中国に電話を掛けた際に、以下のように言われました。
「インポーダド ビアファイン イークエンチー」
そう聞こえただけなので実際には少し違うかもしれません。

おそらく、日本語でいうところの
「電波の届かない場所にあるか、電源が入っていないためかかりません」
という意味だと思います。

日本だとこの言葉から「携帯電話に契約している」ということがわかりますが、
中国はプリペイド式があるので契約しているかどうかは言葉上からは
判断できないと考えてよいでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

すみません。

確実では無いですが、電源が入っていないと言っていると思いますので、カードは有効だと思います。
普通カードが有効で無ければ、サービスをしていませんと言いますので。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!
実は今月になって別のメッセージになりました。
5月になったから契約が切れたのかもしれません。

別で質問します。

お礼日時:2011/05/02 13:42

すみません先ほどの回答ですが、


文法的にしっくり来ないし、711さんの聞こえた内容を考えると、
您拨打的电话已关机。
にんぽーだーだでぃえんほあいーぐぁんじー。

こちらの方がすっきりしそうです。
    • good
    • 0

恐らくこのようにアナウンスしていると思います。



您拨打的电话用户已关机。
にんぽーだーだでぃえんほあよんふいーぐぁんじー。

您にん あなたの
拨打的ぼーだーだ 掛けた
电话でぃえんほあ 電話
用户よんふ お客様
已いー 既に
关机(関機)ぐぁんじー 電源を切っている

セブンイレブンさんのご推測の通りです。
    • good
    • 0

あなたのお掛けになった電話は電源が切られています。


よく聞き取りましたね!
私はカタカナ読んですぐ判りましたよ~。

この中国語音声からは契約形態は判断できないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難う御座います。
やはり契約形態まではわかりませんか。

お礼日時:2011/05/02 13:35

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q中国語から英語への自動翻訳

エキサイト翻訳やyahoo翻訳のような中国語から日本語への
翻訳サイトはあるのですが、標記のような中国語から英語への
翻訳サイトがあれば教えてください。

Aベストアンサー

 無料の中国語から英語への翻訳機能はgoogleにあります。中国語のサイトでは「百度」がありますが、翻訳エンジンはGoogleのものを使っているようです。
 この機能もここ5,6年で急速に発達しているようなので、未だ探せばいろいろあるかも知れませんが、実用段階には未だ少し違和感があるようです。
 あいさつ文、定型文などは問題はあまりないのですが、複文など少しロジックが複雑になってくると、結果が非常に厳しくなる傾向にあるようです。
 また、専門用語の入る文章は現時点では無料の自動翻訳は無理と思います。

 利用者にもこれらを使いこなせるだけの力が要求されます。
 入力は出来るだけ単純な文章を入力すること、翻訳結果が分かっている文章を使い、Trial Errorを繰り返して、機械の癖をつかむこと。(機械が理解しやすい様なロジックに合わせて入力する)

等等の準備が必要だろうと思います。

自動翻訳を使いこなすための力を身につけるのと自分の力で翻訳する力を身につけるかどちらが先に駆け着くかでしょうね。

完璧とは言わなくても、ある程度語学力が身につけば、それこそWaveの辞書を使えばかなりな事は出来るのではないでしょうか。

がんばってください。

 無料の中国語から英語への翻訳機能はgoogleにあります。中国語のサイトでは「百度」がありますが、翻訳エンジンはGoogleのものを使っているようです。
 この機能もここ5,6年で急速に発達しているようなので、未だ探せばいろいろあるかも知れませんが、実用段階には未だ少し違和感があるようです。
 あいさつ文、定型文などは問題はあまりないのですが、複文など少しロジックが複雑になってくると、結果が非常に厳しくなる傾向にあるようです。
 また、専門用語の入る文章は現時点では無料の自動翻訳は無理...続きを読む

Qスマートフォンを電子辞書の代替品として使用できますか?主に使用する言語は中国語(簡体字)と韓国語です。

質問1
 スマートフォンを使用して電子辞書の代替とすることはできるでしょうか?電子辞書としての主な用途は日中、中日変換と日韓、韓日変換です。
 簡体字とハングルはそれぞれキーボード入力できればそれに越したことはないですが、タッチペン入力でも差し支えありません。
質問2
 質問1の答えがyesの場合、中国語ないしは韓国語に対応した電子辞書を購入し、足りない言語のカードをインストールする場合とスマートフォンの新規契約における初期費用についてどちらがお得か知りたいです。E-MOBOLEは今のところ検討対象外です。ウィルコムかソフトバンクでの検討になります。
※とりあえず、ランニングコストは加味しなくて結構です。
 

Aベストアンサー

どちらも可能ですが、私であれば電子辞書の方をオススメします。
スマートフォンは、契約の初期費用だけであれば、それほどかかりませんが、中国語や韓国語の辞書も入れるためにそれなりのお金がかかります。

http://ascii24.com/news/i/soft/article/2006/05/02/662048-000.html
また、電子辞書に比べるとバッテリーの持ちが(かなり)悪いこと、電子辞書よりも使い勝手は劣ること、電子辞書の方が、使いたい時にすぐ使えること等の理由によります。
私も英語学習に電子辞書を利用しますが、両方利用できる場合は一般の電子辞書を確実に利用しますね。電子辞書を持ち歩いていない時はスマートフォンの辞書を利用することもある、っていう程度で、本格的に利用するにはちょっと使いづらいです。
コスト的にも、どうしても一つにまとめたい、という場合はともかく、中国語に重点を置いた機種、韓国語に重点を置いた機種の2台購入する方が意外と安く済むかも知れませんね。(どの程度の語彙数、機能が必要なのかにもよりますが)
本格的に語学学習や翻訳・通訳等で活用したいのであれば、使い勝手の面から私は専門の電子辞書の方がいいと思います。

どちらも可能ですが、私であれば電子辞書の方をオススメします。
スマートフォンは、契約の初期費用だけであれば、それほどかかりませんが、中国語や韓国語の辞書も入れるためにそれなりのお金がかかります。

http://ascii24.com/news/i/soft/article/2006/05/02/662048-000.html
また、電子辞書に比べるとバッテリーの持ちが(かなり)悪いこと、電子辞書よりも使い勝手は劣ること、電子辞書の方が、使いたい時にすぐ使えること等の理由によります。
私も英語学習に電子辞書を利用しますが、両方利用できる...続きを読む

Q中国語翻訳について

英語→日本語、日本語→英語の翻訳サイトは沢山あるのですが、中国語→日本語、日本語→中国語の翻訳が出来るサイト(翻訳無料)は幾ら探しても見つかりませんでした、どなたか御存知の方教えてください。

Aベストアンサー

日本語→中国語だけなら、Amikaiの多国語間翻訳(参考URL)で日本語→英語と英語→中国語ができるので、英語経由でなら翻訳できますが…。
中国語→日本語は探したけど見つかりませんでした。すみません。

参考URL:http://www.amikai.com/translate/

Qカシオペアに英語CDの音声を入れたいのですが、音声が聞こえません

こんにちは。少し古いのですが、カシオペアE700を使っています。SDカードに英語テキストの付録についていたCDをパソコンに入れて(mp3)それをSDカードに入れたところ再生できません。普通の音楽CDを同じ方法でやって出来ていたのですが、どういうことなのかよくわからなくて困っています。どのようにすればきこえるようになるんでしょうか?よろしくお願いします。

Aベストアンサー

下記のソフトは評価版なのでフリーです
音楽もMP3で聞いておられたのですか、てっきりWAV形式かと思いました。
同じMP3で聞けないのはおかしいですね。VBRとCBRの違いかビットレートの差なのかぁ
私にもわかりません
他の人のアドバイスを待ちましょう

QPDFの中国語を無料で翻訳したい

中国語のPDFを何とか無料で翻訳したいと考えております。

単純にPDFのテキスト(中国語)をコピーして
翻訳サイトに貼り付けると、漢字が変換されて正しく貼り付けが出来ません。

手順としては、この方法が無料で出来ると考えるのですが
PDFの中国語を翻訳サイト(エキサイト等)に貼り付ける方法が
ありましたら教えて頂けないでしょうか?

Aベストアンサー

中国サイトに登録されている中国語PDFをダウンロードすることが
ありますが、Adobe Readerで開いて、例えば、Exciteの翻訳ページ
にふつうに貼り付け→翻訳できていますよ。

中国語と言っても、台湾や香港で使われている繁体字と中国本土で
使われている簡体字がありますが、それはきちんと区別しています
でしょうか?

また、「漢字が変換されて正しく貼り付けが」できないというのは
特定の中国語PDFでしょうか? それとも、どの中国語PDFでも起きる
のでしょうか? 
中国の検索エンジンでファイルタイプとして「PDF」を指定すれば、
PDFファイルだけを検索できますので、適当な中国語PDFファイルを
ダウンロードして試してみてください。

その他にも試してみたらよいことがありますが、まずは上記を
ご確認ください。

Q海外の知人の電話番号を携帯に登録する際に国際番号と国番号をつけた番号で登録するのか

初歩的な質問ですが
海外に住んでいる知人の電話番号を自分が持っているIphoneの連絡帳に登録する際に

相手の携帯番号を登録さえすればいいのか、それとも010と国番号そして頭の0を抜いた番号で登録すべきなのかどちらでしょうか?

相手の電話が固定電話でも携帯電話でも変わらないでしょうか?

よろしくお願いします

Aベストアンサー

台湾の国番号は「886」です。

『国際アクセス番号』
(固定電話から発信の場合)
・NTT→0033-010
・KDDI→001-010
・フレッツ、OCN、YahooBB→010
(携帯から発信の場合)
・ドコモ、ソフトバンク→010
・au 001-010

【電話のかけ方】
(例)ドコモから台湾へ発信の場合
①国際アクセス番号→010
②相手の国番号→886
③相手の国内での電話番号 0123-456-7890
※相手の電話番号の先頭にある『0』を除いた番号にします。
ですので、③の番号は、123-456-7890になります。

①②③の番号を続けて発信する際は
『010-86-123-456-7890』となります。

紙に書いてから、発信すれば間違えることも
ないと思います。
がんばってくださいね!

Q日本の曲を中国語で聴くのが好きなのですが、中国語の歌詞を日本語に翻訳したサイトは無いでしょうか?

日本の曲を中国語で聴くのが好きなのですが、中国語の歌詞を日本語に翻訳したサイトは無いでしょうか?

Aベストアンサー

こちらはどうでしょうか。中国語曲の翻訳を見ることが出来ます。テレサテンがもともと日本語の曲を中国語で歌っている曲の翻訳もあります。
https://bitex-cn.com/
教材・文法集→中国語歌詞と進んでください。

Qiphoneの設定app内を弄っていたら以下の画像のようになりました。 確かicloudの2ファクタ

iphoneの設定app内を弄っていたら以下の画像のようになりました。
確かicloudの2ファクタ機能とか連絡用電話番号?とかなどの設定をonにしようとした時です。
その画像内のキャンセルを押してしまったのですが、どうやらオンになったようで、パスコードを入力せずともオンになるものなのですか?それと画像の通り
パスコードは、新しいデバイスでiCloudにサインインするときの本人確認に使用されます。
とあるので、新しいデバイスでサインインしたときにパスコードは入力しなくてもサインインできちゃうようになったのですか?
これらの疑問を解決したいです。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

それは2ファクタ認証の設定に入っています。
電話番号に認証コードSMSが届き、それを入力する画面です。
電話番号を登録する為に、電話番号がアナタのものか、確認しようとしているのです。
2ファクタ認証はAppleディバイスが2台以上無いと無用の長物です。
よく理解してないとiphoneを使う事が出来なくなる可能性も有るんで注意して下さい。
セキュリティが高くなる分、ディバイスが使えなくなった時の対処法を知ってないと2度と使えなくなります。
また、1度認証すれば、AppleIDをサインアウトする時など、iphoneで何かしらしようとした時だけ求められるので、普段使わない分、対応を思い出せなくなりますから、注意して下さい。
例えば、Appleディバイスがiphoneだけの場合、電話番号が変わると2度とAppleIDをサインアウト出来ない状態になります。
→https://support.apple.com/ja-jp/HT204915
→https://support.apple.com/ja-jp/HT204974

Q中国語のわかる方、次の日本語を中国語に翻訳してください。

中国語のわかる方、次の日本語を中国語に翻訳してください。
中国語のわかる方、「私の家へ5月1日に到着するよう荷物を送ってください」の日本語を中国語に翻訳してください。お願いします。

Aベストアンサー

?(qing)在(zai)5(wu)月(yue)1(yi)日(ri)将(jiang)那(na)件(jian)行(xing)李(li)寄(ji)到(dao)我(wo)家(jia)

QiPhone7に音声が入らなくなりました!SiriもGoogleもビデオにも音声が入りません。突然入

iPhone7に音声が入らなくなりました!SiriもGoogleもビデオにも音声が入りません。突然入らなくなりました。対処法としては何がありますか?原因は全く分かりません。

Aベストアンサー

再起動してみましたか?
それでもダメであればハードウェア(マイク)の問題かもしれません。
修理に出すことをご検討下さい。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報