OWSLEYというバンドのことを教えてください!
アルバムは「OWSLEY」というタイトルの物しか出ていないのでしょうか?
日本盤(歌詞、日本語訳の付いた)は出ているのでしょうか?
なんでも教えてください!

A 回答 (1件)

「カミング・アップ・ローゼズ(COMING UP ROSES)」というCDが、'99年6月5日にBMGファンハウスから発売されています。



このアルバムの曲目については参考URLを。内容紹介はこちら。
http://www.geocities.co.jp/Milkyway/5375/intervi …

参考URL:http://www.towerrecords.co.jp/tower/towercdj.nsf …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

カミング・アップ・ローゼズですね。有難うございました!
owsleyますますハマリそうです!

お礼日時:2001/02/05 01:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QYahOOミュージックで歌詞を印刷したいです!!

こんにちは。タイトルのようにYahOOミュージックで歌詞を印刷したいですけれども、コンテンツの表示にはプレーヤーソフトウエアのMacromedia Flash player7.0以上(無料)が必要です。手順に従ってインストールしてくださいとあったので、インストールし、完了にはなったのですが、印刷することが出来なくて。やはり、印刷は出来ないというか、してはいけないようになってるのでしょうか?すみませんが、教えて下さい。

Aベストアンサー

こんばんは。

してはいけません。と言うか著作権を守るために出来ないようになってます。

多分キャプチャもダメじゃないでしょうか・・・出来なくは無いでしょうけど、法に引っかかるかも知れません。
キャプチャって言うのは、Webサイトなどのウィンドウ(画面)を丸ごとコピーすることをキャプチャと言うのですが、それも「コピー」ですからダメなんじゃないかなぁ、と思います。

一応、ブラウザ以外のウィンドウもキャプチャ出来ますし、余計なツールボックス等を省けるキャプチャソフトもあります。
でも、コピー・転載などを禁じる、等とサイトに書かれていればキャプチャなんて持っての他ですから・・・

なので、手打ちでテキストなりドキュメントにするのが一番良いと思います。

Qmtvで日本語訳歌詞の出る番組

タイトル通りなのですが、MTVにチャンネルを変えたときにたまに日本語訳の歌詞が出ていることがあるのですが、あれはひとつの独立したそういう番組なのでしょうか?今日も今さっき、アラニスモリセットのエブリシングが歌詞つきで流れていました。九時直前だったのでつなぎにやっているのでしょうか?
いつやっているのかくわしくしりたいのですが、ご存知の方いらっしゃいませんか?

Aベストアンサー

mtvに歌詞が付いてる番組はなかったような気がします・・アラニスのは付いてるけど・・

Q歌詞の印刷

IEで「うたまっぷ」の歌詞を印刷したい。
印刷プレビューで歌詞が表示されません。
どうしたら印刷できますか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

著作権保護の観点から、印刷ができないようなHPの作りになっています。

Qマルーン5のアルバム 日本語歌詞はある?

マルーン5のアルバムを購入しようと思ってます。
どんなアルバムを買うかはまだ決まってないのですが、
海外アーティストのアルバムを購入するのは初めてです。

私は歌詞も知りたいのでふと気になったんですが、
海外アーティストの場合は日本語訳の歌詞も同封されてる
ものなのでしょうか?
それとも英語のみ?
出来ればマルーン5はどうなのか知りたいです。

Aベストアンサー

こんにちは
輸入盤については歌詞が入っていないケースが多いですが
国内盤に関しては歌詞カードはほぼ入っていると思っていいでしょう。
ただ日本語訳(対訳)はケースバイケースなので
その辺はCDの帯などを見て確認するしかないと思います。
もし両方入っているならどこかに「歌詞・対訳付」と記されています。
マルーン5のCDに関しては少なくとも下記の2枚には
歌詞も対訳もついているようです。↓

IT WON'T BE SOON BEFORE LONG
http://page5.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/e71481591

SONGS ABOUT JANE
http://page4.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/d73988596

http://page5.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/e71525663

ご参考まで。

Q印刷を禁止している歌詞サイト、その仕組みは?

最近になって、うたまっぷ、歌ネットなどの歌詞サイトにおいて、歌詞の印刷ができなくなりましたが、あれはどうやって実現しているのでしょうか?
確かにページには歌詞が表示されているのに、印刷プレビューを見てみると、それが消えている。不思議でなりません。
歌詞サイトの歌詞表示のやり方はいろいろあるようで、Flashで表示していたり、普通のページだったりするようですが、一様に歌詞印刷は不可能です。
回避策を知りたいのではなくて、技術的にこれはどうやっているのか知りたいのです。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

しっかり見切ったわけではありませんが、

うたまっぷ javascript(+css)で。
→onbeforeprintという印刷開始時に発生するイベントでページ内の要素のスタイルを非表示に変更。
外部Javascriptに記述されてます。

歌ネット スタイルシートで。
→@media規則によりprintメディアに対してだけ印刷されたくない要素を消去
ページ内にそのまま記述されています。

Qベースがいい味を出しているJAZZバンドのアルバムを教えていただけますか?

こんばんは。ベースを始めて1年2ヶ月の者です。元々HM/HR系のプレイをしているのですが、最近はさまざまなベーシストのプレイを参考にしたいのもあり、ベースがいい味を出しているジャズバンドのアルバムを教えてもらいたいです。ウッドベースよりもエレキベースのほうがうれしいです。ジャズと言っても膨大な種類があるそうで、独力で調べることは大変ではないかと判断いたしました。

また最近の気分として音圧が強く激しいサウンドよりも落ち着いたムードある曲ばかり私生活では聴くことが多いです。

どうか、お詳しい方よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

fourplayの「Between The Sheets」というアルバムは楽曲も録音もすばらしくいいのではないでしょうか。ちなみにこのグループのメンバーは、ベース:ネーザン・イースト、ドラム:ハービィ・メイスン、ギター:リー・リトナー、キーボード:ボブ・ジェームスです。
楽曲がシンプルで、ベース音も聴き取り易いですよ。

Q歌詞を印刷したい

歌詞検索サイトで歌詞を印刷したいのですが 出来るのでしょうか 教えてください。

Aベストアンサー

こんにちは

歌詞検索サイトにも書いてあると思いますが、著作権の問題で印刷することは出来ません。コピーも出来ません。

うちの娘は、検索サイトとワードなどを左右ウィンドーで並べて、自分で入力してます。

Q洋楽の輸入盤、日本盤について

洋楽の輸入盤と日本盤って
日本盤はボーナストラックとか歌詞の和訳とかがついていると聞いたんですが、Amazonとかの曲目見ると曲名が全部カタカナでかいてあるんですが、ということは実際のCDのケースとかにも日本語でかいてあるんですか?
あと、輸入盤はこうだから日本盤のほうがいいとか
その逆とかありましたら教えてください。

Aベストアンサー

メディア媒体がCDだとすると、基本的には中の紙(カバー紙や歌詞カードなど)のアートワークや英文は、本国の仕様殆どそのままになります。で、日本語で書かれた訳・ライナーノートはそれとは別の紙(大抵は味気無い白い紙)で付属しています。つまり、本国仕様のアイテムと、日本で用意されたアイテムは、完全に切り離された形で同封されています。
ただ、本国仕様のアイテムとは言っても、それこそ「日本盤」と言うだけあって販売元(レコード会社)が違いますから、他の国の盤とは多少の違いはあるかもしれません。

各国盤には、UK盤、EU盤、US盤、日本盤、それ以外が拠点のアーティストであればその国の盤・・・等があったります。盤によって仕様(トラックのメンツそのもの、トラックの順番、ボーナストラックの有無、ジャケット仕様、おまけ・・等)がかなり違う場合もあり、あるいは各盤で殆ど違いがわからない場合もあります。
それとは別にさらに、初回限定盤のようなものもあったりします。これも特に日本で売れ行きが見込めるアルバムは、「日本盤」の「初回限定盤」もあったりしますね。別に英語圏の初回限定盤もあったりします。初回限定盤にも、「ジャケットがデジパック仕様」「おまけが付いている」といった通常価格のものから、マニア向けの高価なものもあり、コンセプトは様々です。
・・・そういった情報はファン等の集まるコミュニティサイト等で調べるしかありません。(日本のお店やレコード会社ではなかなか把握出来ていないはずです。)

ちなみに日本盤によく付くと言われるボーナストラックですが、単なるお粗末なリミックスだったり、実はシングル曲のカップリング等であることが多いです。
ただ日本でシングルCDが出回る(売れる)ことはほぼ無いですので、このボーナストラックは、ファンがカップリング曲を聴く為の貴重な機会にはなっていたりはします。ただし近年は音楽配信などにより曲単体でマニアックなトラックを購入出来たりするので、この辺の問題は少なくなってきているのではないでしょうか。

あとはご存知、値段の違いですね。より高い盤が良いという訳では決してありませんのでご注意を。


以上のような観点から、気に入った盤をご自身が選んでください。一般論としてどの盤が良い・悪いとかいうのはありませんので。

メディア媒体がCDだとすると、基本的には中の紙(カバー紙や歌詞カードなど)のアートワークや英文は、本国の仕様殆どそのままになります。で、日本語で書かれた訳・ライナーノートはそれとは別の紙(大抵は味気無い白い紙)で付属しています。つまり、本国仕様のアイテムと、日本で用意されたアイテムは、完全に切り離された形で同封されています。
ただ、本国仕様のアイテムとは言っても、それこそ「日本盤」と言うだけあって販売元(レコード会社)が違いますから、他の国の盤とは多少の違いはあるかもしれませ...続きを読む

Qsnipping tollで歌詞を美しく印刷する方法は?

カラオケ喫茶で歌うのが趣味です。沢山歌を覚えたいので週に一回、歌スクールで新しい歌にチャレンジします。音はスマホのyou tubeで再生しますが歌詞がきれいに印刷出来ません。例えば長淵剛のrunの歌詞ですと画面を小さくしてすべての文字が表示されるようにし、コピーしますが、印刷するとぼやけます。美しく印刷する方法があれば教えて下さい。
http://www.kasi-time.com/item-8786.html

Aベストアンサー

> 例えば長淵剛のrunの歌詞ですと画面を小さくしてすべての文字が表示されるようにし、コピーしますが、印刷するとぼやけます。美しく印刷する方法があれば教えて下さい。

Snniping Tool でコピーするなら、『画面を小さくしてすべての文字が表示されるようにし、コピーします』が逆です。

その場面の上部にある「文字サイズ」を [特] にするか、画面表示を拡大して、

歌詞の1/4 位づつをキャプチャし、Excel のような広い画面に貼り付けた後、レイアウトを整えて、

ペイントなどの画像ソフトにコピペして、印刷してください。
(拡大することにより画像の解像度がアップし、印刷用紙に対して自動的に縮小されます。)

必要なら「名前を付けて保存」しましょう。

Q不可解!日本盤より高い輸入盤@大手外資系ショップ

表題のとおりです。大手外資系ショップで、日本盤より高い輸入盤を見て、不思議に思うこと10年。日本盤は、以下の2点において輸入盤より優れているといえるのに、どういうわけなのでしょうか。また最近ではまともになってきてるのでしょうか。宜しくどうぞ・・・。


(1)日本盤は、大抵輸入盤より充実してます。たとえばブックレットの日本語解説や、わざわざ聞き取った歌詞とその対訳など。ボックスセットになると、日本語ブックレットはもう小さな書籍という感じでひとつの楽しみであることが多い。

(2)最近では日本盤は輸入盤より音がよくなってきているようです。
とくにビクターなんかはジャズの日本盤に関しては、長い能書きをつけて、くどいほどリマスタを改めて名盤を売ってます。

Aベストアンサー

こんばんは。

いえいえ、僕の方こそ読解力に問題が有ったかもしれません。

質問文を読んで、「輸入盤のが高い?んなわけないだろう」というところから始めてしまいまして。

「論点がすれている」と書いたのは、輸入盤と国内盤として比べるのであれば、通常流通品で比べないと意味が無いと考えたからです。
リマスターすれば(エンジニアの差がかなりあるとは言え)、音がクリアになるのは当たり前ですから。
そういう意味では、「日本側の趣味」であって、海外には海外独自のリマスタータイトルもあるはずだ、と。うまいことそれぞれが独自にリマスターしたタイトルがあると比較可能なのですが、これは国の違いというよりもエンジニアの問題もかなりありますからね。CD発売当初、邦楽でもリマスター盤が結構出回りましたが、中には「おいおい変わんないどころかバランス悪くなってるぞ」という代物もありました。

また、僕は正直ジャズは聞きかじる程度で、とてもじゃないですが、ジャズファンの深遠なる知識やこだわりにはついていけません。ソニーロリンズなんかも一応、持ってますが、うんちくはまるで語れません(苦笑)。ですから、そこはふんふんなるほど、とうなずくのみです。


ナイスプライスについてもおっしゃる通り「企画もの」という意味合いにおいてです。僕自身過去の名盤を求める機会は多々有るので、お世話になる事だってあります。ただ、過去の音源を再発するにあたって低価格を実現できる事は当然といえば当然であり、向こうで同じような企画をすればさらに安くなる可能性があるため、除外すべきではないかと思った訳です。

と、今、@Tower.jpでレニーの価格を調べてみましたが、確かに旧譜はほとんど価格差がないですね。
これなら僕も国内盤を買うでしょう。

ボックスものについては、同じ企画の国内盤と輸入盤をすぐには見つけられなかったので保留とさせて下さい。でも、確かにありそうだとは思います。

で、元の話に戻しまして、
「何故、過去の輸入盤タイトルは値上がりしているのか?」
について考えてみます。
確かに、旧譜がほぼ同じ値段なのは疑問ですから。
詳しくは関係者にでも聞いてみないと分かりませんが、再販制度との絡みはありそうです。
本来、国内レコード会社からすれば、輸入盤そのものを禁止したいところだけど、法律的な後ろ楯が無い、そうこうしているうちに輸入盤はすでに国内盤とほぼ同数が販売されている。小売店との関係は良好でなければならない。その辺からの苦肉の策なんじゃないかなと。
輸入盤の最大の利点は安さの他に早さ。一足先に聞く事が出来る。そして一番売れるのはもちろん新譜。
だから新譜を見逃す代わりに、一定期間を過ぎた旧譜は国内盤とほぼ同価格で売ってくれ、という協定があるような気がします。

また、ご存じのように輸入の方法には大きく二種類あって、国内レーベルによる正規輸入といわゆる並行輸入。
恐らく新譜は並行輸入で、旧譜は正規輸入なのではないでしょうか?

どうでしょう。外してるかな....?

ジャズ系の特殊なものについては僕もよくわかんないです。

こんばんは。

いえいえ、僕の方こそ読解力に問題が有ったかもしれません。

質問文を読んで、「輸入盤のが高い?んなわけないだろう」というところから始めてしまいまして。

「論点がすれている」と書いたのは、輸入盤と国内盤として比べるのであれば、通常流通品で比べないと意味が無いと考えたからです。
リマスターすれば(エンジニアの差がかなりあるとは言え)、音がクリアになるのは当たり前ですから。
そういう意味では、「日本側の趣味」であって、海外には海外独自のリマスタータイトルもある...続きを読む


人気Q&Aランキング