韓国の方に向けて、ファンレターを書きたいのですが、まだまだ韓国語勉強中のため簡単なものしか分かりません…それに、合っているかどうかもわかりませんので、韓国語に詳しい方で、こちらの内容を韓国語に訳していただきたいです(><)
↓
こんにちは
私は 日本に 住む 18歳の ○○ といいます。
○○おっぱに ずっと伝えたかった事があるので 初めて お手紙を送ります。
私は ○○おっぱの おかげで 毎日がとてもキラキラとしていて、楽しいです。
辛いことがあっても、すぐに元気になります。
○○おっぱ達の歌を聞くと とても安心します。
眠れない日も、○○おっぱ達の歌を聴くとよく眠れるんですよ。
○○おっぱの笑顔を見ると、心が温かくなります。寒い冬も、春が来たみたいにとても暖かく感じるのです。
○○おっぱの笑顔は春の桜のようで、とっても綺麗です…(笑)
○○おっぱのダンスを見ると、胸が良い意味で苦しくなります。
どうしてそんなにかっこいいのですか…(泣)
2017年の5月に、日本で初めて○○おっぱを見た時は、写真もとても綺麗だけれど、実物はもっと綺麗な人だと驚きました。
(○○おっぱの事を知ってから初めて会うまでずっと、○○おっぱの事は写真や動画でしか見たことが無かったので… )
私は、○○おっぱのおかげで幸せな日々を送ることが出来ます。
○○おっぱ、いつもありがとうございます。
ー
○○より
お願いいたします(><)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
송혜교 씨께
안녕 하세요.
처음으로 편지를 드립니다.
저는 보쿠덴이라고 합니다.
최근 송혜교 씨가 주연한 드라마 “태양의 후예” 를 보고 있는데,
송혜교 씨의 연기를 보고 계속 매료되고 있어요.
제가 화면속 송혜교 씨를 만난건 10년전 쯤이었어요.
“가을동화”의 최 ( 윤 ) 은서 역할이였어요.
교실의 창가에 앉으면서 오빠 역할인 송승헌 씨랑 새끼손가락이 서로 접촉되는 장면.
지금도 생각하면 제 가슴이 두근거립니다.
그 후에도 영화“파랑주의보”“황진이”“그들이 사는세계”등 저는 당신을 계속 지켜봐 왔어요.
그리고 지금 보고있는 “태양의 후예” .
드라마 속의 당신은 지금도 예전의 강인함, 천진스럽게 웃는 얼글 그대로예요.
당신을 보고 싶어요.
만나서 당신의 웃는 얼글을 보고 싶어요.
이야기도 나누고 당신의 목소리도 듣고 싶어요.
그 날을 위해서 저는 매일 열심히 한국어 공부를 하고 있답니다.
일본 TV에도 꼭 출연해 주세요.
팬 미팅도 열어 주세요.
그 날을 기대하고 있어요.
또 편지를 쓰겠습니다.
보쿠덴()드림
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 韓国語 私は韓国が好きでインスタでは韓国系の写真を投稿しているのですが、住んでる地域のカフェを上げたところフ 3 2022/04/01 00:15
- K-POP ファンレター 3 2022/04/10 18:42
- 政治 韓国人は日本人の顔を見ると怒りがこみ上げるから、マスクをするか、顔を整形せよと言ってますか? 1 2022/11/17 10:21
- K-POP 韓国アイドルっぽく見せてる日本アイドルのJO1のメンバー達って何なのでしょう? 日本語をわざと片言に 2 2023/06/23 15:28
- 中国語 日本語→中国語に翻訳してください 1 2023/07/17 13:00
- 世界情勢 大韓民国のおかげで、アジア人ののイメージもあがってますよね? 大韓民国人が日頃から歌やダンスで、全世 13 2023/06/29 12:45
- 世界情勢 在日コリアン=韓国人問題にこんな逸話をある、 お笑い芸人は語る。「小学生の時、在日韓国人問題を どう 1 2022/05/25 08:21
- 韓国語 ヨンチャンさんの日本分析 3 2023/08/04 11:26
- 韓国語 韓国語に翻訳してください 1 2023/08/21 22:45
- 世界情勢 安倍の死と韓国 10 2022/07/12 14:53
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
韓国語でファンレターを書きた...
-
【至急】日本語を韓国語にお願...
-
心優しい方、ハングルに翻訳お...
-
韓国語でファンレターを書きた...
-
韓国語に翻訳してください
-
至急‼韓国語に翻訳お願いします!
-
別れの手紙を送りました。 韓国...
-
韓国語に訳してください
-
韓国語で手紙
-
韓国語への翻訳をお願いします。
-
電車でかなりの高確率でジャン...
-
男性に質問です。男友達からよ...
-
韓国人の彼とエッチ 言葉の意味...
-
宅配便のお兄さんを好きになっ...
-
病んでいる女は守ってあげたく...
-
彼氏の兄の彼女について
-
면 았었으면 の違いを教えて頂...
-
韓国語がわかりません......。 ...
-
宅配便のお兄さんから...
-
お兄ちゃんが彼女に妊娠ドッキ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
別れの手紙を送りました。 韓国...
-
韓国語に翻訳してください
-
韓国語への翻訳をお願いします。
-
韓国語でファンレターを書きた...
-
韓国語でファンレターを書きた...
-
韓国語に訳してください
-
【至急】日本語を韓国語にお願...
-
韓国語で手紙書きたいです
-
至急‼韓国語に翻訳お願いします!
-
韓国語に翻訳して欲しいです。 ...
-
韓国語に翻訳してくれると嬉し...
-
韓国語への翻訳お願いします!
-
韓国語に翻訳韓国のアイドルに...
-
心優しい方、ハングルに翻訳お...
-
韓国語に翻訳してください><
-
韓国語に翻訳お願いします(>_<)
-
この韓国語を日本語に訳してく...
-
韓国語に訳してくださる方いま...
-
韓国語の翻訳をお願いします。
-
韓国語でお手紙を書く時の呼び...
おすすめ情報