プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

これはマジですか、、、?

「大阪出身です」と言いたくて

"I came from Osaka."

と言いがち。

でも、これだと「大阪出身だったんだけど…」となる。

"I come from Osaka."と現在形で良い。

https://twitter.com/tuittaryugaku/status/1207125 …

A 回答 (3件)

「大阪出身です」は現在形の "I come from Osaka." で間違いありません。



ただし、"I came from Osaka."が「大阪出身だったんだけど…」ではちょっと変です。人に出身地が何か所もあるのは変で大阪出身の人は死ぬまで大阪出身のはずです。だから "I came from Osaka." は単に「私は大阪から来ました」です。
    • good
    • 2

> I came from Osaka.


 どっちから来たの? 大阪から。
    • good
    • 1

マジです。



辞書にも「通例現在形で用いて」と書いてある(4のところ)
https://ejje.weblio.jp/content/come
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!