
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
覚えにくいとストーリーに入り込みにくいから変えてるのかも。
特に韓国は名字が少なくて、トップ5で全体の5割占めてる。
フルネームとか、地域+名字とか・・・判りにくくなるから。
No.1
- 回答日時:
ドラマはあまり見ないのですが、最近韓国漫画が人気で、日本語に翻訳されてWebコミックなどでいろいろ読むことができるのですが、翻訳するときに名前も日本人にしてますね。
宮廷ものとか歴史ものはそんなことないのですが、現代が舞台だとほぼ確実にそうなってますね。
でもいわゆる馴染み深い『ザ・日本人』的な名前じゃなくて、微妙な名前だったりすることも多いです。
例えば『真人』という名前の人がいたとして、通常は『まひと』とか『まこと』などと読むと思うのですが、『しんと』って読んだり(あくまでも例えで仮名です)。もちろん『しんと』とも読めますしおかしいとまでは言いませんが、なんでその名前?と気になって肝心な話が入って来なかったり。
漫画の中で、街の風景などは看板も日本語に変えているようで(ドラマは実写で直せないのでそのままですね)、食事のメニューとか、ちょっとした場面でのマナーとかがどう見ても韓国なのに、名前だけ日本人って、とっても違和感あります。
無理矢理日本を舞台にした物語に置き換えて、細かいところで微妙な矛盾を生じさせなくても、韓国の漫画だし韓国を舞台とした物語で充分理解できるし面白いのに、どうしてなんだろうと思います。
日本を舞台にしないと受け入れられない、理解されない、とか思われているんでしょうかね。
朴敘俊→木戸俊一
なるほど、そういう洒落で翻訳している部分もあるかもしれないですね。
そういうのを見つけながら見れば、以外に面白いかも。
ドラマの話を質問されているのに漫画の話になってしまい、すみませんでした。私の愚痴になってしまいました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
海外ではモヤシは日常的に食べ...
-
オモニを背負う人よ、これは韓...
-
韓国人は中国人とモンゴル人の...
-
日本では韓国は終わった。!と...
-
韓国が出した韓国料理の外国語...
-
おすすめの韓国ドラマについて...
-
韓国のモーテルとはラブホのこ...
-
韓国人男性は前戯少ないと思い...
-
韓国人男性と日本人女性の恋愛...
-
韓国の男性について
-
韓国人男性って…異性の友達に対...
-
韓国人に似ている
-
彼氏は韓国人
-
アプリで出会った韓国人の方と...
-
日本人女性は貞操観念が低く股...
-
高校生です。韓国人の彼氏が欲...
-
韓国人女性は口説くのが大変で...
-
韓国人の彼の気持ちを戻す方法
-
なぜ知恵袋って、不適切な回答...
-
韓国人のセックスの時のオパの...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
韓国人は中国人とモンゴル人の...
-
ツーと言えばカーは韓国語です...
-
おすすめの韓国ドラマについて...
-
日本では韓国は終わった。!と...
-
マイナーなショートドラマを集...
-
海外ではモヤシは日常的に食べ...
-
夫は韓国人嫌いです。 具体的に...
-
\(^o^)/ この顔文字の意味は...
-
ソウルの参鶏湯(サムゲタン)...
-
韓国のモーテルとはラブホのこ...
-
来月韓国旅行に行きます♪ 2度目...
-
【韓国人に質問です】コッケジ...
-
私は、韓国料理が好きで、実際...
-
アメリカの10代の子達の好き...
-
松茸であなたが一番好きな食べ...
-
韓国の人や国は好きですか?
-
韓国には東大門市場や明洞等、...
-
韓国の友達と久しぶりに会いま...
-
ソウルのめっちゃ旨い店教えて...
-
韓国のPC房は日本人は利用でき...
おすすめ情報