プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英語で、
○○してから〜たったという英文を作るとき、
it has been 年月since s v(過去形)
it is 年月 since s v(過去形)
という形になる
というのは理解できるのですが、

その時、sがvしてから○年経っていたという文を作るときは
例えば、
その時、彼が仕事を辞めてから3年が経っていた
辞めた→3年(これは過去のある時点で3年が経った)→→今
とすると、
it had been three years since he quitted his job.
となるのでしょうか?

また、この時
it was three years since he quitted his job.
( この場合はsinceの後は過去完了を使った方がいいのでしょうか?)
と言い換えられるのでしょうか?

A 回答 (2件)

It had been three years since he had quit his job.



と言う文章でしたらありです。例えば小説などでしたら基本が過去形で語られるので登場人物にとっての現在は過去形で語られ、過去は大過去で語られます。したがって登場人物の過去にあった話を語る場合などには "it had been three years" と使われます。

ただ大過去のことなので "he quit his job" ではなく過去完了の "he had quit his job" とセットですね。

It was three years since he had quit his job.

もありだと思います。


*当方米英語なので quit を使わせていただきました。quitted なんて何事!?って感覚なので(笑)

参考リンク
https://dictionary.cambridge.org/grammar/british …
    • good
    • 2
この回答へのお礼

なるほど!
ありがとうごさいます!

お礼日時:2018/08/25 09:59

1.it had been three years since he quitted his job.は、彼が辞めた過去より3年たつ方が大過去ですから、まずいですね。


It has been 3years since he quitted hid job. でいいと思います。

これだと、現在完了形で、彼が辞めて現在ちょうど3年になります、という意味になりますね。

2.it was three years since he quitted his job.これも彼が辞めてからのち3年経過したので、It was three years since he had quitted his job. が時制的にはつじつまが合いますね。

(LONGMAN辞書例文)
It was exactly five years since her father had died.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうごさいます!

お礼日時:2018/08/25 09:59

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!