今から11年くらい前に見たものです。うる覚えで、ところどころしか覚えていないのですが、最近大変きになっています。
1.「いん りょう とう しゃあ かい ちん れつ ざい せん ハー!!」(確かこんな感じ)という掛け声とともに主人公が手で印を唱えて、技を出していた。
2.サブ主人公らしき人物がいた。
3.妖怪退治らしき物語である。
4.かなり太った敵がいた
5.主人公の名前は、「はくちょう?」「はくりゅう?」とにかく、最初に「はく」がついた気がする
6.アニメではない
7.みたのは丁度、キョンシーが流行っていたときである。
なにかわかったらよろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

#1さんと同様、「孔雀王」だと思います。



1.掛け声は、真言密教の「印」です。#1さんの書いたもので合ってます。映画内で何度も印を切ってたと記憶しています。
2.三上博史が主人公の「孔雀」で、ユンピョウがサブ主人公の「コンチェ」です。
3.復活したアシュラを封印する物語なので、妖怪変化が多数出演w
4.すいません。記憶にないです。
5.主人公は「孔雀」という名前です。“はく”は付きませんが「白鳥」と「孔雀」なら、鳥つながりで…w
6.荻野真の漫画が原作ですが、映画自体は実写でした。
7.公開の'88年当時は、「幽玄道士」や「霊幻道士」が公開されて、かなりキョンシーが流行ってました。

「孔雀王」で無いとしたら、ユンピョウ主演の「孔雀王子」かもしれません。原作は同じですが、こちらはユンピョウ主演で、三上博史は完全脇役です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧に答えていただきありがとうございました。丁度見たところです。頭の割れた妖怪が記憶に残っていたんですが、しっかり出てきました。やっとすっきりしました。

お礼日時:2005/08/23 01:40

「孔雀王」でしょうか?1988年公開です。


掛け声は、「りん・ぴょう・とう・しゃ・かい・ちん・れつ・ざい・ぜん」
(臨・兵・闘・者・皆・陣・烈・在・前)です。

http://jtnews.pobox.ne.jp/movie/database/treview …
上記URLあたりにいろんな人の感想が載っていますので参照してみてください。

参考URL:http://jtnews.pobox.ne.jp/movie/database/treview …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。多分それだと思います。

お礼日時:2005/08/23 01:37

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q外国の人の名前の意味

日本では名前をつける時に何らかの意味を持たせる事が多いですよね?
例えば「優しい子に→優子」や「嘘を付かない子に→誠」など。

これは漢字のある国独特の文化なのでしょうか?
マイケル、ポールなどの名前にも何らかの意味があるんでしょうか?
名前に意味を持たせるのは世界共通ですか?

Aベストアンサー

ほぼ漢字を使う国独特のものと考えてもいいようですが、例外もありますね。最近は。

でもマイケルやポールなど、英語圏のよく聞く名前はほとんど聖書から取ったものです。
キリスト教圏は、割と聖書から名前を拝借する事が多いようですよ。あとは、親や祖父母などのミドルネームをもらったり、とかですかね。

Q「座頭市」の楽しみ方がわからない....

「座頭市」は盲目の剣客が大暴れする時代劇です。
(みなさんご存知だとは思いますが)

座頭市映画は数年に一度制作されて、いろいろな監督が「座頭市」映画を撮ったり、いろいろな役者さんが「座頭市」を演じて話題になっています。

私も映画館やTVで何作品かを鑑賞しましたが、あの映画、楽しみ方がわからないのですが・・・・

普通に考えれば、盲人 対 目の見える相手の剣術ならば、目の見える側が絶対に勝つでしょう。
(別に視覚障碍者をバカにするわけではありません)
戦う場所も、現代の剣道の試合のように体育館の床の上のような平坦で障害物のない場所で行うわけでは有りません。
街中や道中、山中など、起伏があったり建物に接近していたり、足場が不自由な場所だったりします。そんなところで盲人が戦ってもやたらめったら刀を振り回すのが精いっぱいで、石つぶてを投げられたり、リーチの長い武器で攻撃されたらひとたまりもありません。身を隠す場所を探すことも出来ないでしょう。

方や、身体障碍者というのは、体の一つの機能が失われる代わりに、他の器官が健常者が及びもつかないほど発達する、ともききます。

果たして、座頭市という映画はどのように楽しむべく作品なのでしょうか?
「現代日本なら、盲人は、杖を伝って歩くのがやっとであるが、昔々、まだ人間の体に野生の感覚が残っていた時代は、視覚を失った人間であっても、空気の動きや相手の息遣い、その他、あらゆる感覚を研ぎ澄ませば、まるで健常者と同様に周囲の状態が把握できた。いや健常者には感じ取れないような背後の敵の動きすらも感じ取り、瞬時に刀でなぎ倒すことも可能であったのだ。
現代人も感覚を研ぎ澄ませば、目を閉じたまま、周囲の動向がわかるかも知れない」
と見ればいいのでしょうか?

それとも「スーパーマン」のように「常識では絶対に有りえないような超人が活躍する完全な夢物語」として、科学的な考察は一切排除してエンタテインメントとして楽しめばいいのでしょうか?

「座頭市」は盲目の剣客が大暴れする時代劇です。
(みなさんご存知だとは思いますが)

座頭市映画は数年に一度制作されて、いろいろな監督が「座頭市」映画を撮ったり、いろいろな役者さんが「座頭市」を演じて話題になっています。

私も映画館やTVで何作品かを鑑賞しましたが、あの映画、楽しみ方がわからないのですが・・・・

普通に考えれば、盲人 対 目の見える相手の剣術ならば、目の見える側が絶対に勝つでしょう。
(別に視覚障碍者をバカにするわけではありません)
戦う場所も、現代の剣道の試合の...続きを読む

Aベストアンサー

あくまでフィクションなので、科学的に不可能だとか
現実には常識ではありえないと考えても無意味だし、
それでは楽しめないでしょう。

だからといって、ほとんどの人が楽しく観てるんだから
自分も楽しめなければと考える必要もありません。

説明は省きますが、人間には全知全能になりたいという
潜在的な欲望があるので、スーパーマンや座頭市に感動するんです。
100mを10秒で走った人やエベレストに登った人を賞賛するのも
同じ理由です。

Q名前の由来、名前に込めた思い、なぜその名前に決めたのか は全て同じ意味

名前の由来、名前に込めた思い、なぜその名前に決めたのか は全て同じ意味ですよね?

Aベストアンサー

要は「どうしてその名前にしたのですか?」ということであり、いずれも同一の意味と捉えて差し支えないでしょう。

Q「冷静と情熱の間」のビデオが....(泣。。)

去年の11月に放送された竹之内豊の、あの映画。
彼にビデオを撮っておいてもらって、それを半年近くず~っと借りっぱなしだったんです。
それで、いざ先日見ようかと思ったらなんとなんとウチの母親が借りていたビデオとは知らず、上から他の番組を撮って、一部消してしまったんです...!!
ずっと借りっぱなしで、そのままにしてた私が悪いんですけど、借りてた上に消してしまたので彼に申し訳なくて...。
あれって普通にビデオ販売されてましたっけ??
もしされてたら、買って返そうかと思ってるので...。
どなたか知ってる方がいましたら教えて下さいっ!!

Aベストアンサー

販売されています。(DVDも)
下記URL参照

参考URL:http://www.excite.co.jp/event/jyonetsu/news.dcg#200210

Q韓国人の名前にも意味があるのですか?

こんにちは。韓国人の名前って可愛い響きやおもしろい(失礼!)
響きがありますね。例えば、ヨンファ・キョンヒ・ヨンジャ・ヨンナム
ジェウク・ジョンファン・ソテ・ボア・ヨンスク・・などなど。
日本人の名前にも意味があるように、韓国人の名前にも
意味が含まれているのでしょうか?響きだけでつけているのでしょうか?

Aベストアンサー

意味もあるし、ルールもあります。
基本は木火土金水といって、その順番で名前の漢字の一部に使うといったルールがあります。5代目でまた最初に戻ります。もちろん法律ではないのでこれを無視した名前もありますが。
女性は淑や美という字を良く使います。意味は字のとおりです。読み方はスク、ミとしか読みません。響きが似てくるのは、音読みしかないからでしょう。ちなみに子はジャと読みます。

Q女性が主人公の邦画を教えて

中山美穂の「Love Letter」や小田茜の「秋桜(コスモス)」のような年代の女性が主人公で、観終わった後、心にジーンとくるようなお勧めの映画を紹介して下さい。

Aベストアンサー

「ターン」牧瀬里穂
ちょっとSFチックで、展開が気になってジーンとしたかどうか覚えていませんが……最後にジーンとしたような気がします……

Q名前の意味(後付け由来)を考えています。

名前の意味(後付け由来)を考えています。

はじめまして~
主人の親が字画とかを凄く気にしていて、子供の名前を考えるのに実家にあった本から苗字とのバランスのいい名前を選び、あとは響きで決めました。
でも子供が大きくなって名前のことで聞かれた時のために意味を考えておきたいと思っています。
ちなみに「文里」と書いて「あやり」といいます。
この名前から受ける印象や人柄など…
何でもいいので意見をいただけたらと思います。

Aベストアンサー

うーん、漢字にはあまり詳しくはないので、あくまでも自分だったら、ということですが
「文」は昔懐かしい手紙でのやりとり、のようなあたたかいイメージを感じます。今、携帯とか、ネットとか、いろんなものが普及して、人との繋がりなどが希薄になっている現代社会ですから、手紙や言葉など、アナログなものを大事にする気持ちというか、人との会話やコミュニケーションを忘れずに大事に出来る人、
里についても、お里のような故郷的なあたたかいものを感じます。
なので、ふるさとのような、これもまた人のあたたかさを大事にできるような、そんなイメージがあるので、私なら、人とのコミュニケーションやつながりの大切さをわすれないあたたかさをもった人になってほしい、みたいなことをいうと思います。

Q女子中学生が主人公の作品は?

小学校5,6年生、もしくは中学生の、女の子が主人公の邦画で、比較的新しい(5~6年内)作品を教えてください。高校生になると多いようですが・・

Aベストアンサー

2003年公開「わたしのグランパ」は、中学1年生の女の子が主人公です。
http://www.cine.co.jp/grandpa/index.html

Q韓国人によくある名前(苗字でなく、下の名前)と名前の意味

最近の韓流ブームでたくさん俳優・女優さんが来日していますね。また、ドラマ・映画も数多く入ってきています。俳優さんの名前やドラマの役名は日本人には馴染みにくい響きのように思いますが、ちゃんと漢字表記ができるものもあると聞きます。そして、かなりバリエーションも豊富ですね。
韓流ブームに接しているうちに、韓国人に多い名前や、それぞれの名前の意味、赤ちゃんの名前の名付け方などが知りたくなってきました。
お知り合いの韓国の方の名前には、実は素敵な意味があった、とかのお話でもOKです!

Aベストアンサー

韓国人です。

名付け方はですね、「行列」って言う規則で決められた字を使って名付けます。格家門にそれぞれの「行列」のチャートがあって、生まれた世代によって決められた1字にいい意味の字を選んで2文字又は1文字の名前にすることが昔からの慣習です。
名前をみればどの姓氏(家門)の何代目であるかが分かります。例えば、金氏家門で20代目に生まれた赤ちゃんの場合、20代目の行列の字である「正」に、いい意味の「優」を組み合わせますと、金正優(キムジョンウ)って名前になります。兄弟やいとこの場合も同じく20代目の字を使って名付けます。この金さんの子供は21代目の字を使って名付けられます。

最近はハングルの名前も増えてますが、公共機関などでは名前のハングルと漢字の両方の記入を求められることが多いです。

韓国人に多い名前ベスト15は...

男性-スンジュン、ミンス、ミンウ、ジフン、ジュンホ、ソンミン、ジョンミン、ミンソク、ジェミン、ジョンフン、ドンヒョン、ハヌル、ヒョンウ、ジュンソ、ミンソ、ミンホ、ヒョンス、スビン、ヨンジュン

女性-スビン、ミンジ、ジへジヨン、ジウン、ユジン、ジヒョン、スジン、イェジ、イェジン、イェリム、ヒョンジョン、ウンヨン、ダビン、ウンジ、ジス、ミンジョン、スミン、へジン

ちなみに私の名前もベスト15です(^^;
10~20代に多い名前ですね。
小学生のとき、同じクラスに同じ名前の子が3人もいました。漢字は違いましたが、ありふれた名前なんで気に入らなかったんです(^^;

韓国人です。

名付け方はですね、「行列」って言う規則で決められた字を使って名付けます。格家門にそれぞれの「行列」のチャートがあって、生まれた世代によって決められた1字にいい意味の字を選んで2文字又は1文字の名前にすることが昔からの慣習です。
名前をみればどの姓氏(家門)の何代目であるかが分かります。例えば、金氏家門で20代目に生まれた赤ちゃんの場合、20代目の行列の字である「正」に、いい意味の「優」を組み合わせますと、金正優(キムジョンウ)って名前になります。兄弟やいとこの...続きを読む

Qアマルフィの主人公は外交官ですが警察からの出向?

織田裕二扮する主人公の黒田ですが警察庁or警視庁からの出向組なのでしょうか?映画の中では警察官でないと知らないような知識、洞察力、格闘術を備えているような気がしましたので。

Aベストアンサー

制作側が明確に示しているわけではありませんが、想定としてはありえるでしょうね。

ちなみに、黒田のような外務省職員が存在する部局は、実は戦前日本、そして現在のアメリカ等に存在します。前者は領事館警察で、後者は国務省外交保安局です。
領事館警察は、その名の通り日本が領事裁判権を有していた中国等の領事館に駐在し、裁判関連の司法捜査、並びに領事館(職員)の警備や在外邦人の保護を任務としていました。
また、アメリカ国務省外交保安局は、例えば映画『追跡者』等に出てきますが、国務長官等の身辺警護、在外公館の警備・防諜、在外邦人の保護、各国安全保障情報の収集・対処、並びに外務行政に関連した連邦犯罪の捜査等を実施しています。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報