忙しい現代人の腰&肩のお悩み対策!

困っています。お願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (16件中1~10件)

 『恋』は自分の希みが中心にあり、


 『愛』は相手の望みが叶うことこそが喜びになるのではないでしょうか。

 『恋』においては自分が微笑みたい。(相手の笑顔も自分の喜びの種として価値がある)
 『愛』においては相手の微笑みこそが我が歓び。たとえその結果が自分の望まぬことであっても・・・

                          って感じかな。
    • good
    • 0

4ですが、本当に脳から出てるらしいですよ。


なんだったか忘れましたが…。
ドーパミンに近い物質が。

それが持続するのがちょうど三ヶ月くらいしか
もたないらしくて、だから最初の三ヶ月は、
「恋に恋しちゃってる状態らしいです~。
    • good
    • 0

すてきな質問ですね。

  
私も今、とても考えているテーマでもあり、悩み苦しむ事があります。
どちらにしろ、好きな気持ちが沢山溢れていると思っています。
私の考えは 今のところ


「恋」。。。。 相手を美化できる状態。憧れ、夢、切なさ。ドキっとすること。
     
        全て受け入れたいと思うこと。


「愛」。。。。 豊かさ、希望、強さ。 見返りを求めず、与えることに喜びを見出すこと。 
       
        全て受け入れられること。


これ位しか解りません。
でも、広い意味で(異性だけでなく)、人は愛がなければ生きていけない、というのは確かだと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難う御座います。そうですね!受け入れる状態も含めて「願望」「欲望」が多いのが恋なのでしょうか?確信に変わっている状態が愛かな^^?

お礼日時:2006/06/22 21:47

私も参加します~



愛は相手のため、恋は自分のため、かな?

愛も(相手のためになりたい)自分のためといえばそうですが
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難う御座います^^ですね~。相手のためと思いつつ結局自己満足で終わっている時は、まだ恋なのかもしれませんね^^

お礼日時:2006/06/22 21:51

私の中での愛と恋の違いは、



恋は見返りを求めるもの。
自分はこうしてあげたのだから、相手もこうしてくれるはずという感じですね。
そして周りが見えなくなります。忠告なども聞き入れられなくなります。

愛は見返りを求めないもの。
相手がどう思っているか、どう感じているかを考えながら相手が喜ぶ事を第一に考えて行動します。
親が子供に対して思ったり、飼い主がペットに対して思う事って言うのがわかりやすいですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難う御座います。なるほど。かなり具体的な回答ですね!こう見ると恋とはかなり身勝手なものなのでしょうかね^^;

お礼日時:2006/06/22 21:49

よっこらせ。

しょうがねえなあ、博学なワタクシが教えてさしあげましょう。

元々日本語には英語のloveに相当する言葉がありません。
愛というのは仏教用語で、「子供を愛でる」とかそういうニュアンスで使う言葉です。つまり男女間では使わない言葉です。
そして恋とは古語でずばりセックスを表します。「忍ぶれど 色に出にけり わが恋は~」の恋というのは相手と肉体関係があって初めて使える言葉です。つまり日本語では本来片思いは恋とは言わないのです。

明治になってloveを和訳するときに当時の人たちは散々苦しんで相手を愛でる気持ちを表す愛とセックスを表す恋を一緒にして「恋愛」という言葉を生みました。しかし、この言葉には致命的な欠陥がありまして、動詞じゃないんです。「I love you」を「我ハ君ニ恋愛ス」とは訳せないのです。
「I love you」をどう訳すかは日本語永遠のテーマかもしれません。だって、「僕は君を愛している」なんて言わないでしょ。日本語には「僕は君を愛している」なんて言葉はないんです。
日本語文学の父夏目漱石は英語教師でもありましたが「I love you」を「我ハ君ヲ愛ス」と訳した生徒に対して「君の訳は間違っている。こんなときは『月がきれいですね』と言えば想いは伝わるものだ」と言ったそうです。また、二葉亭四迷は戯曲を訳すにあたって最も盛り上がる場面で使われる「I love you」をどう訳すか散々悩んで「あなたのためなら、死んでもいい」と訳しました。
はい、へぇ~と思ったでしょ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですか!!????ビックリです^^後半長くて読んでませんが。まだまだ勉強不足ですね。私も^^

お礼日時:2006/06/22 21:45

恋は目に見えるもの。


愛は目に見えないもの。

片思いの彼と2ヶ月前に離ればなれになっってしまったのですが、
今でも考えない日はありません。形的にはプラトニック
だったのですが(苦笑)。お互いどうこうあった訳では
ありませんが、少なくとも共鳴できた相手なので
例え二度と会えないとしても、恐らく無条件で彼を思い
続けると思います(苦笑)。憧れでもあるので。

参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

不覚にも涙腺が潤むようなエピソード有難う御座います。例え叶わなくても残るのが愛でしょうかね。

お礼日時:2006/06/22 21:32

恋だと思ったら恋で、愛だと思ったら愛です。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

それはわかってますよ。

お礼日時:2006/06/22 21:31

 違いはありません。


「一時の気の迷い」を表現するのに二種類の言葉があるだけです。

 というのは冗談ですが、

一般的には
「恋」は異性に強く惹かれる状態、
「愛」は(異性に限らず)かけがえのないものと感じる気持ちの表れ
ということになるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難う御座います。「恋は気の迷いも有り得る」といったところなのでしょうか^^?

お礼日時:2006/06/22 21:30

私の持つ愛と恋のイメージです。

 私見ですので反対意見は沢山あるでしょう。 
またこの手の質問は過去にも回答しているので、タブって
いるところもありますがご了承ください。

愛は有責任
恋は無責任

愛は人の作りしもの
恋は神の作りしもの


愛は理性的
恋は生理的

恋=愛の加速度 ∴ 愛=∫恋dt
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お~~~~~~生理的までは納得しました。最後がちょっと意味がわかりませんでした。恋は無責任はその通りですね^^

お礼日時:2006/06/22 21:29

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング