
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
この曲のことは詳しくありませんので、
興味深いサイトを紹介しましょう。
下記のサイトのには、こう載っています。
【lyrics】
J: What number was that again?
N,D&T: SEVEN-A!!
J: OK, OK I mean don't get excited guys, just cause I'm a sure winner!
http://www.leoslyrics.com/listlyrics.php?id=8917
【和訳とインタビュー】
こう書かれています。
彼とのインタビューで、チップ・ダグラスの話をしたんだけど、
おもしろいのは、この曲の始めで君達が「チップ、これは何番?」
「7A」「わかったよ、興奮するなって。
わかってるさ、僕がチビだからなんだ」って言うよね。
で、後になって僕はチップっていうのが誰かわかった…君達のプロデューサーだったんだね。
http://themfq.hippy.jp/interview/archives/1999_0 …
参考URL:http://themfq.hippy.jp/interview/archives/1999_0 …
jakyyさん、ありがとうございます。
参考URLほんと参考になりました。
ネイティブのインタビュアーが聞き取ったのなら間違いないですね。
ただ、やはりわからないのは、OKとDon'tの間の言葉。
No mean itなのか、I meanなのか。
何かあるようなのですが。
Lyrcsのほうがちょっと怪しいけど、I meanになってますね。
もう少し様子を見てみます。
No.3
- 回答日時:
Chip Douglas: 7A.
Davy: What number is this, Chip?
All: 7A!
ここまでは解りますが、ここから先は、
Davy: Ok, don't mean it, don't get excited, man, it's cos I'm short, I know...
か、
Davy: Ok, now I mean it, don't get excited man! It's 'cause I'm short I know...
のどちらかに意見が分かれます。
個人的には「it's cos I'm short, I know...」の方だと思いますが・・・
No.2
- 回答日時:
参考先に歌詞が出てました。
ChipはセッションしたChip Douglasだと思います。楽屋内会話みたいなノリなんでしょうか…。
でも、明らかにOkey,don'tの間に何か言ってますよねぇ…。
no meaning? no mean it?
英語不得手なんで文脈から推し量れないのが何とも。リエゾン掛かると何言ってるのか聞き取れません…。
参考URL:http://www.geocities.com/Hollywood/Boulevard/139 …
No.1
- 回答日時:
ok!(now)? don't exciting man
it's gonna be sure I know
私の耳にはこう聞こえましたが?
ただ(now)のところはムニャムニャと言ってて正直自信がありません。
ただ単に言葉にならない事を言ってるかも知れないですが、
この回答への補足
すばやい回答どうもありがとうございます。
聞き取るの難しいですよね。
最初の部分は私には、"OK. No meean it. Don't get excited, Men!" と聞こえます。
もちろん全く自信ないです。
でもっと自信がないのがその後で、"Scause I'm sure I know."と聞こえるのですが、意味不明。
まぁ歌詞とも関係なのでどうでもいいのですが、とても気になります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の歌詞を日本語に和訳して...
-
洋楽の和訳をお願いします
-
Judee sillの「the kiss」の和...
-
ラルクのpromised landという曲...
-
曲の和訳
-
Night of Fireの和訳歌詞を探し...
-
「デイ・ドリーム・ビリーバー...
-
Skid Row youth gone wild
-
Kanye WestのEverything I am ...
-
Akon.....lonely
-
星が落ちる とは…
-
質問お願いします。 Toreteとい...
-
らららら~ららら~らら~という曲
-
喘ぎ声入りの曲 喘ぎ声の入って...
-
文頭にアポストロフィーがくる...
-
「Shake Hip」とは左右?前後?...
-
コモエスタ コラソンソンとは...
-
give me upを日本語に訳してく...
-
たぶん、洋楽で、あーーあーあ...
-
阿亀仟神って何て読むのですか?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語の歌詞を日本語に和訳して...
-
洋楽の和訳をお願いします
-
ペイフォンのMVの意味が分かり...
-
Night of Fireの和訳歌詞を探し...
-
Jack Johnson 「Banana Pancak...
-
Green DayのHitchin' A Rideの...
-
ハワイアンの曲に詳しい方!
-
ジェニファーロペス「No Me Ame...
-
「デイ・ドリーム・ビリーバー...
-
Judee sillの「the kiss」の和...
-
Dead Wrongのshinobiの和訳につ...
-
Skid Row youth gone wild
-
歌詞の和訳をお願いしたいです…...
-
赤西人さんのCan't Get Enough ...
-
Sptizのスーベニアの英語訳は?
-
和訳の歌詞
-
洋楽の歌詞カードについて・・・
-
ポール・マッカートニーの“Tomo...
-
ケビンランデルマンの入場曲の...
-
洋楽の歌詞の和訳を教えてくだ...
おすすめ情報