのでしたら、どのように書いたらよろしいでしょうか? I hope your health and success . みたいな感じですか(^^; 宜しくお願い致します

Aベストアンサー

I wish for your health and happiness with your family
でどうでしょう?
ポイントは with your family です!
あと旦那の両親に手紙を書くときは、
a lot of kisses and the best wish,
で締めてますよ。

Qタイ人を招待 インビテーションレターの書き方

タイの友達をウチへ招待(10日前後滞在)するために
相手方のビザ取得時に有利になるよう
インビテーションレターを書きたいのですが
書き方が分かりません。
日本語で書いてといわれたのですが
必要書類や項目など、ご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。
よろしくおねがいします。

Aベストアンサー

こんにちは。
観光・知人訪問等の目的で短期滞在査証を申請するのですね。

●最近、短期滞在査証の許可も大分緩やかになってきたようです。
但し、単身で訪日する場合・預金通帳にそれほどお金がない場合・独身の女性の方一人での訪日の場合、申請しても許可が出ないケースもあります。

●是非、訪日してほしいのであれば、用意したほうがベターな書類は、
 1.質問者さんの旅券のコピー
 2.身元保証書(質問者さんが保証人です)
 3.訪日理由書(質問者さんが日本語で記述し、ご友人にもお知らせしましょう)
 4.ご友人と一緒に写っている写真があれば、そのカラーコピー
 5.ご友人の訪日スケジュール・連絡先・滞在先
こんなところでしょうか。

●短期滞在ですが、訪日の可能性を100%に近づけるには、ご友人と質問者さんの信頼度がアップするような書類を提出したほうがよいと思います(上記以外でも)。

では、ご友人と日本で素敵な時を過ごせますように。

Q会社が同じなのに給料が違うのはなぜ?

会社が同じなのに給与が違うんですが、こうゆうのは普通ですか?考えられる理由は、地方だからです。関東に本社があるのですが、基本給が15万ぐらい差があるそうです、今回2社がその会社に変わるのですが、1社は関東に近いので給料もかわるそうですが、東北にある1社だけはそのままです、何か凄く損した気分ですがよくあることでしょうか?
ちなみに、社長は本社の人間なので年俸も別で平社員の立場がわかりません。

Aベストアンサー

よくあると思います。

だから東京って全体的に給料高いんですけどね

15万の差の理由は会社によって変わるのでわかりませんが地域差はやっぱりあります。
その差を手当として出しているか基本給から違うかどうかも会社によって変わります。

まぁーバイトやパートの時給の差のようなものです。

確かに損した感じあるでしょうけど東京の方が純利益多い場合も考えられますからね
(勿論、生活にかかる金も高い場合が多い)

尚、グループ会社でもありますよ
この場合親会社からの出向の場合は本社レベルの給料体型が適用され高くなる場合も多いです。
ただしクビにされるような人だとまず本社と同じ扱いで出向から始まり
数ヶ月や数年後、子会社に完全帰属して給料がごそって減るって言う奴ですね
よくいらない奴を体裁良くクビにするのに昔よく使われていたような気がします。

失礼な考え方すると東京の会社が田舎に工場など設置するのは人件費など
固定費削減の目当てな場合多いでしょう。
つまり海外に工場出すのと一緒の感覚だと思いますよ。

私もそうですが田舎もんにとってはなんか理不尽な気もしますが
テレビのニュースなどで話している給料の話が田舎もんにとっては
不思議に思うのはこれが理由だと思います。
(バイトで時給千円を安いって言ってる奴みると違和感がある
だって俺の田舎だと700円台が普通だからね。だから高いと感じる)

尚、社長は経営者、貴方と責任の度合いが全く違います。
比較できるものじゃありませんし立場は全体をみていろいろ考慮して考えているはずですよ
だって全て同じにするのもおかしいでしょ。
それに社長は本社かどうかは関係ありません。社長は全体の社長ですしね
もしかして親会社から子会社に派遣されてきている社長?
それなら意味が変わります。派遣されてくるわけですから親会社の給料体型で
その社長(出向社員?)は扱われます。。

以上、参考にして下さい。

よくあると思います。

だから東京って全体的に給料高いんですけどね

15万の差の理由は会社によって変わるのでわかりませんが地域差はやっぱりあります。
その差を手当として出しているか基本給から違うかどうかも会社によって変わります。

まぁーバイトやパートの時給の差のようなものです。

確かに損した感じあるでしょうけど東京の方が純利益多い場合も考えられますからね
(勿論、生活にかかる金も高い場合が多い)

尚、グループ会社でもありますよ
この場合親会社からの出向の場合は本社レベ...続きを読む

Qどなたか教えて下さい カバーレターの書き方

やっとの事で自分の志望している企業の採用試験日程などが発表されこれからが私にとって就職活動の始まりです 私が志望しているのは建設会社での施工管理です 今日第一志望に対する学校推薦が発行され近日中に書類をそろえ発送する予定です 第一志望なので手堅くいきたくその書類と一緒に手紙(カバーレター)を同封したいのですがどのように書いていいのか分かりません アメリカでは常識のようですがどなたかこのように手紙を添えて送ったかたいますか?もしよろしければ書き方なの教えて下さい 関連HPなど有りましたら宜しくお願いします

Aベストアンサー

この履歴書って日本語ですか?カバーレターも日本語ですか?
わたしは海外の会社に履歴書を送ったとき、カバーレターももちろんつけました。その、英語バージョンのことでもいいですか?日本語のときとはまたやり方とか違うかもしれないので、お役にたつかわからないんですけど・・・。英語で書くときは、一枚以内に文章をまとめなければいけません。起承転結みたいにきちんとまとまった文章を書きます。なぜこの会社を志望したかをまず書き、次に、今までの自分の経験など、その職歴に関係するような自分の売りを書きます。そして、もし自分が採用されたらどれだけ会社の利益になるかを売り込みます。そして、まとめとして、大事な時間をさいて読んでくれてありがとうと、面接をしてください、みたいなことを書きます。
英語の場合、履歴書ももちろん大事ですが、このカバーレターをいかにうまくかくかで結果が出るといっても言い過ぎではないようです。それは、日本語の場合でも多分同じですよね。
頑張ってください。

Q同じ会社で派遣会社だけが違う場合の履歴書の書き方

タイトルがわかりずらくてすいません。
この度転職活動の為、履歴書を記載するのですが、

私は某企業に派遣で数年働いたのち、
次の月から同じ部署にて、別の派遣会社から派遣され
働きました。

こういった場合はどのようにまとめて書くのがよろしいでしょうか。
ご教授宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

個人的な考えですが、今回は派遣とか派遣会社という言葉に惑わされることなく、某企業と大まかな職種のみを通算して書けばよいと思います。
(全く違う部門や職種の場合は行を変えて記入がいるのかな)

Qビジネスレターの書き方教えて下さい!!

皆さま、こんばんわ!
最近、仕事で自分のビジネスレターの書き方が正しいのかが不安です。特に返信が苦手です!!
どういうことかというと、先方から頂いたメールに返信すると大抵、文章の出だしがほとんど似た感じになってしまうのです。
具体的に話すと
1、「時下ますますご清祥のことと~」
2、「先日は、わざわざ遠方まで来て頂いて有難うございます」
といって文章を受け取った場合の私の返信は
1、「時下ますますご清祥のことと~」
2、「こちらこそ、わざわざ時間を取って頂いて有難うございます~」

というように、
1に関してはほとんど同じか「貴社におかれましては益々ご清栄~」といったように少し別の文を変えるだけです。
2に関してもほとんど書かれた内容に返しているだけです。

今まで、お叱りを受けたことは無いのですが「不安」です。周りに聞くのも恥ずかしいので、どなたかヘルプをお願い致します!!!!

Aベストアンサー

ケースバイケースです。

相手先との親密度、双方の地位・立場により使い分けをどうするかの問題だと思われます。

儀礼的な場合は、形式的な挨拶も必要でしょうが、担当者間の実務上の連絡であれば、必要事項のみを簡潔に表現するのが効率的です。

一律的な「模範例」をどうアレンジするかは、メールに限らず営・社交のセンスが問われるビジネススキルの一つだと考えます。

Q偽名、同じ住所、、、怪しい会社でしょうか?

こんにちは。

先日お会いした方が、いくつも会社を持っていると言っていたので、念のため調べてみました。
すると、同じ住所(実は従業員の住んでいるマンションの一室)を4つの会社の住所としています。
また、これまでの会社とこれから新しく立ち上げる会社では、どうやら違う名前を使っているようなのです。
例えて言うなら、
山田和夫→山田和男 のように、一文字違っています。

こういう会社はあまり実体がなく、怪しいのでは?と思ってしまいますが、どうなのでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

同じ住所に複数の似た名前の会社が存在することはママあります
凸凹商事株式会社「不動産業」
凸凹建設株式会社「建設建売業」
凸凹硝子株式会社「建材業」
凸凹印刷株式会社「広告印刷業」など実例がありました
何でそうするのか「所得分散効果期待です」
唯、代表者の名前は本名しか商業登記簿に登記することができない


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報