この人頭いいなと思ったエピソード

パラレル西遊記で、のび太が翻訳コンニャクを使わずに、
リンレイ君とお話をしたことについて、ドラえもんが
『翻訳コンニャクもなしに、言葉がわかるわけないでしょ』
と問いかけたにもかかわらず、道具の使いたい放題の話になっているし、
結局なぜ言葉が通じたのかがわかりません。
私の理解力が無いだけですかね?
ずっとすっきりしないままです。
お願いします。

A 回答 (2件)

リンレイはゲームの中のキャラなのでゲームの設定が日本語設定になったままゲームの世界から外の世界に出てきたために日本語で話せたのではないでしょうか。

    • good
    • 0

リンレイって結局妖怪じゃなかったですか?


ゲームの中から出てきた妖怪だから最初から通じたのでは?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報