
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
覚えにくいとストーリーに入り込みにくいから変えてるのかも。
特に韓国は名字が少なくて、トップ5で全体の5割占めてる。
フルネームとか、地域+名字とか・・・判りにくくなるから。
No.1
- 回答日時:
ドラマはあまり見ないのですが、最近韓国漫画が人気で、日本語に翻訳されてWebコミックなどでいろいろ読むことができるのですが、翻訳するときに名前も日本人にしてますね。
宮廷ものとか歴史ものはそんなことないのですが、現代が舞台だとほぼ確実にそうなってますね。
でもいわゆる馴染み深い『ザ・日本人』的な名前じゃなくて、微妙な名前だったりすることも多いです。
例えば『真人』という名前の人がいたとして、通常は『まひと』とか『まこと』などと読むと思うのですが、『しんと』って読んだり(あくまでも例えで仮名です)。もちろん『しんと』とも読めますしおかしいとまでは言いませんが、なんでその名前?と気になって肝心な話が入って来なかったり。
漫画の中で、街の風景などは看板も日本語に変えているようで(ドラマは実写で直せないのでそのままですね)、食事のメニューとか、ちょっとした場面でのマナーとかがどう見ても韓国なのに、名前だけ日本人って、とっても違和感あります。
無理矢理日本を舞台にした物語に置き換えて、細かいところで微妙な矛盾を生じさせなくても、韓国の漫画だし韓国を舞台とした物語で充分理解できるし面白いのに、どうしてなんだろうと思います。
日本を舞台にしないと受け入れられない、理解されない、とか思われているんでしょうかね。
朴敘俊→木戸俊一
なるほど、そういう洒落で翻訳している部分もあるかもしれないですね。
そういうのを見つけながら見れば、以外に面白いかも。
ドラマの話を質問されているのに漫画の話になってしまい、すみませんでした。私の愚痴になってしまいました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
おすすめの韓国ドラマについて...
-
韓国人は中国人とモンゴル人の...
-
海外ではモヤシは日常的に食べ...
-
物価
-
韓国人男性は前戯少ないと思い...
-
在日韓国人だと伝えるべき?
-
日本人女性は貞操観念が低く股...
-
高校生です。韓国人の彼氏が欲...
-
韓国人彼氏の本気度を判断したい…
-
韓国の方の習慣?
-
ヌナとは恋人同士にならない意...
-
韓国人男性のアプローチって?
-
韓国の人は彼氏の事をオッパと...
-
韓国人男性って…異性の友達に対...
-
韓国の男性について
-
韓国人男性と日本人女性の恋愛...
-
在日韓国人であることを隠して...
-
私には韓国人の彼氏がいます。 ...
-
韓国人の友情(男同士)はすごい?
-
この出会いをこのまま恋愛に持...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
オモニを背負う人よ、これは韓...
-
おすすめの韓国ドラマについて...
-
日本では韓国は終わった。!と...
-
マイナーなショートドラマを集...
-
ツーと言えばカーは韓国語です...
-
海外ではモヤシは日常的に食べ...
-
韓国人は中国人とモンゴル人の...
-
韓国のモーテルとはラブホのこ...
-
夫は韓国人嫌いです。 具体的に...
-
韓国語で 30分到着 は サムシッ...
-
韓国で、性別適合手術を受けて...
-
\(^o^)/ この顔文字の意味は...
-
アメリカの10代の子達の好き...
-
私は、韓国料理が好きで、実際...
-
ビビンバの混ぜ方
-
韓国のPC房は日本人は利用でき...
-
韓国が出した韓国料理の外国語...
-
日本人のなかで タイ王国 ベト...
-
生蟹が食べられない友達と韓国...
-
ジャージャー麺ってどこに行け...
おすすめ情報